Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Святой Трон, это он!

— Псайкер, что сбежал из Галереи? — спросил Хорст, и Дрейк квинул.

— Я навсегда запомнил этого затронутого варпом ублюдка.

— Это бесспорно он, — подтвердил Векс.

Когда он подошел к Дрейку и Хорсту на краю туннелю, фигура вдалеке помахала техножрецу, словно те были лучшими друзьями.

— Я рад, что она до сих пор с тобой! — крикнул он. — Мои зверушки не хотят идти так далеко за ней!

Затем он развернулся, явно уклоняясь от лазерных лучей, что выбивали вокруг него искры. Когда мужчина ушел, мутанты у стены замолкли и поплелись за ним. Через секунду или две на склад упала тишина, как был, когда туда прибыли Ангелы.

— Ладно, — произнесла Кейра, сворачивая арбалет и кладя его в кобуру на бедре, — зато теперь мы точно знаем, что стало с манускриптами. Должно быть колдун нашел их.

— Что объясняет, откуда они узнали какой артефакт был на борту, — согласился Векс. Он продолжил рассуждать. — Может быть он сможет рассказать нам, что это такое, и откуда оно взялось, кода дознаватели в Трикорне зададут ему пару вопросов.

— Ну для этого сначала его нужно изловить, — отозвался Дрейк, он переводил взгляд от одного Ангела к другому, — есть мысли как это сделать?

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

"Мизерикордия", варп
Дата и время не имеют смысла.

— Не много, — произнес Симеон, когда завел Ангелов в другой отдающий эхом зал, размером примерно в тот, из которого они пришли, — но это наш дом.

Он пожал плечами и уныло улыбнулся.

— По крайней мере на данный момент.

— Вы много ходите вокруг, да? — спросил Дрейк, принимая временный характер лагеря отступников.

Полотна ткани были растянуты, дабы создать личные уголки, маленькие печи топились той же жидкостью, которой Недовольные начиняли свои зажигательные бомбы, они были расставлены между тканью, дабы обеспечивать тепло и свет. На одной из них закипела кастрюля, и он с подозрением покосился, думая о том, что возможно не только мутанты опустились до каннибализма.

— Все отряды так делают, — произнесла одна из женщин, отрывая взгляд от кастрюли после того как перемешала содержимое ложкой, которая выглядела так, словно ее грубо вылепили из чего-то другого. — Здесь внизу с ресурсами туговато. Так что стоим на одном месте, затем уходим.

— Верно, — сказал Симеон. Он указал на всю окружающее распахнув руки, — лучше чем у многих, тут есть вода и водоросли, да и крыс полно.

— Рад за вас, — отозвался Дрейк, еще сильнее утвердившись в нежелании пробовать стряпню, — хотя соседи у вас не очень.

Симеон кивнул.

— Они просто некоторое время назад появились из неоткуда, а теперь расползлись. Самое время перебраться на уровень повыше.

— Как такое возможно? — спросила Кейра, — Мы же на борту космического корабля. Здесь никто не может просто так появиться.

— Некоторое время назад было столкновение, — ответил Симеон, — рядом с одним из запечатанных уровней, покинутого около века назад из-за столкновения с мусором. Некоторые старые швы сломались, и парочка люков открылась.

Он показал на одно из своих людей.

— Джаред ходил глянуть на Монтажников, которые заканчивали латать новые повреждения, но затем появились мутанты, так что теперь ему не очень-то нравится ходить в разведку.

— Чертовски верно, — вмешался Джаред, — вонь внизу и так дикая, не говоря уже о тварях.

— Вонь? — спросил Хорст и Джаред кивнул.

— Там действительно воняет. Ничего удивительного, так как всю палубу запечатали около ста лет назад, но вот что скажу я вам, я не очень-то рвусь спускаться вниз. И возможно к лучшему, как выяснилось. Не очень-то хочется напороться на целое племя этих тварей.

— Не покажете? — попросил Векс, протягивая инфо-планшет.

Джаред кивнул и склонился вместе с техножрецом над картой, потом они что-то забормотали.

— А что насчет колдуна? — спросила Кейра, ее рука опустилась на рукоять меча, как это всегда происходило при мысли о врагах Империума, которых она будет убивать.

Симеон пожал плечами.

