Литмир - Электронная Библиотека

- Ты права моя дорогая, - сказал граф и поцеловал руку жены, - вот видите, мужчина всегда проигрывает любой спор женщине. Хотя, наследник нам действительно нужен. Так что сынок, пригляди себе симпатичную дамочку.

- Обязательно, сказал Уильям и взглянул на Джоанну. Девушка поймала его взгляд, но не ответила. Да и ей не хотелось никак показывать свое расположение. Да какое там расположение! Ничего не изменилось. Они не видела молодого графа своим мужем. Только один мужчина полностью владеет ее сердцем. И этот мужчина - Томас.

Обед закончился, все поднялись. Джоанна поймала на себе взгляд Уильяма.

" Неужели, он снова за свое? Мы не виделись целый год, а он все так же смотрит на меня. Нужно срочно найти средство, как избавиться от пристального внимания молодого графа, - лихорадочно думала девушка, - я не могу ответить ему взаимность, потому что люблю Томаса, но так прямо я не могу сказать пока. Да пока. Мы с Томасом придумаем, как нам пожениться и тогда Уильям отстанет от меня". Девушка подошла к двери.

- Джоанна, ты куда? - Уильям преградил ей дорогу.

- Кататься, - сказала девушка и решительно взялась за ручку.

- Ты все так же любишь кататься верхом? - удивился молодой Уильям.

- А почему я должна не любить ездить верхом? - в свою очередь удивилась Джоанна.

- Помнится мне, в последний раз твоя лошадка чуть не скинула тебя.

- И ты думаешь, что я испугалась? - хмыкнула девушка.

- Любая бы дама испугалась, - со знанием дела проговорил Уильям, - я видел, как отличные наездники не справляются с лошадью, несущуюся галопом, а ты слабая молодая женщина.

- Не такая я уж и слабая, - раздражаясь, сказала девушка, - ты что забыл, я в седле практически с самого рождения.

- Пойдем, прокатимся вместе. Как в старые добрые времена, - предлагая руку, сказал Уильям.

Девушка не сразу нашлась, что ответить. Поэтому нехотя приняла предложение. На прогулке она мечтала увидеться с Томасом, поболтать. Они молча вышли из дома и направились к конюшне.

У входа стояла лошадь Джоанна во всем снаряжении.

- Ты ездишь в одно и тоже время? - спросил Уильям, показывая на лошадку, - она уже тебя ждет.

- Когда как получается, тогда и катаюсь. Перед обедом я попросила, чтобы лошадь была готова, - сказала Джоанна. Девушка нарочно повысила голос, чтобы Томас слышал, что она не одна. Джоанна боялась, что Томас по привычке, может обнять ее или что-нибудь сказать, думая, что она одна. Но Томас увидел издали приближающуюся парочку, и удалился вглубь конюшни. Ему было неприятно видеть Джоанну под руку с другим мужчиной. Хотя, он прекрасно понимал, что общаться им придется. Ведь, они друзья детства, всю жизнь прожили под одной крышей. Однако делить Джоанну не хотелось, пусть даже с простым другом детства. Знал бы Томас, что Уильям давненько положил глаз на его невесту.

Уильям крикнул конюху и тот вывел его лошадь. Холенного черного жеребца.

- Ты сама катаешься? Теперь тебе не будет скучно, я с радостью составлю тебе компанию, - улыбнулся Уильям и вихрем вскочил в седло.

- Мне совсем не скучно кататься одной, - огрызнулась Джоанна, - у меня есть провожатый.

- И кто же это? - Уильям так круто остановил лошадь, что сам чуть не вывалился из седла.

- Я катаюсь с Томасом, - сказала Джоанна, осматриваю конюшню и, не видя любимого, - но что-то сегодня он опаздывает.

- Как это тебя угораздило кататься с управляющим? - надменно сказал Уильям.

- А что в этом плохого?

- А что хорошего?

- По крайней мере, это Томас остановил мою лошадь, на той злосчастной охоте, - парировала Джоанна и направила лошадь к опушке леса.

