- Вы смогли, вы такие хорошие и добрые, - слезы ручьем сбегали по алой щеке Джоанны, - спасибо вам за все. Я обещаю, что больше не буду попадать ни в какие переделки, и буду вести себя, как подобает взрослой девушке.
- Какие такие переделки? - прищурив глаза, спросила графиня, - это когда ты выпустила свиней со свинарника, и они съели капусту на огороде?! Или когда три дня подряд тайком забирала яйца из курятника, чтобы стрелять по крестьянским коровам?! Или когда закрыла повариху в сарае, и мы остались без обеда?!
- Или когда я утащила кролика и поселила его у себя в комнате, - продолжила улыбающаяся сквозь слезы Джоанна.
- Хватит, милая, - мягко произнесла графиня, - у ребенка должно быть детство. Конечно, твои шалости иногда переходили рамки дозволенного, но я не сержусь на тебя.
- А граф? - робко спросила Джоанна.
- Граф? - засмеялась Екатерина, - ну и рассмешила. У графа ты всегда была и остаешься любимицей. Ты что не помнишь, когда поймали свиней, он даже умудрился прокатиться верхом на одной свинке, а другая свинья везла тебя. Граф хохотал, словно ребенок. Ты по-хорошему озорная девчушка была, сердиться на тебя просто невозможно.
- Спасибо, - все так же тихо сказал Джоанна.
- Но этот маленький бесенок превратился в прекрасную молодую девушку, - утирая слезы на щеках девушки, сказала графиня.
- В обычную девушку, - сказала Джоанна, взглянув на себя в зеркало.
- А я тебе, как мать говорю, что ты красавица, - торжественно произнесла Екатерина, и добавила, - пойдем во двор, граф что-то хочет тебе сказать.
- Пойдемте, - поднявшись, сказала Джоанна, но вдруг резко повернулась к графине, - а моя мать?
- Маргарет? - переспросила Екатерина.
- От нее я только подарки получаю и все, - опустив глаза, сказала Джоанна, - почему она никогда не навещает меня?
- Понимаешь, - графиня погладила девушку, - твоя мать настолько любила отца. Что не смогла пережить его казнь. Мирская жизнь не для нее. Она отправилась в монастырь святой Антуанетты. Маргарет приезжала к тебе, когда ты была маленькой. Вот эта кукла - это ее подарок.
- Не помню, - шмыгнула носом Джоанна, - как бы я хотела ее увидеть! - Девушка подняла глаза полные слез на графиню, но тут же осеклась, - я благодарна вам за заботу, но ..., - слезы брызнули, и девушка не договорила.
- Ну что ты милочка, успокойся, - графиня обняла Джоанну, - я поговорю с графом, и мы напишем твоей матери. Пригласим ее погостить у нас.
- Правда?!
- Конечно, правда, а сейчас пойдем, граф нас заждался.
Джоанна под руку с графиней спустились по каменной лестнице в большой холл. Замок был построен недавно. Везде чувствовалось веянье новой моды. Все из камня и много украшений. Стены в холле украшены гобеленами ручной работы. На столиках расставлены вазочки, позолоченные кувшинчики, серебряные подсвечники. Графа первый, кто стал развешивать портреты своих родственников. Проходя мимо портрета матери графа, Джоанна подумала: " Злобная старуха. Всегда пытается всунуть свой нос. Без нее ни одно мероприятие не обходится. Поучает всех. Я не могу понять, как графиня Екатерина может так держать себя в руках. Не перечит ей. Но со мной шутки плохи. Теперь старушка меня побаивается и только поглядывает на меня, если ей что-то не нравиться. Мой острый язычок быстро поставил ее на место".
В открытую дверь влетел теплый осенний ветерок, поднимая волосы дам. Наступила золотая осень. Деревья засверкали ярким багрянцем. Листья желтые, красные, оранжевые, кое-где буровато-коричневые создавали необъяснимую эйфорию в сердце. Воздух еще теплый, но вечером уже пробирает до кости.