— Раньше его никогда не видел. — Он выглядел обеспокоенным. — Но, если он на самом деле может контролировать этим тварей, кажется его не так-то просто будет достать.

Скрывать тот факт, что они агенты инквизиции не имело смысл, так как рано или поздно Джени сболтнула бы, так что Хорст объяснил кто они такие, когда вся группа шла к лагерю Недовольных.

— Мы найдем путь, — сказал Хорст и удивленно поднял голову, когда ему на лицо капнуло, — когда вы говорили, что тут внизу есть вода, я не думал, что будут и дожди.

— Вы удивитесь, — ответил Симеон, — есть места у внешнего корпуса столь огромные, что вода конденсируется у потолка, а затем капает на пол. Но это просто протечка откуда-то оттуда.

Он показал пальцем вверх, и Дрейк поднял люминатор. Как он и ожидал, в потолке виднелась еще один открытый проход, некогда запечатанный гермостворкой, но теперь луче уходил, казалось, в бесконечность.

Но перед тем как отвести взгляд, ему показалось, что он заметил очертания огромной двери-переборки, похожей на те, которые они проходили, она запечатывала вход в шахту. Когда он снова поднял взгляд, надеясь различить какие-то детали, еще одна капля воды упала ему на щеку, и он вздрогнул. Шаг за шагом в его голове складывалась картинка и он подозвал Векса.

— Хибрис, а там наверху случаем не то озеро, что мы пересекали, или я ошибаюсь?

— Нет, ты совершенно прав, — уверил его техножрец, после беглого осмотра карты на дисплее инфо-планшета, и продолжил беседу с Джаредом.

— Великолепно, — сказал Дрейк, пытаясь избавиться от воображаемой картинки, как толстые металлические плиты прогибаются под тяжестью тонн воды.

— Они сказали, что я могу остаться, — произнесла Джени, садясь рядом с ним и держа металлическую чашку с каким-то варевом.

Она подула на него и начала есть под любопытные взгляды тех, кто хотел понять, каково оно на вкус.

— Ладно, я так понимаю это то, чего ты хотела, — сказал Дрейк, стараясь не быть слишком грубым. Кейра присоединилась к ним. — Ты явно с огромным рудом пробиралась сюда.

— Не объяснишь нам почему? — добавила Кейра, вроде бы искренне любопытствуя. — Немногие рискнут соврать агентам инквизиции, чтобы заполучить желаемое.

— А немногие настолько отчаялись как я, — ответила Джени, — я была Сборщицей Отличий. Поверьте, вы представления не имеете, что это такое.

— Нет, — спокойно согласилась Кейра.

Дрейк фыркнул.

— А я знал на этой проклятой барже одну девицу для развлечений с забавным именем. Другие тоже знали.

— Так вот что вы думаете, кто я такая? — переспросила Джени, затем пожала плечами. — Конечно же, Странники должны во что-то верить, так что я думаю я была хороша на своей работе.

Она некоторое время уныло жевала.

— На корабле закрытое общество. А мы все слишком хорошо знаем к чему ведут родственные связи. Вот поэтому у нас есть Сборщики.

— Ты имеешь ввиду, что должна была… — Дрейк ошеломленно замолчал.

— Позволить Странником обращаться со мной как с куском мяса, забеременеть и обновить генетический материал, — с горечью подтвердила Джени. — Ну и как только я рожу, обязана проделать все снова. Мальчиков забирают в разные касты, а девочки обречены пойти в Сборщицы.

Она отвлеченно погладила свой живот.

— Но только не моя дочь. У нее должен быть в жизни хоть какой-то выбор.

— Понятно.

Для Дрейка беганье во тьме и крысиное жаркое не казалось особым выбором, но он понимал, почему Джени думала по-другому. К его удивлению Кейра смотрела на девушку с уважением.

— Император действительно идет рядом с тобой, — молвила та, — так сильно рисковать, дабы очистить свою душу…

Затем она внезапно вскочила и ушла.

— Что она имела ввиду? — спросил Дрейк, Хорст пожал плечами, услышав только конец беседы.

— Что-то из веры Редемционистов, — ответил он, — они любой ценой желают искоренить грех. А Джени они считала чем-то вроде греха на ножках.

38
{"b":"568352","o":1}