Литмир - Электронная Библиотека

— Я сказал, что ни с кем не встречаюсь, в смысле отношений. Я не говорил, что не занимаюсь сексом. Я огромный фанат секса. Он входит в мои топ-пять любимых вещей.

Алисса не могла оторвать от него взгляда, пока свет от костра играл на его твёрдых чертах. Когда-то он был привлекательным мальчиком для армейского плаката, теперь он был весь в татуировках и сексуально опасен.

— Твой черёд. Почему ты собиралась выходить замуж за мужчину, которого перестала хотеть?

Она не знала, как на это ответить. Алисса действительно хотела Нейта, или от неё ожидали секса, поэтому она им и занималась?

— Секс, должно быть, требует слишком много работы.

— Секс – это работа?

— Нейта привлекла женщина с обложек журналов. Вся в макияже и в сексуальном, но не распутном нижнем белье. — и почему она рассказывала это Ханту? «Потому что ты всегда можешь поговорить с ним». — После некоторого времени секс стал такой же работой, как подготовка к фотосессии или показу на публике. И, прямо говоря, компенсация была не так уж хороша.

Хант подавился своим вином, его голова резко поднялась, а взгляд встретился с её глазами.

Пламя трещало. По крайней мере, лучше, чтобы это был огонь, а не напряжение, которое скручивалось внизу её живота. Почему его пристальный взгляд заставлял её ярко осознавать своё тело, себя?

— Я не знаю, чем ты, чёрт побери, занималась, Лисси, но это был не секс. Не такой, которого ты заслуживаешь с мужчиной, который заботится о твоём удовольствии. Нет ничего горячее, чем когда женщина теряет контроль от моего прикосновения. Ничего. Ни идеальное тело, ни нижнее бельё, ни макияж, ни что-то ещё не может сравниться с тем, как её глаза теряют фокус, а тело дрожит от блаженства... Это сексуально, и это дар. Но ты знаешь, что меня действительно бесит?

Она перегнулась через ручку своего стула, её тянуло к нему, к силе Ханта и его слов.

— Что?

— Тебе тоже плевать. Ты позволяла мужчине так к себе относиться, и это не нормально, Лисси.

Замешательство сплелось с силой его заявления. Старое чувство вины напомнило ей, что она была эгоистична слишком много раз, и это повлекло ужасные последствия.

— Я позволяла ему, потому что хотела ребёнка и хотела, чтобы на этот раз всё было правильно. В браке, в безопасности, чтобы ребёнок был любим и защищён. Я думала, что Нейт тоже этого хотел. Вместо этого я просто сделала очередную ошибку, приняла очередное плохое решение, которое привело к болезненным последствиям.

Потребовалось усилие, чтобы встретиться с его испытующим взглядом.

— О каких ещё плохих решениях ты говоришь?

— Я занималась незащищённым сексом и забеременела.

Воспоминания давили на неё, крадя дыхание. Встав, она потянулась к своей тарелке.

Хант поймал её запястье нежной хваткой.

— Одна ошибка. Мы все их делаем.

Ему нужно было знать правду.

— Может быть, но не у всех ошибки заканчиваются аварией, которая убивает их мать.

Алисса вытянула своё запястье из его хватки и направилась в дом.

***

Хант сжал ручки стула, чтобы удержаться и не пойти за ней. Чёрт. Все эти годы она носила в это себе? Он сузил глаза, глядя на огонь, его инстинкты кричали. Он задумывался о том, как её отчим, а затем и жених контролировали её. Теперь всё это обрело тошнотворный смысл.

Входная дверь открылась, и Лисси вернулась, остановившись у своего стула. Её глаза были до краёв наполнены неуверенностью и болью, а затем окрепли с решимостью.

— Эли не был ошибкой. Я имела в виду, что забеременеть было беспечно и глупо, но ребёнок – не ошибка.

Она повернулась на голой стопе и сделала шаг.

Проклятье. Именно это схватило его за горло. Она так сильно заботилась о ребёнке, которого отдала, и он уважал это. Хант вскочил и поймал её за руку.

— Лисси, не уходи.

Он усадил её на стул, а затем устроился в своём.

Девушка повернулась к нему лицом.

