Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Увидимся, — сказал Джейми и вскинул руки. Лодка оторвалась от берега, словно Джейми сдернул наклейку с тетради. Син издала возмущенный возглас. Мэй, Алан и ее сестра превратились в далекие точки на берегу.

— Не… — танцовщица кинулась к Джейми. Тот резко обернулся, его глаза полыхнули белым огнем. Тьму взорвало видение, как она, сбитая с ног, катится по палубе на другую сторону яхты. Дверь на палубу открылась. Син заметила неглубокую нишу, рядом со свернутой бухтой каната, и подкатилась под него. Тень скроет ее, если никто не станет присматриваться.

Когда дюжина магов ворвалась на поле боя, стало понятно, что все внимание сосредоточится на теле Селесты. Хелен, боевой маг, опустилась на колени возле мертвой главы ковена. Син оказалась свидетелем странной сцены. Хэлен бережно касалась белокурых волос Селесты, таких же, как ее собственные. Возможно, они были связаны родством помимо магического круга. Некоторые выглядели по-настоящему шокированными и расстроенными. Помимо магов в толпе были посланники, среди них Син узнала перепуганную Филлис. У ног Селесты, склонив голову и сцепив на мгновение руки, стоял Джаред. Когда он поднял голову, его лицо ничего не выражало.

— Джейми, может, ты сможешь объяснить нам, что произошло? — спросил он.

— Люди с Ярмарки пришли за девчонкой и ее сестрой, атаковали нас и одолели, — коротко ответил Джейми.

Шторм стих, в небе, под толстой пеленой облаков, приглушенно рокотал гром. Весь мир казался подернутым дымкой. Единственным светом в этом призрачном мире служили глаза Джейми. И свет этот был ужасен.

— Возможно, ты сможешь объяснить более убедительно, чтобы я поверил тебе, — голос Джеральда стал еще вкрадчивее.

— Все было, как я сказал, — повторил Джейми. — Они пришли, Селеста погибла.

— И ты, со всей мощью демона, не смог остановить их? — Джеральд почти улыбался.

— Может и мог, — пожал плечами Джейми.

Смерть Селесты стала шоком и для Джеральда, Син видела это. Джейми единственный сохранял спокойствие, стоя на палубе, окруженный кольцом людей, чей ропот становился более лютым, чем ушедший шторм.

— Она позволила умереть моей матери, — продолжал Джейми. — Она не была моим лидером. Мой лидер — ты.

— И что с того? — спросил Джаред. — Как я могу доверять тебе, если ты будешь стоять в стороне, пока один из нас умирает?

Хмурое небо сделало кожу всех присутствующих мертвенно-серой. Джеральд шагнул вперед и навис над Джейми. Его тень упала на лицо парня и погасила свет глаз. Яхта накренилась. Син ощутила ледяное прикосновение, обернулась и увидела темный шлейф воды, струящийся змеей над ней по поручню прямо к Джеральду.

— Где жемчуг Селесты?

— Я не знаю, — прошептал Джейми.

— Ты позволил убить члена ковена Авантюрина, позволил украсть символ нашего ковена. Ты понимаешь, что я должен тебя казнить?

Четыре блестящие черные ленты воды добрались до Джеральда, заструились по штанинам вверх, до плеч и пальцев мага, которые он направил в лицо Джейми.

— Я могу утопить тебя в капле воды, — прошипел Джеральд. Потоки воды коснулись Джейми, залепили его рот прозрачным кляпом. Он огляделся, ища поддержки. Струи скрестились на его шее, удерживая на месте.

— Он не врет! — вмешался Себ. — Все было так, как он сказал. Он не успел бы спасти Селесту, и мы понятия не имеем, куда делся жемчуг.

Ник подошел к Джейми, и вода растаяла серебристой дымкой. Рука Джеральда, все еще поднятая, покрылась таким же облаком.

— Рискованно было принимать тебя в ковен, — сказал Джеральд. — Теперь маг мертв. Дай мне причину, чтобы я мог тебе доверять.

Когда Джейми заговорил, он слегка задыхался. Лицо было мокрым, словно он плакал.

— Однажды мы были друзьями, не так ли?

Лицо Джеральда на мгновение осветилось, как молния освещает небо, не давая света на самом деле и ничего не меняя.

— Так я и думал.

— Разве это ничего не значит?

— Не достаточно, — с сожалением покачал головой Джеральд.

— Ну, для меня достаточно, — сказал Джейми. — Я не хочу драться с тобой, не хочу покидать ковен. Как насчет предложения?

— Какого предложения?

