Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

С того момента, как моя сущность начала воспринимать впечатления непосредственно и констатировать это независимо от того, что происходит, в моем общем присутствии полностью, так сказать, разрушались сначала части моего планетарного тела, а затем, мало-помалу, также локализации «второго» и «третьего» бытийных центров. В то же время определенно сложилась констатация, что функция этих последних центров постепенно перешла к моему «мыслительному центру» и стала свойственной ему, с тем результатом, что «мыслительный центр» с увеличением силы своего функционирования стал «единственным мощным воспринимателем» всего, осуществляемого вне его, и автономным инициатором констатирования всего, происходящего во всем моем присутствии, равно как и вне его.

Пока во мне происходило это странное и, для моего тогдашнего разума, еще непостижимое бытийное переживание, сам горнахур Хархарх был занят тем, что переключал «рукоятки» и «переключатели», каковых было очень много по краям стола, где мы находились.

Все это мое бытийное переживание изменил инцидент, происшедший с самим горнахуром Хархархом, и в моем общем присутствии возобновилось обычное «внутреннее бытийное переживание».

Случилось следующее:

Горнахур Хархарх со всеми этими необычайно тяжелыми приспособлениями, которые были также надеты и на него, вдруг оказался на некоторой высоте над стулом и начал барахтаться, как говорит наш дорогой мулла Наср-эддин, «подобно щенку, упавшему в глубокий пруд».

Как потом оказалось, мой друг горнахур Хархарх, переключая упомянутые рукоятки и переключатели, допустил ошибку и сделал некоторые части своего планетарного тела более напряженными, чем было необходимо. В результате, его присутствие, вместе со всем, что было на нем, получило толчок и также приобрело кинетическую энергию, созданную этим толчком, и, из-за происходящего в его присутствии «ритмичного» принятия «второй бытийной пищи» и отсутствия в том абсолютно пустом пространстве какого бы то ни было сопротивления, он начал парить или, как я уже сказал, барахтаться «подобно щенку, упавшему в глубокий пруд».

Произнеся это с улыбкой, Вельзевул умолк; немного погодя он сделал левой рукой очень странный жест и, с несвойственной его голосу интонацией, продолжал:

– По мере того как я постоянно вспоминаю и рассказываю тебе обо всем этом, касающемся событий теперь уже давно минувшего периода моего существования, во мне возникает желание сделать тебе откровенное признание – именно тебе, одному из моих прямых наследников, который должен неизбежно представлять собой итог всех моих деяний за все периоды процесса моего прошлого бытийного существования, – а именно, я хочу искренне признаться тебе, что, когда моя сущность, при участии ей одной подчиненных частей моего присутствия, самостоятельно решила принять личное участие в тех научных разъяснительных экспериментах с демонстрационной частью нового изобретения горнахура Хархарха, и я вошел в эту демонстрационную часть без малейшего принуждения со стороны, все же, несмотря на все это, моя сущность позволила закрасться в мое существо и развиться рядом с моими упомянутыми странными переживаниями преступно-эгоистичному беспокойству относительно безопасности моего личного существования.

Однако, мой мальчик, для того чтобы ты в этот момент не слишком огорчался, нелишне добавить, что это случилось со мной тогда в первый и в последний раз за все периоды моего бытийного существования.

Но, пожалуй, пока лучше не затрагивать вопросов, представляющих интерес лишь исключительно для нашей семьи.

Давай-ка лучше вернемся к начатому мной рассказе о Вездесущем Окиданохе и моем сущностном друге горнахуре Хархархе, который, между прочим, одно время считался повсюду среди обычных трехмозговых существ «великим ученым», а сейчас, хотя он еще продолжает существовать, не только не считается «великим», но, благодаря своему собственному результату, то есть своему собственному сыну, стал тем, кого наш дорогой мулла Наср-эддин назвал бы «бывший», или, как он иногда говорит в таких случаях, «он уже сидит в старой американской галоше».

