Литмир - Электронная Библиотека

- Конечно, хочу.

- Я согласна, - сказала девушка.

- Что согласна? - не понял Томас.

- Явно ты сегодня переволновался, - сказала Джоанна, приложив руку ко лбу юноше, - что согласна? Я согласна стать твоей женой.

- Не могу поверить, - Томас подхватил девушку и закружил ее в воздухе, - но как мы сможем получить разрешение?

- Что-нибудь придумаем, - ответила девушка, - но только не сегодня, голова совсем не варит.

- Да, любимая. Садись выпей чай, - сказал Томас, усаживая Джоанну и протягивая чашку, - и все же, тебе понравился бал?

- Дворец роскошный, столько свечей я не видела никогда. Слуги одеты в праздничные ливреи, на подносах разносили закуску и вино в высоких бокалах. Меня представили королю и всему двору. Затем начался кошмар: люди стали подходить, называли свои имена, а я ничего не могла запомнить.

- Это первый шок, - сказал Томас, подливая чай в чашку Джоанне, - потом все стало на свои места.

- Не совсем, но все же стало лучше. Король такой внимательный, а принц Эдуард - смешной. Он пригласил меня на танец и рассказывал смешные истории, так что слезы наворачивались на глаза.

- Вот видишь, даже принц обратил на тебя внимание, - сказал Томас.

- Принц Эдуард общался так со всеми дамами, - сказала Джоанна, - и я была невероятно счастлива, когда граф сказал, что нам пора домой. Мы откланялись, и всю дорогу домой я проспала.

- Моя милая красотуля, - Томас обнял Джоанну и сорвал нежный поцелуй с ее уст, - давай я тебя провожу. Ты не стоишь на ногах.

- Да мне сейчас лучше отправиться спать, - поднимаясь, сказала девушка, - а завтра мы обязательно что-нибудь придумаем.

- В моей душе появились новые ощущения, - заговорил Томас, заботливо укутывая Джоанну в накидку, - ощущение ответственности за другого человека. Я тебя сильно люблю, и мне совсем не хочется отпускать тебя ни на секунду.

- Я тоже не хочу расставаться с тобой, - сказала девушка и, поднявшись на цыпочки, поцеловала Томаса.

Дверь флигеля скрипнула, узкая полоска света пробилась на каменную дорожку, освещая путь молодым людям. Они быстро добрались до двери кухни. Джоанна поцеловала Томаса и быстро юркнула на кухню, украдкой пробралась в свою комнату и легла под одеяло.

9

На следующий день Джоанна провалялась в кровати до обеда. Проснулась она поздно, вставать не хотелось. Несколько раз горничная заглядывала к ней, но девушка, услышав приближающиеся шаги, закрывала глаза и Кити уходила, боясь потревожить. День выдался мрачным, за окном дул холодный осенний ветер, срывая последние листья с деревьев. Но душу Джоанны согревал вчерашний разговор с Томасом. Точнее его предложение. Предложение руки и сердца. Девушка всей душой любила его и хотела быть с ним. Но, теперь спокойно рассуждая, она стала понимать, что вчера юноша говорил правду. А она еще на него обиделась. Джоанне стало стыдно и она, будто бы извиняясь перед Томасом, выше натянула одеяло. Она стоит выше по положению в обществе, нежели ее жених. Да теперь Томас настоящий жених Джоанны. Но знают об этом только они вдвоем. Джоанна перевернулась на бок и взглянула на часы.

- Ого, скоро обед, нужно вставать, - вслух проговорила девушка.

А мысленно она все возвращалась ко вчерашнему свиданию. Томас сказал, что обязательно что-нибудь придумает. Значит так и будет. Оделась Джоанна быстро и не мешкая, спустилась вниз.

- А вот и наша соня, - засмеялся граф, как только Джоанна переступила порог гостиной.

- Как спалось? - спросила графиня.

- Спасибо, я хорошо отдохнула, - сказала Джоанна и присела на диванчик.

- Ты произвела настоящий фурор вчера вечером, - довольная улыбка заиграла на лице графа Уильяма.

- Почему вы так говорите? - непонимающе спросила девушка.

- Ха-ха-ха, - смеялся граф, - посмотри сюда, - он протянул Джоанне пару конвертов, - это приглашения на предстоящие балы, на охоту и какую-то ярмарку.

