Литмир - Электронная Библиотека

- Немыслимо! Вилар, она же все специально устроила! Ненавидела мою семью! Довела до смерти мою матушку. Убила Юлия. Натравила на отца этого подонка Клемия! Разве не так? - орала пресполненная негодования Изольда.

Вилару не удалось угомонить ее на улице, а теперь, когда они вошли в комнату гостиного дома, она даже не думала успокаиваться.

- Да, все так, - в очередной раз нехотя согласился он, приобняв Изольду.

- Нужно что-то сделать! Вилар, ты же сделаешь что-то? Мы же отомстим? - с претензией вопрошала девушка.

- Разумеется. Отомстим. Но нужно подумать...

- Ты почему так спокоен? И вообще, так говоришь, будто тебе плевать? Конечно, это не тебя лишили всего! Но как же я? - взвопила Изольда.

- Не плевать, но истерикой делу не поможешь. Прекрати! - рявкнул Вилар.

- Не ори на меня! Это ты виноват! Если бы мы не носились с этим спятившим Нарийским, вернулись бы раньше - продолжала орать она.

- Ты хоть понимаешь, что сейчас несешь? Я понятия не имел, кто ты такая. Ты мне нагло врала, рассказывая, будто дочь управляющего. Вот почему ты мне раньше правду не сказала? - задал встречный вопрос Вилар.

- Прости, я дура, - хныкая, протянула девушка.

- Прощаю, но с одним условием. Я сейчас уйду прогуляться, а ты подождешь меня тут. Одна. И никуда не пойдешь. Это опасно. А мне нужно проветриться. Подумать, что делать, - поставил перед фактом Вилар.

Изольда спорить не стала, и он спокойно ушел. Разумеется, с мыслями, как же его достала эта избалованная девица. И он еще собирался на ней жениться. Закралась мысль, может, и к лучшему, что Эрика все его планы перепортила. Впрочем, Вилар все же одернул себя. Тот факт, что Цегенхафт объявлен вольным городом, однозначно его не радовал. В который раз повезло и снова все коту под хвост.

Как теперь быть, Вилар понятия не имел. Изольда, хоть и не прихватила ни единого документа, может доказать свои права, заявив о себе. Но как она сама пояснила ему, для этого ей придется обращаться к той же Эрике или Герцогу Генри Кленскому. Обращаться к принцессе она не станет, Изольда скорее удавится. А если даже надумает, принцесса снизойдет, и ей все вернут, ему от этого пользы никакой. Только на виселицу попадет. Тоже самое с Генри или любой его наместником. Те прежде чем вернуть ей титул, выдадут замуж с выгодой для себя.

"Толку суетиться. Мне все равно ничего не достанется" - пришел к однозначному выводу Вилар.

Что делать с Изольдой? Как на ней жениться? Она же благородная, не прокормит он ее честным трудом. Конечно, одну бросить нельзя. Пропадет. На дорогах сколько вон лихих людей. Вилар подумал и решил, отвезет в Небельхафт. Не хочет к Эрике идти, та скоро уедет. Побудет с ней, пока принцесса покинет город, а там пускай идет к Генри. Или к кому-то еще, кто там будет все решать. А он отправится воевать. Как и собирался. Впрочем, назрела другая проблема, ему нужно было озаботиться монетами. В кармане осталось три медяка, за следующую ночевку платить уже нечем.

Уже вечерело, вдобавок все заволокло туманом, так что дальше трех метров ничего видно не было. Вилар, радуясь отсутствию уже опостылевшего дождя, побрел по узкой улочке в сторону площади. Он намеревался посетить трактир Графский уголок. Пропустить кубок, расслабиться, послушать, что люди судачат и озаботится средствами. Основной целью похода был отнюдь не отдых. В первую очередь Вилар собрался присмотреть кошель поувесистее.

Когда-то он обещал себе жить честно и достойно, но после инцедента в замке, когда на него повесили всех собак, Вилар окончательно пересмотрел свои убеждения. Никому эта честность не нужна, еще и подставят, как последнего идиота. Отдувайся потом ни за что. Как названный отец ни за что погиб, Амелию чуть не сожгли...

"Нет в жизни справедливости. Так что к демонам честность" - пришел к выаоду он.

Ему терять нечего. За последние месяцы он убил больше десятка человек. Даже душу Проклятому продал. Теперь он просто ограбит. Даже убивать не будет. Стукнет пару раз, заберет кошель и был таков.