Так вот, барахтаясь, горнахур Хархарх с большим трудом и лишь посредством особого и очень сложного маневра наконец сумел опустить свое планетарное тело, обремененное различными необычайно тяжелыми приспособлениями, опять на стул, и на этот раз он закрепил его с помощью специальных винтов, имевшихся на стуле для этой цели; и когда мы оба более или менее устроились и между нами стало возможно общение с помощью упомянутых искусственных соединителей, он сперва обратил мое внимание на те висящие над столом аппараты, которые, как я говорил тебе, очень похожи на момонодуары.

При близком рассмотрении все они были одинаковыми по виду и служили тремя одинаковыми «патронами», из концов каждого из которых выступали «угольные электроды», какие обычно имеются в аппаратах, которые твои любимцы называют «электрическими дуговыми лампами».

Обратив мое внимание на эти три, похожие на патроны, момонодуары, он сказал:

«Каждый из этих внешне похожих аппаратов соединен прямо с теми вторыми вместилищами, которые я показывал вам, когда мы были еще снаружи, и в которых, после искусственного Джартклома, собирается в общую массу каждая из активных частей Окиданоха.

Я приспособил эти три самостоятельных аппарата таким образом, что там, в этом абсолютно пустом пространстве, мы можем получать из этих вторых вместилищ для требуемого эксперимента столько, сколько хотим, каждой активной части Окиданоха в чистом состоянии, и мы также можем по желанию изменять силу «стремления вновь слиться в целое», которое приобретается в них и которое свойственно им соответственно степени плотности концентрации массы.

И здесь, в этом абсолютно пустом пространстве, я прежде всего покажу вам то самое незакономерное явление, которое мы недавно наблюдали, находясь вне того места, где оно происходило. А именно, я опять продемонстрирую вам это Всемирное явление, которое происходит, когда, после закономерного Джартклома, отдельные части всего Окиданоха встречаются в пространстве вне места закономерного возникновения и, без участия одной части, «стремятся вновь слиться в целое"».

Сказав это, он сначала закрыл ту часть поверхности хрхахархтцахи, состав которой имел свойство пропускать сквозь себя «лучи», затем он повернул два выключателя и нажал какую-то кнопку, в результате чего лежавшая на том столе маленькая пластинка, сделанная из какой-то особой мастики, автоматически двинулась по направлению к упомянутым угольным электродам; и затем, опять обратив мое внимание на амперметр и вольтметр, он добавил:

«Я опять впустил поток частей Окиданоха, именно анодную и катодную, имеющих равную силу «стремления вновь слиться"».

Когда я посмотрел на амперметр и вольтметр и в самом деле увидел, что их стрелки сдвинулись и остановились на тех же цифрах, которые я отметил в первый раз, когда мы были еще не в хрхахархтцахе, я был очень удивлен, так как, несмотря на показания стрелки и объяснения самого горнахура Хархарха, не заметил и не ощутил никакого изменения в степени моего восприятия видимости окружающих предметов.

Поэтому, не дожидаясь его дальнейших объяснений, я спросил его:

«Но же нет никакого результата от этого незакономерного «стремления вновь слиться в целое» частей Окиданоха?»

Прежде чем ответить на этот вопрос, он выключил единственную лампу, которая работала от специального магнитного тока. Мое удивление выросло еще больше, потому что, несмотря на мгновенно наступившую тьму, сквозь стены хрхахархтцахи можно было ясно видеть, что стрелки амперметра и вольтметра еще стоят на своих прежних местах.

Только после того как я несколько освоился с такой удивительной констатацией, горнахур Хархарх сказал:

«Я уже говорил Вам, что состав материала, из которого сделаны стены этого сооружения, в котором мы находились в данный момент, обладает способностью не пропускать никаких вибраций, из какого бы источника они ни возникали, за исключением определенных вибраций, возникающих от находящихся вблизи сгущений; и эти последние вибрации могут восприниматься органами зрения трехмозговых существ, и то, конечно, только нормальных существ.

34
{"b":"56610","o":1}