Литмир - Электронная Библиотека

Переглянувшись, мужчины молча кивнули друг другу, а затем Даллас направился к сцене, чтобы забрать выигрыш. 

- Ты идёшь со мной, и я не хочу слышать каких-либо возражений, - холодно произнёс Девин. Он не взглянул на неё и не тронулся с места. Чего он ждал?

- Ну, возражений у меня достаточно. - Она не оборачивалась к нему, словно говорила сама с собой. МакКилл всё ещё был на своём месте, лицом к сцене. - Торги закончились, ты получил свои трофеи, а мне уже осточертело быть рабыней. Власть ударила тебе в голову. И не в ту голову, которую я хочу! Точнее хотела. Теперь это не так. И просто чтобы ты знал, мы не можем позволить, чтобы проданных людей забрали Бог знает куда, и делали с ними Бог знает что.

- Мы можем, и мы позволим. Если я знаю А.У.Ч, а я знаю, то они освободят тех, кого смогут, прежде чем новые владельцы смогут сесть в свои автомобили. 

От этих слов Брайд расслабилась.

- Что насчёт вампиров?

- С тобой хорошо обращались. И с ними тоже будут.

- Как с ними могут хорошо обращаться, если они останутся взаперти до конца своих дней?

Под глазом Девина задёргалась мышца. У него не было ответа.

- А.У.Ч. может оставить их у себя на неделю, а затем я хочу, чтобы ты забрал нашу собственность обратно, - решительно произнесла она. - То, что принадлежит тебе, принадлежит и мне, помнишь?

- Мы поговорим об этом с Мией.

Мы. Не я. Из-за этого она смогла согласно кивнуть. 

- А теперь перейдём к тому, что ты, я уверена, не хочешь обсуждать. Я хочу расспросить МакКилла о своих людях.

Словно услышав её, МакКилл поднялся и повернулся к ним.

- Ты права, я не хочу это обсуждать. - Наконец приступив к делу, Девин схватил её за руку и потащил на выход, огибая попадающихся на пути людей и стулья. - Ты можешь расспросить нашу собственность, как ты их назвала, в А.У.Ч. МакКилл только попытается заманить тебя под землю. 

Её сердце заколотилось в груди. 

- Но что, если я хочу там побывать? 

Вдруг у неё там была семья?

- Тебя могут приговорить к смерти за жизнь на поверхности, помнишь? Ты не можешь туда пойти. Это слишком большой риск. - Он на мгновение остановился, оглянувшись на неё через плечо. - Хотя, если бы это не было фактором, ты бы всё равно захотела пойти?

- Да. - Брайд чувствовала взгляд, прожигающий её спину, и знала, кто за ней наблюдал. Однако не в состоянии остановится, оглянулась. И точно, МакКилл смотрел на неё, сощурившись. Его руки были сжаты в кулаки, но он не следовал за ними, оставаясь на месте. - Я всю жизнь мечтала о семье.

- Даже несмотря на то, что эта семья отдала тебя мужчине сразу после рождения? Это не является традицией. С другими женщинами такого не делают.

- Ох. - Тогда почему это сделали с ней, если это не было традицией, как она изначально предполагала? В качестве расплаты? Или родители просто не хотели её? Брайд подавила накатывающее уныние. 

- Да, - произнесла она тихо. Единственный способ получить ответы - спросить тех, кто знал её родителей. - Я бы всё равно захотела пойти.

Когда они вышли на улицу, затхлый воздух здания, смешанный с запахом духов, сменился прохладным и чистым. Брайд глубоко вдохнула. В ночном воздухе ощущались выхлопные газы, но это лучше, чем куча людей, от которых пахло едой.

- Если мне нельзя спускаться под землю, то я хочу поговорить с МакКиллом. - Казалось, он не возражал против её вопросов, с готовностью отвечая на них.

- Я говорил тебе, насколько ты меня раздражаешь? - Девин ускорил шаг.

Пытаясь поспеть за ним, она запиналась об собственные ноги.

- Находиться рядом со мной - одно удовольствие, и тебе это прекрасно известно. Куда ты меня ведёшь? - они уже прошли мимо его машины.

- Чтобы я ни сделал в конце - а я меняю решение каждые три секунды - я не смогу сделать это здесь, - ответил он. - Они возвели что-то типа скремблера энергии, чтобы я не мог управлять телами других людей.

Заметка для себя: купить скремблер энергии. Не то чтобы Девин контролировал её движения с тех пор, как заставил её раздеться в той квартире, ублюдок.