— Что для тебя важнее всего, Джеральд? — пробормотал Джейми. — Сила. Что если я одолжу тебе моего демона?

Внезапно Ник оказался в центре внимания. Шторм угас, но начался дождь. Ник стоял на палубе, скрестив руки на груди, мокрая рубашка натянулась на плечах.

— Джейми, — с трудом произнес демон. — Я бы предпочел, чтобы ты не делал этого.

— Ник, мне действительно жаль.

— Ты серьезно? — опешил Джеральд.

— Прости за Селесту, — сказал Джейми. — Поверь мне снова, и сделка состоится.

— Джейми, — зарычал Ник.

Джейми устало потер мокрое, бледное лицо.

— Прости, Ник, мы совершенно разные. Говорят, демоны рождены из огня, а люди — из земли. Маги рождены из нужды. Мы рождаемся людьми, но становимся чем-то большим, как земля превращается в пыль без дождя. Нам требуется сила. Ты не можешь понять, потому что ты не такой как я, а они — могут, потому что мы одинаковые. — Джейми сверкнул глазами на демона, а затем перевел взгляд на Джеральда. — Я хочу, чтобы ты дал ему свою метку.

Ник сделал шаг, и Син показалось, что он готов убивать, а не подчиняться. Джеральд посмотрел на Джейми, видимо, решившись. Он твердо стоял на ногах, руки все еще вскинуты, его не испугал стремительный натиск Ника. Демон грубо схватил его за руку, оскалившись и рыча. Син редко видела какое-либо выражение на лице Ника, но сейчас оно читалось явно. Демон жаждал убийства. Ник рванул руку Джеральда, прижался к его запястью губами. Маг издал тонкий, агонизирующий вопль. Син подумала, что демон впился зубами в его вены, глядя, как выгнулось от боли тело мага. Когда Ник выпустил руку, Джеральд рухнул на колени. Маги отступили, тревожно и потрясенно ропща, только один из них шагнул вперед — Себ встал плечом к плечу с Джейми. Тот оглядел коленопреклоненного Джеральда и победоносно улыбнулся. Син понадеялась, что Джеральд умер, но тот медленно поднялся и вскинул голову. Его глаза вспыхнули таким же пронзительным серебром как у Джейми, наполняясь магией. Он простер руку в небо, сверкнула молния, оборачиваясь сияющим кольцом вокруг его пальца.

— Думаю, ковен Авантюрина должен сделать это своей визитной карточкой, — голос Джеральда дрожал от сдерживаемого ликования.

Все маги, одетые в белое, склонились перед ним. Джеральд обернулся к демону.

— Хникарр, у меня для тебя небольшой тест.

— Силы недостаточно? — рявкнул Ник.

— Силы много не бывает, — сказал Джеральд. — Убей её!

Син вжалась в палубу, но колдун указывал не на нее, а на Филлис, вокруг которой мгновенно образовалось свободное пространство. Маги и посланники спешили отойти подальше. Она выглядела невыносимо одинокой, с опущенными плечами, сжавшаяся от страха.

— Эта женщина — никудышный шпион, — продолжал Джаред. — Да, она передала нам информацию о маге, но верность Ярмарке Гоблинов не нарушила. Наконец-то она принесет пользу. Хочу увидеть, как ты убьешь ее по моему приказу.

Филлис передала Лиди ковену Авантюрина, но лишь для того, чтобы вернуть Син на Ярмарку. Девушка знала ее всю свою жизнь, а Ник — с пяти лет. Син подумала, что маги не могут иметь такую власть над Ником, ведь он, заключая союз с Джейми, наверняка подумал об этом. Отчаяние и страх смели все преграды. Син не видела лицо Филлис со своего места, только Ника, но это не помогало.

— Сделай это медленно, — приказал Джеральд.

Ник поднял руку и Филлис закричала. Демон сделал это медленно. Когда все закончилось, от Филлис осталась только скомканная куча на палубе. Каждая косточка в теле Син вопила от боли, так сильно она вжималась в скользкие доски палубы, ножи глубоко впечатались в ладони.

Маги вернулись в банкетный зал, Джеральд и Джейми, с одинаково светящимися глазами, последовали за ними. Себ ни на шаг не отходил от Джейми. На палубе остались только Син, демон и мертвые тела. Ник наблюдал, как танцовщица выбирается из своего убежища, не говоря ни слова. Син тоже не знала, что сказать тому, кто был рабом ковена, предан своим другом и тому, кто только что совершил хладнокровное убийство даже не вздрогнув. Кровь заливала седые волосы Филлис, но на руках Ника не было ни капли.

36
{"b":"567415","o":1}