Самый лучший трактир Цегенхафта ничуть не впечатлил Вилара. Одно название, Графский Уголок, а так дыра дырой. Трактир напомнил Синюю Свинью у рынка, где в основном собирались пьяницы. Но в Графском Уголке собралась довольно приличная публика, причем ни одного пустого столика он не заметил. Вилар бегло осмотрелся, наметил несколько самых приличных компаний и пошел к прилавку, где на последние монеты купил бутыль санталы. На его вопрос, можно ли присоединиться, трое добротно одетых мужчин почтенного возраста ответили согласием. Вилар объявил, что угощает и поставил бутыль на стол.

- Сам то откуда? Я тебя раньше тут не видал. У нас городишко малый, все на виду, - бросил лысеющий толстяк с тремя подбородками.

-Дык не местный я. Из Камирии. Жену решил увезти. И воевать вернусь, - Вилар картинно вздохнул.

Уже захмелевшие мужики понимающе закивали. Затем сами представились. Вилар убедился, он попал в весьма почтенную компанию. Есмитий, тот самый толстяк с тремя подбородками, оказался ростовщиком. Не менее тучный Захарий содержал доходный дом. Тощий старик Хавроний держал ювелирную мастерскую, заодно заправлял в местной гильдии ювелиров, к слову состоящий их пяти человек.

Войну с клыкастыми к удовольствию Вилара обсуждали недолго. Почтенные господа были не против побеседовать, в особенности похвастаться, как их назначили в управу вольного города Цегенхафт. Они это уже третий день это празднуют. Вилару пришлось сначала выслушать, как ужасен был граф и все его семейство. Алкений пьяница, сын его - недалеко ушел, дочь - шлюха, а объявивший себя графом Клемий - убийца. Потом они наперебой поведали, до чего Ергинские довели город.

- Всюду грязь,стража бесполезная, поборы огромные, казна досталась почти пустая. Правильно, кровососов то убрали, - потрясая подбородками, негодовал Захарий.

- Ее Высочество справедливо порядок навели. Пусть баба она и выглядит как демон, но зато избавила город от упырей, - вторил ему ростовщик Есмитий.

- Вот вот. Убийцу повесила. Теперь мы точно заживем! - уверенно заявил ювелир.

В том, что именно эти господа теперь заживут, Вилар не сомневался, а вот на счет остальных, говорить бы не стал. Бывал он проездом в одном вольном городе под названием Юсинград. Народ там жил ничем не лучше иных городов. Впрочем, спорить Вилар не собирался, не за тем пришел.

Его бутыль быстро опустошили, следом угостить всех вызвался ювелир. В дальнейшем стенания по поводу тяжелой жизни вновь перетекли в разговор про Камирию, варваров и бунт в Ринии. Заметив, что господа уже утомились и скоро начнут собираться, Вилар попрощался с ними первым и пошел прочь. А точнее, направился караулить свою жертву, притаившись в удобном темном переулке.

Вилар набросил капюшон, перевязал лицо темным платком, натянул перчатки и принялся ждать. Он собрался ограбить ростовщика. Есмитий ему больше всех не понравился. Жадный, причитал особенно горько, а перстней то на руке, как у всех вместе взятых в трактире. Да и кошель у него был самый увесистый, что немаловажно. Вилар вообще никогда ростовщиков не любил. С детства ничего хорошего об этих людях не слышал. Только дерут в три шкуры. А сколько людей из-за них в долговые ямы побросали? Есмитий тоже хвалился, как четверых за последний год на каторгу сдал, а двоих оставил бездомными. Такого не то что ограбить, убить не жалко.

Ждать Есмития пришлось почти полчаса. Уже и приятели, пошатываясь, ушли, а этот гад все сидел. И вот, наконец, толстяк неспешно вывалился из трактира. Правда, пошел он отнюдь не в одиночестве. Его встречали двое мужчин весьма внушительного телосложения.

"Твою мать, вот выблядок хитрожопый, надо было ювелира стукнуть", - подумал было Вилар, однако вспомнив про дар Проклятого тут же решил планы свои не менять. Зря он что ли выслушивал весь вечер их болтовню?

Он осторожно пошел следом. В пути подобрал камень. Пригодится. Пройдя так несколько переулков, Вилар убедился, вокруг пусто, и ускорил шаг. Охранники ростовщика оказались не особенно проворными. Один из них обернулся, когда Вилар уже был за спиной. Предпринять здоровяк ничего не успел, потому как получил камнем в висок.

109
{"b":"575694","o":1}