Взволнованно проведя свободной рукой по волосам, Девин отошёл от парковки, направившись в сторону огороженного забором леса. Являющегося государственной собственностью. 

- А... Девин.

- Не сейчас.

- А когда? Когда нас арестуют? - Чем дальше они уходили, тем тише становилась ночь и слаще воздух. "Деревья. Ммм". Брайд снова сделала глубокий вдох, наслаждаясь запахом. Наконец, Девин остановился - они дошли до забора.

Развернувшись, он схватил её за плечи. Его взгляд был неистовым, даже слегка диким.

- Ты со мной, Брайд?

Она непонимающе моргнула.

- Я ведь стою здесь, разве нет?

Девин потряс её.

- МакКилл нравится тебе больше, чем я?

МакКилл... что? Она едва могла понять, чего Девин от неё хотел. 

- А кто сказал, что кто-либо из вас мне нравится?

- Я добуду ответы о твоей семье, - произнёс Девин с прежней интенсивностью. - Я даже проведу тебя в подземелье, если хочешь, и буду охранять тебя. Но ты не должна вовлекать в это вампира, ясно? Он хочет, чтобы ты принадлежала ему.

И что? 

- Люди не всегда получают то, чего хотят, верно?

Он снова встряхнул её. 

- Брайд, я серьёзно. Скажи, что тебе не нравится МакКилл.

Тут её озарила шокирующая мысль.

- Девин, ты что... ревнуешь? 

Он не просто хотел её из-за того, что она привлекала внимание другого мужчины: Девин был в отчаянии. Таким она его ещё не видела.

- Нет, конечно, нет. - Он отпустил её, но продолжал хмуриться. - Я просто не хочу, чтобы ты была с кем-то другим, пока являешься моей женой. Сейчас ты моя, и я убью любого, кто к тебе прикоснётся, - добавил он.

Эм... привет, ревность. Брайд хотела улыбнуться, но сдержалась. Девин не заслуживал знать того, как обрадовал её своими словами.

- Раз ты так сильно ревнуешь, то почему игнорировал меня всю неделю? Почему спал в другой комнате?

- Я ведь сказал, что не ревную. - Сощурившись, он приблизился к ней, пока они не уперлись в ограду. - Я не подходил к тебе, желая показать, что уважаю тебя.

- Дай мне минуту, чтобы прийти в себя от твоей ревности и понять, что ты только что сказал. - Она ахнула, ощутив прохладный камень плечами и бёдрами. - Нет, всё ещё не понимаю. Как игнорирование связано с уважением ко мне?

Девин дотронулся носом до её. 

- Ты знаешь, каково это, быть взаперти? В одиночестве, в темноте, когда все про тебя забыли, а тишина оглушает?

Она молча покачала головой.

- А я знаю. В детстве меня запирали в темнице за проявление малейших признаков желания. Мне говорили, что секс - неприличное и грязное дело, и долгое время я в это верил. С возрастом это прошло, но с тобой я ощутил, как подобные мысли снова выбираются на поверхность, и так боялся, что...

Ощутив волну эмоций, поглощающих её, Брайд забросила руки на шею Девину и впилась в его рот губами. Он оставил её в одиночестве не потом, что его желание прошло, а потому, что боялся пристыдить её. "Я покажу ему, какую ошибку он совершил", - подумала Брайд, скользнув языком в его рот. Сначала Девин не ответил, но потом застонал и прижался к ней, овладевая её губами и доводя её до края удовольствия.

- Ещё, - произнесла она. С их последнего поцелуя прошло много времени. Слишком много. Несмотря на их окружение и опасность, ожидание казалось немыслимым. - Ничто из того, что ты делаешь, не является неприличным, клянусь Богом. Ну, если не считать того, что ты позволил мне страдать, уходя к себе в комнату. Ты позволил мне испытать наслаждение, а потом отнял его.

Девин хрипло рассмеялся. 

- Ну, первая доза всегда бесплатна. За остальное придётся заплатить.

- Назови цену.

- Мне нужна ты. Просто ты. 

Опустив руки, он в считанные секунды спустил её штаны до лодыжек, а затем рывком расстегнул собственные брюки, и его возбуждённый член вырвался наружу. Затем Девин схватил Брайд за бёдра и, разведя их в стороны и обернув вокруг своей талии, погрузился в неё. Она откинула голову на холодную ограду и выгнула спину, чтобы принять его глубже.

56
{"b":"561739","o":1}