Литмир - Электронная Библиотека

– Откуда я знаю? – раздраженно ответила Алисия. – Об этом еще рано говорить. Меня другое волнует…

– У него есть ребенок на стороне? – продолжала гадать Сара.

– О, господи! – Алисия возвела глаза к потолку. – Меньше надо латино-американское «мыло» смотреть. Всякую фигню собираешь!

– Потому что тянешь слова, как сопли, – оправдывалась Сара. – Нет, сил терпеть. Сказала бы по быстрому.

– Я тебе что, пулемет? – огрызнулась Алисия и продолжала: – Мы переспали с ним уже не один раз. Ну почему всегда-всегда, он делает вид, что между нами ничего не было?

– Мужики любят свободу, – назидательно изрекла Сара. – Они боятся, что после постели бабы окольцуют их. Надо проверить, запал он на тебя или просто так…– Сара вплотную приблизила свой длинный нос к лицу Алисии. – Подойди сейчас к нему и попроси че нибудь, например, хлеба. Если он тебе скажет: «Че приперлась? Вон, хлеба на раздаче полно!», значит – ты в игноре. А если покраснеет, засуетится, потянется к хлебу, значит…

Алисия не стала дожидаться окончания фразы и поспешно поднялась. Стараясь умерить шаг, она неспешно подошла к столику Алекса.

Увидев ее, Даша застыла с поднятой в руке вилкой. Но Алисия смотрела только на Алекса.

– У нас закончился хлеб, – пытаясь унять биение сердца, пролепетала она. – Можно взять у вас кусочек?

Коротко глянув на нее, Алекс покраснел, но промолчал. За него ответил Стив, раздраженно заметив:

– На раздаче хлеба мало? Лень два лишних шага ступить?

Алисия онемела. Она растерянно перевела взгляд со Стива на Алекса и в этот момент в столовую вошла Ася. За нею, шаг в шаг, шел Ллойд. Смит с Девилем не отставали от них.

Увидев мать, Даша соскочила со стула и бросилась ей наперерез.

– Мамочка! – звонко воскликнула она. – У Алекса с Элис будет ребеночек?

– Что? – не поняла Ася. – А почему…

В столовой воцарилась мертвая тишина. Все застыли, боясь пропустить хоть словечко. На лице Ллойда появилась омерзительная усмешка.

– Потому что ночью они катались голыми по полу, – пояснила Даша. – А в книжке я видела…

– Эти вопросы при всех не обсуждаются! – Ася резко оборвала разглагольствования младшей дочери. – И тебя они не касаются…

Дальнейшие ее слова потонули в хохоте. Не только студенты, но и преподаватели, не смогли удержаться от смеха.

Алисия закрыла лицо руками. С перекошенным от ярости лицом, Алекс медленно вставал из-за стола. Даша оглянулась на него и в испуге кинулась к сестре.

Постепенно веселье в столовой стихло, хотя временами то там, то сям, вспыхивал сдавленный смех.

Преподаватели завтракали в полном молчании. Ллойд, не отрываясь, смотрел на Асины руки, наблюдая, как она намазывает маслом хлеб и кладет сверху пластик буженины. Вот она откусила кусочек, глотнула обжигающий кофе и чуть не поперхнулась, услышав его слова, обращенные к Девилю:

– Благодаря Валуа, наш колледж превращается в публичный дом.

– Выбирайте выражения, Ллойд, – холодно одернул его Девиль.

– Вы мне еще расскажите про взрыв гормонов, первую любовь и прочую дребедень, которой нас потчует Шевель, – не унимался Ллойд. – Разгул низменных инстинктов – вот что такое наши студенты!

Девиль промолчал, делая вид, что полностью поглощен салатом.

– Вы, Ричард, герой, – поспешно обратилась Ася к Ллойду, чтобы переменить тему. – Вы спасли Джессику и чуть сами не погибли…

– Да бросьте вы! – отмахнулся Ллойд.

– Я бы так не смогла, – подала голос Бэтти, глядя на Ллойда, как-то по-новому, словно открывая в нем черты совершенно с ним несовместимые.

– Это подвиг! – торжественно заявил Паркер, благоговейно склонив голову перед коллегой.

– Вы так думаете, господа? – усмехнулся Ллойд и с прищуром уставился на Асю. – Насколько я знаю, героев награждают, не так ли? Что нам вбивают в головы с самого раннего детства, а, Паркер?

Паркер от неожиданности вздрогнул.

– А то, – сам за него ответил Ллойд. – Нам твердят, что победителю достается награда в виде какой-нибудь местной красавицы. Например, Шевель.