— Я не могла позволить тебе поверить, что я считаю его ошибкой.

— Но это нормально, если я поверю, что твои действия привели к смерти твоей матери?

Она притянула колени к груди и сомкнула руки вокруг ног.

— Я никогда никому этого не рассказывала, даже полиции, но в тот вечер я рассказала маме, что беременна. Вот почему мы вдвоём были в ресторане. Я думала, если мы сходим на ужин, она лучше воспримет новости.

Девушка откинула голову назад, устремив взгляд вверх. Сделав глубокий вдох, она сказала.

— Я никогда раньше не видела на её лице такого выражения. Такого разочарования. Затем у неё разыгралась мигрень, и ей стало очень плохо.

Хант оставался тихим, просто позволяя ей говорить.

— Мы ушли, но репортёры столпились вокруг нас, когда мы выходили из ресторана. Они слышали, что Скотт порвал со мной, чтобы поехать в тур со своей группой. Они хотели узнать, каково чувствовать себя брошенной им. Мама пыталась затащить меня обратно внутрь, чтобы позвонить нашему телохранителю и попросить его забрать нас, но я настояла на том, что смогу отвезти нас домой. — она опустила подбородок на колени. — Паркер говорил, что мне следовало послушать свою мать. Он едва мог смотреть на меня в тот первый год после аварии. Правда в том, что когда Кармен забрала меня в Аризону, он почувствовал облегчение.

Этот ублюдок перекрутил опасения Алиссы, эти «если», которыми каждый мучает себя после трагедии, и превратил их в глубокие угрызения совести, после чего использовал это для контроля над ней. В чём девушка сейчас нуждалась, так это в любви и, может быть, в какой-то консультации, чтобы помочь ей справиться. Хант видел отчёт полиции – его демонстрировали в СМИ каждый год в день смерти Дженны Брукс. Авария была результатом проливного дождя на опасной дороге. Конечно, пресса освещала часть о неопытном водителе – Алиссе, выставляя это как способствующий фактор. Злость у него внутри выпустила шипы.

— Ты не знала, что произойдёт. Ты не можешь винить себя, когда не знала.

Алисса содрогнулась.

— К тому времени, как мы сели в машину, маме стало ещё хуже. — она закрыла глаза от воспоминания. — Почему я не проверила?

Её слова отягощала ненависть к себе.

— Что не проверила?

Она крепче обхватила себя руками.

— Её ремень безопасности. Я пристегнула свой, но не проверила её. Она не пристегнулась. Когда мы врезались в дерево, её выбросило из машины, и травма головы её убила.

Это тоже было в отчёте об аварии, но именно её чувство вины и боль принуждали его успокоить девушку. «Не делай этого». Но его необходимость перевесила здравый смысл. Поднявшись, он взял её за руки и, потянув, поставил на ноги.

Она приподняла голову вверх.

— Что?

Одиночество, смешанное с раскаянием в её глазах резало его слишком знакомым ножом. Его инстинкт самосохранения предупреждал: «Не делай этого. Держись подальше», но он не мог бороться с необходимостью позаботиться о ней.

— Тебе холодно, и ты расстроена, мне это не нравится. Иди сюда.

Он сел и притянул её к себе на колени. Алисса наполнила его руки весом, который расшевелил стремление к большему. Намного большему. К тому, чего он не мог иметь.

— Ты не обязан этого делать.

— Да, обязан.

Никто её не защищал. Хант ушёл в тот день, после похорон её матери, чтобы вернуться на службу. Его мама и Эрин уехали домой, чтобы жить своими жизнями, и оставили Алиссу на милость отчиму.

Она была юной, раненой чувством вины и скорбью… и беременной. Алисса нуждалась в том, чтобы кто-то поддерживал её, пока она не станет достаточно сильной, чтобы постоять за себя. А он был уязвлён, слишком нервничал, чтобы сказать ей, что это не нормально, что она позволяла своему бывшему не заботиться о её удовольствии. Никто не научил её, что она чего-то стоит, и теперь это менялось. Дело было не в сексе, а в том, чтобы показать ей, что она достойная женщина.

— Почему?

Подумав над этим, он спросил.

8
{"b":"564642","o":1}