Литмир - Электронная Библиотека

- Вы великолепно танцуете, - сказал принц Эдуард.

- Нужно быть достойной парой для такого великолепного танцора, как вы принц, - вежливо ответила Джоанна.

- Вы могли бы составить мне великолепную пару не только в танце, - тихо, на ушко, шепнул принц.

Джоанна промолчала. Девушка сжалась и немного отстранилась от принца. Мысли быстро забегали. " Что он имеет в виду? Какую еще я могу составить ему пару? А может, он просто решил сказать пару комплиментов хорошенькой девушке? Скорее так и есть. Нужно спросить что-то, тем самым я отвлеку его от пристального внимания к моему декольте".

- Позвольте мне поздравить вас с присвоением такого почетного звания, как " король охоты", - защищаясь, перешла в нападение Джоанна.

- Спасибо, но это для меня не важно, - махнул принц, - я старался переплюнуть одного графа, который из кожи вон лез, стараясь заполучить это звание.

- И у вас это прекрасно получилось, - усмехнулась Джоанна.

- Получилось, да не полностью, - с кривой улыбкой, сказал принц, - мой оппонент набил дичи столько же, сколько и я. Просто лорд Ингэм не мог поступить иначе. Не мог же он отдать пусть даже формальный титул графу, а не принцу.

- Так вы соревновались с графом Солсбери? - изумилась Джоанна, она даже отпустила руку принца на миг, но сразу же опомнилась, ведь на них все смотрят.

- Уж очень рьяно Уильям бросился на добычу, - сказал принц и, сузив глаза, пристально вглядывался в глаза девушки, - я краем уха слышал, что он эту охоту посвятил возлюбленной. Кто эта девушка?

- Не знаю, - пожав плечами, сказала Джоанна.

- Не шутите, Уильям подарил вам фазанье перо. Да, да я видел, - быстро, почти скороговоркой проговорил принц, - вывод напрашивается сам собой, вы и есть та загадочная девушка, возлюбленная Уильяма.

На языке у Джоанны уже вертелись слова, которые нельзя говорить мужчине, тем более принцу Эдуарду. Хотя, она с принцем сдружилась, но все же он принц.

- Мы воспитывались вместе, - сказала Джоанна, - вот Уильям и подарил мне перо.

- Как бы там ни было, но вы достойны того, чтобы за вас побороться, совершенно серьезно произнес принц Эдуард. Но Джоанна не успела ничего ответить, так как музыка закончилась, и принц с высоко поднятой головой провел Джоанну к диванчику. Он поклонился и отошел. Но долго скучать девушке не пришлось. Следующий танец был отдан старшему графу Солсбери, а на следующий подошел Уильям. Взмахивая веером, Джоанна вложила ладонь в руку Уильяму и мило улыбаясь, вышла танцевать.

- Вы очаровательны, - со вздохом произнес Уильям.

- Я красная, как свекла, мне жарко и ужасно хочется пить, - ответила Джоанна. За короткий перерыв, она дала себе установку пропускать мимо ушей все комплименты. Будь то от принца или самого короля, или от Уильяма или любого другого мужчины. Она замужем, она любит своего мужа и точка.

- Ты позволишь, я принесу что-нибудь попить, - Уильям заглянул в глаза Джоанне.

- Я буду очень благодарна, получить живительную влагу из твоих рук, - засмеялась Джоанна. А Уильям окрыленный такой фразой Джоанны, как только танец закончился, юноша усадил Джоанну на диванчик и помчался на поиски прохладительного напитка. А девушка, спрятавшись за веером, стала рассматривать высшее общество. Король в праздничном костюме цвета шампани лихо отплясывает с леди Элизабет, герцогиней Сассекса. Дама мило улыбается королю, а ее небесно-голубое платье плавно подчеркивает все изгибы ее фигуры. Принц Эдуард не танцует, он подошел к группе лордов и внимательно прислушивается к разговору, но видно, что разговор его мало интересует. Он ищет глазами кого-то по залу. Графиня Екатерина отдала этот танец мужу, и оказалась в надежных объятьях собственного супруга. А вот совсем молоденькая особа, чуть дыша, кружится в танце с сэром Хью Тирреллом. Видимо, это первый бал девушки. Джоанна улыбнулась, она вспомнила свой первый бал. И мысленно посочувствовала даме. Осмотр достопримечательных гостей прервало быстрое возвращение Уильяма. Он держал два стакана с напитком в руках.

