Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Maou no Hajimekata - Как стать темным владыкой Том 2

Автор: Варау Якан

Иллюстратор: Синдзё Арата

Перевод с японского: Arknarok

Редактор: Undecimus

Как стать темным владыкой 2 - img_0.jpg
Как стать темным владыкой 2 - img_1.jpg
Как стать темным владыкой 2 - img_2.png
Как стать темным владыкой 2 - img_3.png

Пролог

На площади, выложенной белоснежным камнем, образовывавшим геометрические орнаменты, царило особое оживление. Обычно ее, построенную на пересечении четырех перекрестков, идущих по сторонам света, называли форумом. Позади площади виднелся замок, а сама она играла важнейшую торгово-транспортную роль.

Сейчас на пространстве для людских потоков и уличной торговли царила тишина. Но люди были. Да что там, их было в разы больше обычного — они образовали живую изгородь, тянущуюся до самых границ площади.

В самом центре площади, отгороженной от толпы забором, стоял златовласый мужчина. На вид ему было 40-50 лет, но большую часть лица, включая глаза, скрывала повязка и мешала что-либо уточнить.

Люди из толпы смотрели на него кто с любопытством, кто с ненавистью, кто с жалостью в глазах.

— Имя мне — Оур. Темный владыка Оур.

Но стоило на площади вдруг раздаться голосу, как лицо каждого человека окрасилось страхом.

Одновременно с голосом на сцене в центре площади появился мужчина с янтарным волосами.

На вид ему не было и тридцати. Слишком юный, чтобы называть себя темным владыкой.

— Я пришел казнить вашего прошлого короля, Карса VIII.

Совершенно неподходящий внешности низкий голос, словно поднимающийся из самых глубин земли, каким-то образом доносился до каждого уха совершенно отчетливо. Краткая пауза — и рядом с неподвижно стоявшим на площади бывшим королем Карсом вспыхнуло пламя.

Настоящий огненный смерч, словно ниспосланный богом, описал в воздухе спираль, затем исчез так же внезапно, как и появился. Рассеявшееся пламя будто превратилось в уродливую бурую фигуру демона, возникшую на его месте.

Мускулистый демон с четырьмя руками, волчьей пастью и козлиными рогами. Слуга темного владыки Оура.

При виде демона, державшего в руках громадный топор со зловещим изогнутым лезвием, в толпе послышались крики. Кто-то даже попытался сбежать.

— Тишина, — но стоило темному владыке произнести лишь одно слово, как люди замерли, словно лягушки перед лицом змеи. — Этот человек заслуживает казни по трем причинам.

Оур поднял руку и выставил три пальца. Поскольку он все еще стоял на платформе, люди видели его действия так же отчетливо, как и слышали голос.

— Первая: он не подчинился мне и пытался покалечить.

Оур говорил, нарочито медленно загибая пальцы:

— Вторая: он пренебрежительно относился ко мне и не воспринимал всерьез, считая легким противником.

В ответ на эти слова часть людей ахнула.

Когда под удар попадали лишь приграничные города и деревни, многие люди оптимистично полагали, что уж на неприступную столицу враг не позарится. Не успели они и глазом моргнуть, как он завладел замком и наступил сегодняшний день.

— Наконец, третья.

Третий палец Оур загнул еще медленнее.

Толпа ждала его слова, затаив дыхание.

— Он вынуждал вас жить в нищете.

Темный владыка произнес столь неожиданные слова, что его слушатели как один ошарашенно разинули рты.

— Я не прощаю тех, кто враждует со мной и тех, кто относится ко мне легкомысленно… но не забываю вознаграждать тех, кто служит мне верой и правдой. Если вы станете моим народом и будете служить мне, я буду вас защищать.

Слова его — далеко не пустая лесть. От слухов о том, что он установил в завоеванных городах налоги несоизмеримо низкие, некоторые люди даже переехали из столицы.

— Хоть я и называю себя темным владыкой, но никогда не бросаю тех, кто служит мне.

Темный владыка поднял руку.

Двумя руками демон поднял топор, оставшимися двумя схватил тело Карса.

— Тех, кто поднимет на меня руку, ждет гибель.

Точно по приказу темного владыки демон опустил руки. Голова упала на землю и покатилась, в толпе послышались крики.

— Тех, кто отвергнет слабоумного короля и будет служить мне, ждет покой и процветание.

Вдруг тело бывшего короля словно рассыпалось. Весь он, до ногтей и волос, превратился в золотой песок, растекшийся по камню.

— Берите же, те, кто верен мне.

Уже через несколько мгновений вопли сменились радостными возгласами.

По меркам золота объем человеческого тела — значительная величина. Но хоть она, поровну розданная людям на площади, разделилась бы на сущие крохи, люди все равно хлынули к тому, что совсем недавно было телом их бывшего короля.

Оур окинул взглядом людей, хлынувших сражаться на золотые песчинки, затем покинул площадь.

— Позвольте мне, учитель.

Стоило ему пройти за занавес, как рядом, словно тень, возникла девушка и положила руки на его мантию. Черные волосы и такое же черное платье принадлежали ученице Оура по имени Спина.

— Хорошо. Хоть без этого и нельзя, плечи все равно затекают.

Доверив девушке роскошно отделанную мантию, Оур присел на стул. И торжественный голос, и вычурную мантия он использовал, чтобы внушить людям уважение.

— Как у меня получилось?

— Ну, по-моему, хорошо.

Невысокая девушка кивнула так бодро, что рыжий хвост на ее голове подпрыгнул.

По внешнему виду этой девушки по имени Юнис никак нельзя было сказать, что она самая настоящая принцесса. Но поэтому самые основы королевского поведения она знала.

— Хоть теперь мы вернемся в подземелье? — вопросила парившая в воздухе рогатая девушка таких исключительно прекрасных пропорций, что в нее могли влюбиться даже женщины.

Как указывали и крылья летучей мыши, и заостренный хвост, она не человек. Ее зовут Лилу, и она суккуб, прислужница Оура.

— Нет. Как бы мне ни хотелось вернуться, придется подождать.

Хоть они и захватили как замок, так и страну, их настоящим домом все еще оставался раскидистый подземный лабиринт.

— Нам нужно уладить хаос, который начнется, если из-за давки будут жертвы. Это я поручаю тебе, Юнис.

— Хо-орошо.

Юнис напрягла мышцы, прицепила к поясу меч и прошла через занавес. Игра мускулами наверняка осталась бы незамеченной из-за одежды, ведь и руки ее, и спина были столь изящными, что по ширине вместе могли потягаться лишь с грудью Оура, однако девушка, рожденная стать героем, действительно обладала ни с чем не сравнимой силой. Даже сотни нетренированных горожан не смогли бы с ней потягаться.

— Я, как демон, не слишком хорошо в таких делах разбираюсь, но неужели те песчинки стоят того, чтобы ради них калечить друг друга? — озадаченно спросила Лилу, проводив взглядом хвост на голове Юнис.

— Пожалуй… вся вместе та куча могла бы прокормить где-то сотню людей. Им никогда не пришлось бы работать, — разъяснил Оур.

— О-о. Превратить одного человека в золото — и прокормишь сотню людей? — восторженно ответила Лилу, глядя на золотую песчинку в руке.

— Он не превратил его, просто подменил магией перемещения. Заклинаний, чудесным образом превращающих людей в золото, нет и быть не может, — усталым голосом ответила Спина, однако выражение ее лица осталось точно таким же, словно она носила какую-то маску.

1
{"b":"567705","o":1}