Литмир - Электронная Библиотека

Кажется, ворону не очень нравилось решение короля. Да и гномы многие неодобрительно покачали головами. Софи лишь вздохнула, в том, что люди посчитают возможным требовать с гномов сокровища, она была уверена и раньше.

========== Глава 31. В осаде ==========

Фили, а тут есть другие потайные ходы? А источник воды? Мы не сможем выдержать долгую осаду без припасов…

Они устроились на ступеньках у выхода на смотровую площадку. Большинство из отряда уже вошли обратно под своды Эребора. Бомбур и Бильбо устраивались поудобнее, выбрав угол посуше и почище других. Двалин и Торин оставались на площадке, поглядывая вдаль, будто ожидая, что армия людей и эльфов придет прямо сейчас. Остальные гномы под предводительством Балина отправились проверить главные ворота и забаррикадировать их от армии неприятеля. Принцы оставались здесь, Торину нужны были молодые парни, если придется срочно отправить приказ Балину.

Ну какая осада?! – закатил глаза Фили. – Софи, ты преувеличиваешь…

Вовсе нет, - вмешался Торин. – Не для того они собрались, чтобы поприветствовать нашу победу. Но и ломать копья о закрытые ворота не будут. Они будут ждать, когда мы умрем от голода и жажды или согласимся на их условия.

Ничего, - пробурчал Двалин. – Не дождутся. Даин подоспеет.

Впрочем, армия людей и эльфов явно не спешила. Новости, приносимые воронами, говорили о том, что время есть. И свободные дни гномы посвятили укреплению ворот. За все время лишь однажды Фили и Кили покинули гору, когда вороны принесли весть, что от эльфов сбежали несколько вьючных пони. Поскольку животные разгуливали неподалеку, это был отличный шанс пополнить припасы.

Поскольку все гномы, даже толстый Бомбур, были заняты укреплениями, все приготовление пищи было на Софи. Девушка не жаловалась, даже была рада помочь тем, чем может.

К тому моменту, как объединенная армия людей и эльфов прибыла к Эребору, и без того неприступная гора стала неуязвима.

Впрочем, прибывшие и не торопились штурмовать крепость. Они расположились в долине. И вечером, разведя костры, устроили настоящий пир с песнями. До осажденных долетали веселый смех и отголоски слов.

Ах, они еще и поют, - пробормотал Торин.

А что бы им грустить? – возразил Бильбо. – У них вдоволь еды и пития, они вольны, а не сидят взаперти.

Дубощит бросил на него недовольный взгляд.

Они ведут себя так, словно уже победили, - заметила Софи.

Фили и Кили, переглянувшись, весело запели:

Король законный занял трон,

В суровой битве пал дракон,

И всякий враг погибнет так -

Об этом заявляет он.

Ковали чаши мастера

Из золота и серебра,

Граня алмаз, рубин, топаз,

Они трудились до утра.

Былого мастерства секрет:

В корону врезать самоцвет,

Всадить в эфес звезду с небес

И в ожерелье - лунный свет.

Король законный занял трон,

В суровой битве пал дракон,

И всякий враг погибнет так -

Об этом заявляет он.

Гномы тут же подхватили песню, будто бы слова не сочинялись на ходу, а были ими хорошо известны. Торин поглядывал на племянников с улыбкой.

На следующее утро к Эребору приблизились несколько копьеносцев со знаменем Эсгарота, предводительствуемые Бардом.

Кто вы, пришедшие с оружием в руках к воротам Торина, сына Траина, сына Трора, Короля-под-Горой? – крикнул им Дубощит.

Приветствую тебя, Торин! – ответил ему Бард, выезжая вперед. – Зачем ты укрылся там, точно разбойник в берлоге? Мы с тобой пока не враги, мы не чаяли видеть вас в живых и теперь радуемся. А раз уж вы живы, то у нас есть о чем потолковать и посовещаться.

И о чем же нам совещаться? – насмешливо бросил Король-под-Горой.

