Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Утром он облазил все соседние дворы и подвалы, однако остался ни с чем. Ни единого завалящего котёнка! И только уже далеко от дома, у стены старого дровяного сарая, заметил большого серого кота, лениво мывшего лапкой морду.

— Кис-кис, — ласково поманил он кота, протягивая ему предусмотрительно захваченный из дома кусок колбасы.

Кот прервал своё занятие, недоверчиво покосился на колбасу, долго сомневался, подходить или нет, но аппетитный запах победил, и он медленно приблизился к мальчику.

Хоп! Вайдотас ловко накрыл его старой наволочкой, тоже припасённой заранее. Наволочка забилась, как живая. Пленник извивался, царапался, вырывался! Но наволочка ещё была прочной. Прижав свою добычу к груди, побежал домой, прихватил портфель и отправился в школу.

«Вот учительница довольна будет! — радовался он, ускоряя шаг, потому что потратил на свою охоту много времени и боялся опоздать. — А уж ребята просто лопнут от зависти!»

Запыхавшись оттого, что спешил и тащил двойную ношу — кота и портфель, Вайдотас влетел в класс в тот самый момент, когда зазвенел звонок. Все уже были на своих местах. В классе стоял какой-то непривычный и неприятный запах. «Ясное дело, — подумал Вайдотас, усаживаясь за парту, — мыши ночью хозяйничали». Тут же в класс вошла учительница.

— Начнём урок, — весело сказала она. — Мышки больше не боитесь?

— Нет, не боимся! — дружно ответил класс и…

И вдруг, как по команде, застучали крышки парт, из портфелей, сумок, из мешков для тапочек ребята принялись вытряхивать кошек, множество — белых, рыжих, полосатых, чёрных… А толстуха Неринга вытащила за загривок огромного сибирского кота с пушистым, как у лисы, хвостом.

Операция «Тюбетейка» - i_020.jpg

«Мяу… мя-яу… мя-у-у!» — такой концерт начался, что хоть уши затыкай! Худо бы теперь пришлось вчерашней мышке…

Учительница, ошарашенно прижав ладони к щекам, смотрела на снующее по классу кошачье племя и не могла вымолвить ни слова.

Вайдотас был удивлён не меньше, чем учительница. «Так вот почему так трудно было найти кошку!» — догадался он наконец.

Сорок мурок и васек носились по проходам, перепрыгивали с парты на парту, царапались, мяукали, гонялись друг за другом. Какой-то котище вскочил на подоконник, опрокинул горшок с кактусом, колючки кактуса впились в другого кота, тот взвыл, как ужаленный, и кинулся на обидчика… Началось нечто невообразимое! Несколько котов сцепились между собой, сплелись в один орущий, грызущийся, вертящийся клубок, из которого летели клочья шерсти…

— Окна… окна откройте! — пришла наконец в себя учительница и сама бросилась открывать окна.

— Брысь! Брысь! — вопили ребята, выгоняя из класса кошек.

Пушистые комки вываливались из окон первого этажа в школьный двор и, взъерошенные, перепуганные, задрав хвосты, неслись прочь, по домам. Только сибирский кот, принесённый Нерингой, не собирался покидать класс. В суматохе он прихватил чей-то завтрак и, урча, уписывал бутерброд с ветчиной.

— Пусть он останется, — стали просить ребята.

— Нельзя! Нельзя ни в коем случае! — не разрешила учительница, и пушистый великан вынужден был покинуть класс. Он спокойно выпрыгнул из окна с куском ветчины в зубах.

Тут открылась дверь, и вошёл директор школы.

— Что это у вас делается? — строго спросил он. — Вся школа ходуном ходит. Землетрясение, что ли? Почему такой беспорядок?

Учительница с улыбкой объяснила:

— Мы хотели научить грамоте кошек.

— И спасали Европу, — добавил Вайдотас.

Класс весело рассмеялся.

Бабуся Барбора

Вайдотас уже поправляется после тяжёлого гриппа, однако ему ещё нельзя вставать с кровати и ходить по комнате, а про то, чтобы выйти во двор, и мечтать нечего. Читать ему тоже не разрешают, так как после болезни от слабости мелькает в глазах; играть в одни и те же игрушки надоело; дружки его не навещают, грипп — болезнь заразная, поэтому скука невыносимая. Вайдотас тоскливо смотрит в соседнюю комнату, где бабушка Пальмира аппетитно пьёт кофе из тоненькой позолоченной фарфоровой чашечки — она считает, что если пьёшь из такой чашечки, кофе становится вдвое вкуснее. Прихлёбывает, время от времени затягиваясь сигаретным дымком, и читает толстый, как она говорит, сентиментальный роман.