Уильям поехал следом за нею. Джоанна пустила лошадь галопом, и с наслаждением предалась любимому занятию. В отличие от ее сверстниц, девушка отдавала предпочтение верховой езде, чем вышиванию. У нее не хватало усидчивости, монотонно, стежок за стежком вышивать нарисованную картину. Даже как-то старая графиня сделала замечание. Мол, так и приданного не вышьешь. Девушка немного поволновалась, а затем заглянула в дубовый сундук, стоящий в ее комнате. Этот сундук прислала ее мать, но Джоанна немного обижалась на нее, поэтому не смотрела что там. А когда все же заглянула, ее радости не было предела. Мать прислала ей вышитую рубаху и платье, скатерть и дюжину салфеточек. Так что девушка больше не обращала внимания на укоры старухи, а продолжала резво носиться на лошади по округе.

- Извини, пожалуйста, не подумал что говорю, - подъезжая вплотную к Джоанне, заговорил Уильям, - как тут у вас дела? Что нового?

Девушка успокоилась и уже не сердилась на Уильяма, хотя досада осталась глубоко в душе. Джоанна остановила лошадь и повернулась к молодому графу.

- Ничего интересного не случилось. Все идет своим чередом.

- А твоя поездка на бал?

- Это было что-то удивительное, - у девушки загорелись глаза, - представляешь, король сказал графу, что он желает представить меня ко двору. Я была ошеломлена.

- Почему? Ты знатного происхождения, твой отец погиб от руки коварного Мортимера, и король, таким образом, пытается загладить свою вину, - сказал молодой граф.

- Но в чем он виноват? Тогда страной управляла его мать, королева Изабелла, только она виновата в смерти моего отца, - закусив губу, отчеканила Джоанна.

- Но для короля смерть дяди стала толчком для решительных действий, - мне отец рассказывал, - у короля спала пелена с глаз, и он перешел в наступление. Выиграл бой и стал править страной и хочу тебе сказать, довольно успешно.

- Может ты и прав, - Джоанна спешилась, и Уильям последовал ее примеру.

- Тебе понравился бал?

- Понравился, но я была словно окутана призрачной дымкой, - оживилась Джоанна, - замок такой огромный и светлый, в голове не укладывается, как его можно весь осветить. Столько гостей, ламы в красивых платьях и роскошными драгоценностями, кавалеры во фраках, независимо от возраста. Но всю эту красоту я смогла различить только поздно вечером, когда нужно было уходить. В начале вечера на меня свалилось столько информации, что переварить я не смогла. Кавалеры стали приглашать на танцы, я так растерялась, что отказывала всем подряд.

- Не понимаю, ты же прекрасно танцуешь?

- Я чувствовала, как руки и ноги меня не слушаются, - продолжала Джоанна, - мне казалось, что все смотрят только на меня. Я боялась, сделать что-нибудь не так и опозорить не только себя, но и твоих родителей.

- И что весь вечер так и простояла " сироткой"?

- Нет, граф пришел на помощь, - засмеялась Джоанна, вспомнив, как она танцевала с графом, - он растормошил меня, пригласил на танец, рассмешил, ты же знаешь, он это умеет. И к концу вечера я уже настолько освоилась, что стала рассматривать платья дам и приятные лица кавалеров, бросавшие косые взгляды на меня.

- Такую красоту не заметить невозможно, - сказал молодой граф и хотел поцеловать руку, но девушка предвидела такое поведение Уильяма, поэтому быстро вскочила в седло.

- Поедем, поздно уже, - сказала Джоанна и направила лошадь к дому.

10

Графиня вышивала новую скатерть, а граф удобно умостившись перед камином, читал книгу. Женщина отложила шитье и посмотрела на мужа.

- Было бы хорошо, если бы Уильям женился, - озабоченно сказала графиня.

- Что ты пристала к мальчику, пусть выгуляется, - перевернув страницу, буркнул граф.

- Выгуляется, это хорошо, но уже нужно присматривать подходящую кандидатуру, - не унималась графиня.

- Дорогая, оставь его в покое, - граф закрыл книгу, поднял очки и взглянул на жену, - вот посмотришь, придет время, Уильям женится. У него будет куча детишек, ты будешь нянчиться, и совсем не останется времени на балы и другие развлечения. Ты этого хочешь?

- Не пугай меня, - улыбнулась графиня, но лицо сразу же приняло серьезный вид, - на балы ездить я буду так же, как и сейчас, но мне хочется, чтобы он женился по любви, и в то же время, чтобы девушка нравилась нам.

16
{"b":"573339","o":1}