- Надеюсь, ты не скучала, - улыбнулся Уильям.

- Как я могу скучать, когда столько интересного, - ответила Джоанна, принимая прохладный напиток из горячих рук Уильяма.

- Что я пропустил?

- Да ничего особенного, - пожимая плечами, сказала Джоанна, - я рассматривала платья дам.

- Занималась любимым занятием всех женщин, - усмехнулся он.

- И не только, - закусив губу, сказала Джоанна, - сэр Хью совсем закружил голову той молоденькой леди, - и указала веером в сторону все еще танцующейся пары, - а старая графиня Маргарет так набралась, что слуги буквально вывели ее из зала.

- Впрочем, как всегда, - Уильям присел возле Джоанны.

- А она, представляешь, еще на ходу раздавала советы, здоровалась и тут же прощалась, - удивилась Джоанна, - умеет старушка скрыть свою любовь к спиртному.

Джоанна все время ощущала на себе чей-то взгляд, но никак не могла понять, кто же на нее смотрит. Прикрывшись веером, девушка стала разгадывать эту тайну, неторопливо ворочая головой. Потребовалось несколько минут, а затем взгляд Джоанны встретился с взглядом принца Эдуарда. Он смотрит прямо на нее, а когда их глаза встретились, он нежно улыбнулся и слегка кивнул. Джоанна опустила глаза и спряталась за веером. Она не может понять, что значат все эти знаки внимания со стороны принца. Конечно, она хороша, молода и нравится мужчинам. Джоанна не раз ловила на себе восхищенные взгляды мужской половины, но принц... А что собственно принц? Он ведь тоже мужчина! И она может ему нравиться. Но уж больно настойчив он. Комплименты сыпятся из него как из рога изобилия. " Ну и пусть", - подумала Джоанна, - " а мне чертовски приятно!" Только теперь Джоанна поняла, что совсем не слушает Уильяма. Она искоса взглянула на юношу. Он возбужденно говорил об охоте. Джоанна кивнула, показывая согласие с ним, а Уильям довольно улыбнулся.

Танцевальный вечер был в самом разгаре, когда принц направился в сторону Джоанны. Они с Уильямом беседовали на уютном диванчике, за колонной в дальнем углу. Может, он специально выбрал этот укромный уголок, но Джоанна была ему благодарна. Девушка устала и хотела спокойно перевести дух. Чтобы никто не приставал с разговорами, угощеньями. Джоанна расслабившись, умостилась на диванчике, и слушала болтовню Уильяма. Хотя, мысли ее летала далеко, но все же она умудрялась кивать в нужные моменты. Уильям держал ее руку в своей. Но вдруг Джоанна почувствовала, как рука Уильяма напряглась. Она подняла глаза и проследила за его взглядом. К ним легкой походкой приближается принц Эдуард. Она обещала ему еще один танец.

- Леди Джоанна, позвольте пригласить вас на танец, - сказал принц, подойдя к молодым людям.

- Конечно, - улыбнулась Джоанна. Она высвободила свою руку из цепкой руки Уильяма и поднялась. Уильям явно недоволен, он хочет, чтобы Джоанна уделяла внимание только ему, а тут еще принц привязался. Но это последний танец с другими мужчинами, а затем еще один мой и домой. В голове Уильяма появилась навязчивая идея, поскорее увезти Джоанну домой из яркого света бального зала. Но вслух он такие мысли не высказывал. Да и может ли он, что-то говорить, а тем более запрещать Джоанне. Юноша удобно развалился на диванчик и стал пристально следить за одной танцующей парой.

Джоанна абсолютно забыла о Уильяме и наслаждалась танцем. Крепкие руки принца Эдуарда нежно держат Джоанну в объятьях. Она улыбается ему, а молодой человек весь светится от счастья.

- Вы самая прекрасная девушка на этом вечере, - шепнул принц, наклонившись к Джоанне.

- Вы льстите мне, любезный принц, - улыбнулась Джоанна, - здесь много симпатичных девушек.

- Симпатичных много, но очаровательная только одна, - продолжал принц.

- Зачем вы говорите мне такие глупости? - продолжая улыбаться, сказала Джоанна.

- Какие такие глупости? - искренне удивился принц Эдуард, - я счастлив, что танцую со сказочной принцессой. А то я даже немного испугался, как бы злой гоблин не увел ее у меня, - с улыбкой сказал принц, показывая глазами на Уильяма, который ни на мгновение не спускал глаз с Джоанны.

33
{"b":"573339","o":1}