- Нужно будет надеть теплую накидку, когда буду спускаться к Томасу, - подумала Джоанна, - Томас Холланд, как мне повезло, что мой любимый человек такой добрый ответственный и заботливый. Как можно не влюбиться в этого высокого юношу с добрыми глазами. И он меня любит. Томас - дворянин, и сейчас управляет делами графа. Не понимаю, почему с ним мало считаются? Он не такой знатный, как граф. Ну и что, главное, он человек хороший. Одно качество меня в нем настораживает - упрямство. Следующей осенью Томас собрался пойти на военную службу. Сколько я его не уговаривала, все никак. Только одно на уме - военная служба. Но ничего, я расскажу ему историю моего отца, может, тогда успокоится. Военная служба закаляет мужчину. Смерть на глазах делает их смелее, и в то же время, более заботливыми о своих семьях.
В глубоких раздумьях Джоанна не заметила, как они подошли к графу. Он смотрел, как девушки из деревни влезли в огромный чан с виноградом и босыми ногами принялись давить его. Пастух играл на дудке, подбадривая девушек. Веселье было в самом разгаре, когда появились Джоанна и Екатерина. Граф Уильям увидел жену и подошел к ней, нежно поцеловал в щеку.
- Что вы себе позволяете, любезный граф, - засмеялась Екатерина.
- Ничего противозаконного я не сделал, - граф взял руку жены и оставил нежный поцелуй.
- Да перестаньте же, здесь полно людей, - сквозь смех проговорила графиня.
- Пусть все видят, как я люблю жену! Она у меня самая лучшая, - повысив голос, сказал граф, - что же вы, милая Джоанна, сидите у себя в комнате отшельником? Посмотрите, какие теплые деньки нам дарит золотая осень, - граф повернулся к Джоанне и укоризненно покачал головой.
- Я читала, а после обеда собиралась на прогулку верхом, - растерянно сказала Джоанна. Девушка видела, как граф тепло и нежно относится к жене. Он искренне любит Екатерину, но Джоанна никак не может привыкнуть к тому, что граф Уильям не стесняется посторонних людей.
- Верховая езда - это хорошо, ты ездишь лучше любого рыцаря, еще чуть-чуть и меня обойдешь, - засмеялся граф.
От таких слов девушка смутилась еще больше. Она не из робкого десятка, но граф почему-то всегда заставляет ее опускать глаза.
- Перестань говорить ерунду, - встряла в разговор Екатерина, - ты же не для этого оторвал Джоанну от чтения, - графиня обняла девушку за плечи.
- Не для этого, - сказал граф, и лицо стало серьезным.
- Я был при дворе, - начал Уильям, - ты же знаешь, король всегда спрашивает о тебе.
Джоанна кивнула в знак согласия. Это было правдой. Эдуард III интересовался судьбой девочки, присылал подарки ко всем праздникам. Белоснежная лошадь самый любимый подарок, полученный от короля. Но почему вдруг граф стал таким серьезным, Джоанна понять не могла. Что могло произойти?
- Эдуард III хочет видеть Джоанну при дворе, - на одном дыхании выпалил Уильям, - в следующем месяце состоится грандиозный бал, в честь открытия зимнего сезона. Так вот, король официально пригласил тебя на бал, и хочет представить ко двору.
Джоанна лишилась дара речи. Такого она ожидала меньше всего. Граф Уильям и графиня Екатерина неоднократно говорили ей, что наступит время, и ей придется предстать перед королевским семейством. Она имеет все основания быть представленной ко двору. Посещать балы и другие мероприятия, устраиваемые королем. Но Джоанна в это мало верила. Разве может король помнить всех своих подданных?! Да еще масло в огонь постоянно подливала мать графа. Эта мерзкая старуха твердила, что король позаботился как нельзя лучше, отправил Джоанну на воспитание к ее сыну. То есть, как можно дальше от блеска королевского двора. Так что учить пируэты в танцах Джоанне не обязательно. Для наших балов, она и так хорошо танцует, а на королевский бал Джоанне не попасть. Старушенция повторяла эти слова изо дня в день, так что Джоанна и сама начала в это верить. А тут такая новость. Девушка застыла на месте не в силах пошевелить ничем, не то, чтобы сдвинуться с места. Граф подошел и положил руку на плечо, слегка встряхнув Джоанну.
- Не бойся, дочка, мы не оставим тебя одну в этой глубокой трясине под названием "королевский двор", - граф обнял девушку.
- Ты взрослая леди и король решил, что наступило время выходить в свет, - подхватила Екатерина.
- Как в свет? - не мигая глазами, спросила Джоанна, - я думала..., я полагала, что мне не придется посещать двор.