Литмир - Электронная Библиотека

— Будто у нас, людей, лучше. — Амелия, на всякий случай отошла от воды, — по сути, от животных недалеко мы ушли. Либо ты съешь, либо тебя. Высшие силы хорошую шутку сыграли с нашим видом.

Отряд благополучно пересек открытую местность, добравшись до изгиба реки. Берег, вновь захватили, джунгли. Перед путешественниками предстал, сокрытый ранее холм. Идти по нему получалось, только карабкаясь, придерживаясь за ветки деревьев. Решили не обходить, вдруг с вершины удастся разглядеть, что-нибудь интересное.

— Весело тут, зачем огибать холм, когда можно напрямки. — Высказывание сержанта относилось отнюдь не к людям, а к реке. Невзирая на основные законы физики, вода, не замедляя движения, текла вверх по горе.

— Я наблюдала ранее такие гравитационные аномалии, но такие выраженные первый раз, — Доктор Рид, чуть не соскользнув в воду, подползла поближе. — Теоретически, если вода может преодолевать такой крутой подъем, то и нам не должно быть так тяжело.

— Кто сказал, что гостям тут рады? — пропыхтел Мафин ползущий последним.

Приложив усилия, помогая друг другу, товарищи добрались до верхней точки и были сильно разочарованы. За подъёмом начинался пологий спуск на равнину, столь незаметный, что иди отряд с противоположной стороны и не заметил, что поднимается в гору. Участки джунглей чередовались с крошечными песчаными наполнениями, несравнимыми с встретившимся ранее пляжем.

Отряд дошел до места, где русло реки резко теряло свою глубину, превращаясь в быстротечное мелководье, усеянное с двух сторон естественной запрудой из камней и прибившихся веток. Природный фильтр, отсеивал большую часть ила.

— Можно перейти на другой берег по песчаному броду, да и ноги сполоснуть, — предложил Дойл, первым снял сапоги и с блаженством зашел в воду, доходящей ему по колено. — Ох, как хорошо то. Массаж выше всяких похвал.

Решили устроить короткий привал, перекусить, собраться с силами и последовать примеру сержанта, долго не выходившему из, расслабляющего конечности, бурлящего потока. Пока все, в спешном порядке, скидывали обувь и бросались охладиться, после жарких джунглей, Мафин сперва вытащил из рюкзака припасы. Капитан Фигсли снабдил команду ароматными булками, раздобытым на космической орбитальной станции, как раз перед отправлением в систему 88. При виде аппетитной сдобы желудок приветственно заурчал.

— Сержант, вы слышали, что вся сила — в ногах? — Амели блаженно закатила глаза, пока вода массировала уставшие икры.

— К чему вы клоните, доктор? — сержант, позволил себе на пару минут расслабиться. Почему? Обстановка располагала. Он шевелил пальцами, зарываясь в песок. Притупленный инстинкт самосохранения и совесть, не успели среагировать на подкравшуюся опасность.

— Тревога! — раздался мягкий голос робота Джи, оставшейся на берегу. Кошки, в том числе и их искусственные роботизированные собратья, недолюбливали воду.

— Быстрее назад! Из воды! — вторым раздался окрик Мафина, выведший из сладостного оцепенения. На противоположном берегу, из кустов, медленно выползало чудище. Гигантская змея, шедшая ни в какое сравнение с известными науке экземплярами, следила черным немигающим взглядом за пятящимися из воды людьми. Ее раздвоенный язык, показывающийся из пасти, запросто мог, в несколько оборотов обмотать человека и утащить в пасть, способную заглотить за раз всю компанию, и еще чуток сверху. Коричневая, в тон земле, жесткая чешуя, вбирала в себя солнечный свет, не отражаясь, прекрасно маскируя хищника. Оценить истинный размер путешественники смогли, когда гадина приподняла голову, на восемь, метров над землей.

— Знаете, все-таки я боюсь змей. — Доктор Рид и отряд отошли к прибрежному валуну, густо облепленному ярко зеленым мхом.

Змея выжидала момент, не препятствуя жалким попыткам спрятаться. Мерно покачивающаяся, из стороны в сторону голова, дурманила, гипнотизировала сознание.