- Ты очень красивая, а таким образом ценители женской красоты пытаются зазвать тебя на свои праздники, - вступила в разговор Екатерина.

- Мне не очень хочется посещать все эти мероприятия, - сказала Джоанна, издав вздох облегчения. Но она рано расслабилась.

- Почему не хочется? - допытывалась графиня, - ты молода, красива, умна. Когда еще развлекаться?! А там глядишь, и присмотришь себе кого-нибудь в мужья.

- Да в сете много завидных кавалеров, - сказал граф, наклоняясь к девушке, - но мы отдадим тебя только в надежные руки.

- Я не собираюсь замуж, - горячо заверила девушка.

- Засиделась ты в девках, - сказала старая графиня, - уже почти восемнадцать, а ты даже не обручена. Тебе нужно не от людей прятаться в замке, а надеть самое откровенное платье и бывать на всех балах, куда тебя приглашают, и умудряться попадать даже на те, куда для тебя дорога закрыта.

- Что вы такое говорите, - осторожно начала Екатерина. Невестка не любила перечить свекрови, но промолчать она тоже не могла.

- Можно подумать, вы вышли в столь юном возрасте по большой любви, - Джоанна фыркнула в сторону старухи.

- Меня заставили выйти замуж, - поникла старая графиня, - вот я и даю тебе совет, чтобы ты не наступила на те же грабли. Хотя, уже не наступишь, переросла.

- Мама, прекратите, - вступился за Джоанну граф, - сейчас нормально, если девушка выходит замуж в восемнадцать лет.

- Но ей уже восемнадцать, - не унималась старуха.

- Значит, скоро выйду замуж, - сказала Джоанна.

В воздухе повисла напряженное молчание. Старуха закуталась в шаль, графиня переглянулась с графом, только Джоанна смотрела в окно и искренне верила в сказанное. Она скоро выйдет замуж за любимого, а не как старая графиня по договоренности родителей.

- Завтра приезжает Уильям, - стараясь изменить тему разговора, сказал граф.

- Как завтра? Я ничего не знаю?! Когда ты получил письмо? - заволновалась графиня.

- Только что, перед обедом мне принесли конверт, - ответил граф.

- Нужно приготовить праздничный обед, - графиня очень любила своих детей, и как только могла, угождала им.

- Готовь обед этому оболтусу, - старуха не могла удержать язык за зубами.

- Перестаньте, вам все не так, - не выдержала Екатерина, - мой мальчик уже настоящий мужчина, он возвращается из экспедиции во Францию живой и здоровый. Как вы хотели, чтобы реагировала нормальная мать? Я рада, очень рада. У меня словно камень упал с плеч. А вы все бурчите, - сказала графиня и вышла из гостиной.

- Я тоже рада возвращению внука, - обиженно проговорила старуха.

- Уж очень странно вы выражаете свою любовь, - Джоанне не удержалась от комментария.

- Вот и вкусно пообедали, - подвел итог граф, - пойду в кабинет, меня Томас дожидается.

- Я можно возьму что-нибудь почитать? - сказала Джоанна и поднялась.

- Пойдем, выберешь книгу, - сказал граф, предлагая девушке руку.

Книга была только предлогом, чтобы увидеть Томаса. Пусть они не смогут поговорить, но так хочется одним глазком взглянуть на любимого человека.

В кабинете горела свеча, а юноша склонился над книгой учета. Когда вошли граф и Джоанна, Томас встал и поздоровался.

- Присаживайся, - сказал граф, - у нас сегодня много работы.

Томас снова сел на стул, а девушка подошла к книжному шкафу и стала перебирать книги, искоса поглядывая на Томаса. Мужчины разговаривали о продаже и закупке зерна, скота и топлива. На Джоанну никто не обращал внимания, но дольше оставаться невозможно, и она тихонько вышла из кабинета и пошла к себе. Остаток дня девушка провела в своей комнате за книгой. Она с нетерпением ждала вечера, она сможет увидеться с Томасом наедине. Но наступивший вечер принес разочарование. Джоанна после ужина отправилась на кухню, а там вовсю кипела работа. Графиня решила закатить настоящий пир на весь мир. Было уже далеко за полночь, а никто не собирался спать. Девушка поняла, что свидание на сегодня отменяется, и побрела спать.

14
{"b":"573339","o":1}