Я – Бард, наследник Гириона, правителя Дэйла, в твоей сокровищнице найдется немало драгоценных украшений, украденных когда-то Смаугом из этого города. Разве не стоит об этом потолковать? Далее, в те годы Зверь разрушил и сжег весь Дэйл. Спрашиваю тебя, не следует ли вернуть великий город? Ты шел сюда, погостив в Эсгароте, жители которого были приветливы к тебе. Они помогли тебе одеждой, оружием и едой. Ты обещал им вернуть величие их города, ты обещал им поделиться золотом. Я пришел к тебе, посланный их бургомистром и от его имени спрашиваю, не следует ли исполнить обещание и помочь тем, кто помог тебе?

Торин, сделай Софи советником по делам людей, - грустно усмехнулся Фили.

По-моему, Бард говорит справедливо, - начал было Бильбо.

Но Торин только хмыкнул презрительно. И обратился вновь к Барду:

Никто – слышишь, Бард? – никто не имеет права посягать на сокровища моего народа, ибо Смауг, укравший их, лишил в свое время мой народ крова, а кого и жизни. Сокровища не принадлежали дракону, и теперь с их помощью не искупить его злодеяний. Я помню о помощи жителей Эсгарота. Я не обещал вам просто дать золота, я обещал вернуть былую славу городу. И мы сделаем это, наладив прежнюю торговлю. Стоимость товаров и полученную от жителей озера помощь мы честно возместим.

Копейщики переглянулись между собой. Но их видимую радость развеяли следующие слова Торина.

Но ничего, слышите, ничего не дадим, если нам будут угрожать силой. Пока у наших дверей стоит вооруженное войско, мы взираем на вас как на врагов и грабителей. Я тоже, в свою очередь, спрошу вас: а какую часть сокровищ отдали бы нашему клану вы, если бы нашли нас мертвыми?

Вопрос обоснованный, - ответил Бэрд, - но вы не погибли, а мы не грабители. И ведь кроме прав есть еще просто жалость, которую богатый может испытывать к нуждающимся, если те отнеслись к нему дружески, когда он бедствовал. Притом другие мои вопросы остались без ответа.

Повторяю, я не намерен вести переговоры с вооруженными воинами, осаждающими мои ворота. А тем более с эльфами, к которым я не питаю добрых чувств. Наши переговоры их не касаются. Ступайте отсюда, пока в вас не полетели стрелы! Захотите опять говорить со мной – сперва отошлите войско эльфов обратно в лес, где им место, тогда и возвращайтесь, но без оружия!

Король эльфов – наш друг, - покачал головой Бард. – Он всегда поддерживал озерных жителей в тяжелое время и делал это по чистой дружбе, бескорыстно. Мы дадим вам срок одуматься. Образумьтесь к нашему приходу!

Отправляйся вдоль горы на запад, - крикнул Торин ему в спину. – Там валяется туша Смауга. Его чешуя обросла золотом и камнями. Ты и твой друг Трандуил – падальщики! Вы сворой прибегаете на поживу. Так идите к мертвому дракону, отдирайте с него ценности! Вот плата, достойная вас!

Это безумие, - пробормотал Балин, глядя вслед Барду и его людям.

Безумие?! – Торин резко обернулся к нему. – А как я должен поступить? Поделиться с ними сокровищами?

Но все же некоторые требования Барда справедливы, - осторожно заметил Фили.

И я выслушал бы их, приди он без армии, - отрезал Король. – И тем более без эльфов. Транудил не получит ни медной монеты!

Смотрите, а некоторые и вправду пошли! – крикнул Кили.

Действительно, от лагеря отделился небольшой отряд, направляясь в ту сторону, где валялась туша дракона.

Говоришь, проклятие действует? – насмешливо повернулся Торин к Балину. – И на кого же? На меня или на них?

Через несколько часов у ворот Эребора появился гонец. Протрубив, он объявил:

Торину Дубощиту, сыну Траина, сыну Трора, именующему себя Королем-под-Горой! Мы предлагаем ему выполнить представленные ему требования или же отныне считаем его своим заклятым врагом! Он обязан передать одну двенадцатую часть богатств Барду как наследнику Гириона. Из этой части Бард выделит в помощь Эсгароту, сколько найдет нужным. Но если Торин ищет дружбы и уважения соседей, как было в обычае у его отцов в старину, то сам внесет от себя долю для поддержки жителей озера. А также он должен выдать самоцветы, белее света звезд, которые ему не принадлежат!

54
{"b":"565594","o":1}