— Змеюка усыпила нашу бдительность, — совесть сержанта кляла его на всех языках. — Яд, попавший в воду? Нет, мы не видели ее у воды. Гипноз? Вполне вероятно. Местность тут диковинная. — Строила предположения доктор Рид, прячась за спиной Дойла.

— Скорее первый вариант, на меня же гипноз не подействовал. — Мафин выцеливал левый глаз гадины, а Марк второй.

На берегу, за спинами людей затрещали деревья. На водопой, громко сопя и издавая всяческие громкие звуки, вышло стадо диких вепрей, точно таких же встреченных ранее у корабля. Вместо малышей, группу составляли десяток поджарых взрослых особей. Самоуверенно, звери, не обращая ни на что внимания смешно перебирая копытами, и все время, толкаясь, ежась, друг к другу подошли к водопою. Оставленные людьми пожитки, исчезли под копытами, а затем остались погребенными под слоем песка.

По всей видимости, местные «хрюшки» имели слабо развитые обоняние зрение и слух, компенсируя все размерами. Ошалевший змей не двинулся, кабаны не заметили, истинного короля джунглей. Так пора напомнить о своем существовании. Ловко выхватив из стаи отбившегося кабана и ловко перекусив его на две части. Отделив опасную для пищеварения голову с клыками. Не моргнув и глазом, туша скрылась в пасти. Это стало огромной ошибкой самоуверенного в силе хищника. Кабаны завизжали, заметив гибель сородича, и выпрыгнули из воды, окрасившейся в алый багрянец.

Опытные охотники никогда не выходят один на один с разъяренным вепрем, не имея под рукой поддержки, на крайний случай дерева. Гигантский змей, уверовавший в собственной неуязвимости, никак не мог знать привычки людских охотников, но неужели он раньше не сталкивался со стадом? Все тело изогнулось дугой, приготовившись к повторной атаке, пасть издала неприятное громкое шипение. Поздно, напугай их раньше, был бы толк, а сейчас, когда звери впали в неистовое безумство берсеркера и скопом кинулись на обидчика… Еще один кабан оказался в пасти, прежде чем остальные не жалея себя добрались до крепкой шкуры змея. Самый удачливый и дерзкий вонзил обе пары клыков, попав точно между жестких чешуй. Змей поздно спохватился, попытка удрать провалилась, один за одним, кабаны находили слабые места и рвали тело «короля джунглей». Змей извивался, волоча за собой туши кабанов с прочно засевшими внутри тела клыками, причиняя при этом себе адскую боль. Получилось достать очередного противника — с неба полился красный водопад.

— Чего замерли, ноги в руки и бегом отсюда, — сержант толкал всех в лес.

— А вещи? Там же лекарства провизия! — Амелия, я не испытываю симпатии к этой пятнадцатиметровой громадине, к кабанам тоже. Через пару минуту, кто-то из них выйдет победителем, не хочу оказаться поблизости. А от пожитков ничего не осталось, по каждому прошелся монстр весом с наш челнок.

Отряд стремглав кинулся прочь. Позади отдалялись звуки борьбы, сопровождаемые визгом шипением и ревом.

— Один сытый на три голодных, одурманил нас змей проклятый. — Доктор Рид сожалела о брошенном рюкзаке. — Еще и данные все потеряли.

— Необходимая информация загружена в мою память — напомнила о себе Джи. — Имеется архивная справка: «о пригодности фруктов, ягод можно определить по поведению животных и, в частности, птиц. Наблюдение покажет, какие плоды поедают животные, что говорит об их безопасности».

— Старая прописная истина, что ж десерт мне не повредит. — Мафин сорвал фиолетовый плод со ствола дерева и вгрызся в сладкую терпкую мякоть. Растущие повсюду, эти плоды особенно привлекали птиц.

— Я не советую, — предостерегла доктор Рид, — мы ничего не знаем о строении местных обитателей.

— Поверхностное сканирование показывает обычное расположение внутренних органов…

Не дождавшись окончания фразы, на плоды налетели сержант и Марк, извазюкав все лица в ярком соке.

— Сканирование указанного фрукта указывает на его пригодность к употреблению… Корректировка…за исключением обособленной мембраной сердцевины.

К тому моменту мужчины съели по второму фрукту, в том числе особенно вкусную сердцевину.

— … содержащую предельную концентрацию токсинов.

177
{"b":"562311","o":1}