Вот какая у Вайдотаса бабушка — совсем не похожа на тех бабусь, которые без конца суетятся по дому, даже сгорбились от груза забот.

И вообще, бабушка Пальмира дома бывает редко: у неё множество приятельниц, таких же бабушек, с которыми она встречается с утра до вечера. С бабушкой Изольдой ходит в парикмахерскую делать модную причёску «сосон» и маникюр; с бабушкой Лоретой сидит в кафе и смакует пирожные; с бабушкой Эдуардой обсуждает разные романы, которые они читают; с бабушкой Сусанной… Однако хватит, разве перечислишь всех этих бабушек? Мало того, бабушка часами беседует со своими подругами по телефону, а также бесконечно что-то комбинирует и устраивает. Она так и говорит: «Надо бы устроить то… надо скомбинировать это…» Поэтому занята бабушка Пальмира по уши.

— Ах, Вайдотас, — любит жаловаться она внуку, когда он пристаёт с разговорами, — разве ты не видишь, что я по уши занята? Поговорим потом, когда выкрою время.

Живёт бабушка с ними, но в отдельной комнате, в общей гостиной появляется не часто: ей некогда. Однако теперь, когда внук заболел, пришла посидеть с бедняжкой, пока мама не вернётся с работы, — папа снова уехал в одну из своих длительных командировок.

Вайдотас, прищурившись, наблюдает, как бабушка листает и листает страницы своего толстого романа, позабыв обо всём на свете. Наконец не выдерживает и зовёт:

— Мамуля!

Так он называет бабушку потому, что она запрещает называть себя «бабушкой» — от такого титула, по её словам, человек может постареть на целых сто лет.

— Мамуля, — громче повторяет Вайдотас.

Бабушка отрывается от романа, встаёт и подходит к его кровати, не забывая при этом толкать перед собой столик на колёсах с чашечкой, кофейником, пепельницей и книгой.

— Ну, чего тебе, Вайдотас? — спрашивает она, усаживаясь около внука.

— Расскажи мне сказку, — просит тот.

— Сказку?! — Бабушка так удивлена, что фарфоровая чашечка чуть не падает из рук, кофе заливает страницы романа и даже попадает на замшевую юбку, которую бабушка Пальмира только вчера себе «скомбинировала».

— Ах! — вскакивает бабушка и стряхивает с юбки капли кофе, потом хватает салфетку, чтобы промокнуть страницы романа. — Так чего ты хочешь?

— Хочу, — повторяет мальчик, — чтобы ты рассказала мне сказку.

— Какую ещё… сказку? — Бабушка Пальмира недоумевает, словно её попросили устроить пикник на Луне.

— Какую хочешь… немножко страшную, немножко смешную и совсем-совсем новую.

— М-м-м, — что-то невразумительное мычит бабушка. — Ну ладно, сейчас поставлю тебе пластинку со сказками, слушай сколько душе угодно.

— Эту пластинку я уже сто раз слушал, — капризно возражает больной. — Ты сама расскажи!

— Ну… потерпи до вечера, тогда услышишь по радио Сказочника. Или посмотришь по телевизору «Спокойной ночи, малыши», — пытается уговорить его бабушка и, довольная, что нашла хороший выход, вновь наливает себе кофе и подносит фарфоровую чашечку к губам.

— Не хочу я сказки ни по радио, ни по телевизору, ни по телефону, — чуть не плачет больной. — Хочу настоящую, живую сказку, какую рассказывает Марите её бабушка!

— Вот ведь упрямец! — недовольно ворчит бабушка. — Может, почитать тебе отрывок из детективного романа? Самое захватывающее местечко, где чуть не убили сыщика?

— Не хочу сыщика! Хочу живую, настоящую сказку, — уже всхлипывая, твердит мальчик, морща бледное от болезни лицо.

— Но… но, Вайдотас, я же не знаю ни одной сказки… — в конце концов признаётся бабушка.

— Ни единой сказки?! — не может поверить внук.

11
{"b":"565808","o":1}