Теперь пришел черед вздрогнуть Асе.

Девиль мельком посмотрел на нее и перевел взгляд на Ллойда.

– Неужели вы думаете, что я забыл о ночном происшествии? – надменно осведомился он. – Я просто не успел поблагодарить вас, Ллойд, а миссис Шевель, не терпелось напомнить мне об этом. Так вот, – его взгляд переместился поверх головы Ллойда. – Вам, коллега, я выпишу премию, тем более, что остальные мои подчиненные этой премии лишаются.

– Как?! – вскричала Бэтти.

– За что? – обиженно пробасил Паркер.

– Успеваемость студентов оставляет желать лучшего, – невозмутимо пояснил Девиль. – А дисциплина…

– Не волнуйтесь, коллеги, – перебил его Ллойд. – Я разделю свою премию на всех.

– Я вижу, вам понравилась роль героя, Ллойд? – Девиль начал наливаться кровью. – Уж не собираетесь ли вы повторить двенадцать подвигов Геракла?

– Скорее, это похоже на чудеса Христовы, – парировал Ллойд. – Помните, он накормил пятью хлебами и двумя рыбинами многотысячную толпу?

– Я отказываюсь от ваших даров, – заявил, доселе молчавший Смит.

– Я тоже, – блеснула очками Марта.

– Тогда и я отказываюсь от вашей милостыни, – Ллойд с презрительной усмешкой посмотрел на директора.

Якобы не слыша, Девиль отвернулся и начал разглядывать студентов с таким вниманием, словно видел их впервые. Внезапно его глаза остекленели.

Он повернулся к Ллойду, в ярости прошипев:

– Ллойд! Почему вы, мой заместитель, не следите за внешним видом студентов? Почему у Валуа и Уилсона короткие волосы?

Ллойд обернулся, рассматривая головы ребят. У Рауля и Джона длинные пряди волос были аккуратно стянуты сзади в хвост. У Фила волосы собраны на затылке в жиденький пучок. Даже у Ника торчал «огрызок». А вот у Стива с Алексом их шевелюры были не настолько короткие, чтобы это бросалось в глаза и не настолько длинные, чтобы завязывать волосы в хвост.

– За внешним видом студентов должна следить Шевель, – не моргнув глазом, ответил Ллойд. – Она женщина и завуч.

– Что скажете, Шевель? – гнев Девиля обратился на Асю.

– Господин Девиль, – начала оправдываться Ася. – Я никогда не поддерживала вашу идею относительно причесок наших юношей. Мне кажется…

– Мы здесь не обсуждаем, что вам кажется! – рявкнул Девиль.

Оторвавшись от еды, студенты повернулись к преподавательскому столу.

– Мне глубоко наплевать, что вам кажется! – продолжал бушевать директор. – В моем колледже, мои требования не обсуждаются, а четко выполняются! Валуа!! Уилсон!! – он развернулся в сторону юношей. – Кто вам разрешил стричь волосы?!

– Что мы, геи, что ли? – зло выкрикнул Алекс.

– Что-о-о?!!! – взревел Девиль. Он побагровел и, с грохотом отодвинув стул, вскочил на ноги. – Вы хотите сказать, что мы… эээ… – у директора перехватило дыхание. – Да я вас лишу стипендии! Да я велю остричь вас наголо!!!

– Лучше быть лысыми, чем гомиками! – огрызнулся Стив.

– Спокойнее, Девиль, – Ллойд тоже поднялся на ноги. – Я докажу вам, что честно отрабатываю свой хлеб.

Он повернулся к студентам, пронзительно всех оглядел и заговорил:

– Господа студенты! Уилсон с Валуа решили продемонстрировать перед нами свою половую ориентацию. Весьма похвально! Но из-за этих демонстрантов вы все лишаетесь стипендии!

Возмущенный гул голосов прервал Ллойда. Он поднял руку, призывая к тишине.

– Мы приостановим выплату стипендии и возобновим ее только в декабре. Конечно, при условии, что эти умники, – Ллойд мотнул головой на Стива с Алексом. – Будут отращивать волосы. А если руки чешутся, – он опять воззрился на двоих друзей. – Можете стричь волосы у себя под мышками и на лобке!

Гогот Паркера показал, что он оценил остроумие коллеги.

– Под мышками…ха-ха-ха…и на…

– Терри! – Бэтти сердито двинула ему локтем под ребра.

Задохнувшись, Паркер прикусил язык.

В наступившей тишине Ллойд осклабился и миролюбиво сказал:

103
{"b":"572199","o":1}