Литмир - Электронная Библиотека

Пыльный Кизил обмерял комнаты, чтобы расставить мебель.

Сказки и истории Ежевичной поляны (сборник) - i_196.png

– Вроде всё влезет, – заключил он, довольный. – Пойдём на мельницу чайку попьём.

– Что вы делали? – всплеснула лапами Маковка, увидев, во что превратилась шёрстка Уилфрида.

– Красили, – с гордостью ответил мышонок. – То есть…

– Кое-что для детишек, – быстро вставил Кизил.

– Ты такой добрый, Уилфрид, – растрогалась Маковка.

Сказки и истории Ежевичной поляны (сборник) - i_197.png

На Ежевичной поляне кипела работа. На кухне Стародубского дворца миссис Хрустящая Корочка готовила особый торт, а её дочь Миррис трудилась над маслом из лепестков роз и творожным кремом.

В Майском домике миссис Льнянка уже накрыла стол и теперь вешала занавески, а во дворце леди Лесная Мышь принесла в детскую три одеяльца и сказала:

– Теперь можно сходить и за Маковкой с детьми.

– Отлично, – согласился Кизил. – Пока жена с детьми будет во дворце, мебель перетаскаем.

На мельнице Маковка тем временем укладывала вещи и сокрушалась:

– Столько всего набирается. Может, всё же остаться?

– Нет-нет, – настаивала леди Лесная Мышь. – Примула очень расстроится, если вы не придёте.

В конце концов им удалось снести вниз по лестнице (по девяносто двум ступенькам) подгузники, бутылочки, игрушки, коляски и самих малышей. Теперь можно было отправляться во дворец.

Сказки и истории Ежевичной поляны (сборник) - i_198.png
Сказки и истории Ежевичной поляны (сборник) - i_199.png

Путешествие пришлось малышам по вкусу: Роза загукала, увидев ручей, Кувшинка бросила свою игрушку в воду, а когда дошли до поля, Лютик попытался выбраться из коляски.

На пороге Стародубского дворца Пыльный Кизил пожелал семье спокойной ночи и предупредил:

– Не ждите меня. Нужно кое-что ещё сделать до завтра.

Сказки и истории Ежевичной поляны (сборник) - i_200.png

Малышей искупали и одели в пижамки. Новая обстановка так подействовала на них, что мышата никак не хотели успокаиваться, но в конце концов сон сморил их.

Леди Лесная Мышь зажгла лампу, и они с Маковкой принялись дошивать наряды малышей.

– Как здесь спокойно, – заметила молодая мамаша.

В этот момент из раскрытого окна раздался странный глухой звук, и Маковка вздрогнула:

– Что это?

Леди Лесная Мышь вскочила и, задёрнув шторы, пояснила:

– Это лорд Лесная Мышь наводит порядок. А нам с тобой лучше лечь спать: наряды готовы, а завтра вставать чуть свет…

Ранним утром следующего дня всё мышиное население собралось под кустом боярышника на церемонию именин.

Сказки и истории Ежевичной поляны (сборник) - i_201.png
Сказки и истории Ежевичной поляны (сборник) - i_202.png
Сказки и истории Ежевичной поляны (сборник) - i_203.png

Когда рассвело, Маковка протянула первого ребёнка Старой Полёвке, чтобы та побрызгала голову малыша росой, только что собранной с цветов, чашу с которой Примула держала в лапках.

Для вас оделись листьями леса,
Для вас синеют ярко небеса,
Для вас и солнце жаркое встаёт,
Для вас дрозд
песню лучшую поёт.

– Благословляю тебя, наречённая Розой, – с чувством произнесла Старая Полёвка.

Едва церемония подошла к концу, как по листьям застучали первые капли дождя.

– Мы же все промокнем, – заволновалась Маковка.

– Нет-нет. Идите скорее сюда, – скомандовала леди Лесная Мышь. – И несите детей.

Сказки и истории Ежевичной поляны (сборник) - i_204.png

Маковка и Пыльный Кизил побежали к пню-амбару, и Кизил отступил в сторону, чтобы жена с детьми могла укрыться от дождя в домике.

Маковка вошла в кухню. Красивая фарфоровая посуда, расставленная на буфетных полках, показалась ей знакомой. Со сверкающих чистотой балок свисали гирлянды цветов.

– Какой хорошенький маленький домик.

– Хочешь его осмотреть? – предложил Кизил.

Оставив детей на попечение Примулы, они поднялись по лестнице.

Сказки и истории Ежевичной поляны (сборник) - i_205.png

– Здесь так уютно, – заметила Маковка, когда они поднялись на лестничную площадку. – Кто здесь живёт?

Кизил провёл её в маленькую комнатку, где было тепло и светло, на окнах висели новенькие занавески. На каждой из трёх детских кроваток лежало по вышитому одеяльцу: розовое, жёлтое и голубое.

– Но, Кизил!.. – воскликнула Маковка.

– Да, – кивнул Пыльный Кизил, – все твои друзья с Ежевичной поляны поздравляют нас. – Добро пожаловать домой!

Маковка бросилась мужу на шею:

– Это самый лучший сюрприз в моей жизни!

Решив поблагодарить каждую мышь персонально, она побежала вниз, а Уилфрид тем временем крикнул:

– Пора резать торт!

Каждый получил по большому куску торта, а Безил налил всем по чашке летнего пунша, в котором плавали лепестки живых цветов. Гости угощались салатами из первоцветов и фиалок, бутербродами с розовым маслом, супом из примул и чаем из таволги.

Малыши ползали у всех под лапами, и Маковка оценила заграждение, которое мистер Яблочный соорудил на лестнице, а когда угостили тортом, все перемазались.

Сказки и истории Ежевичной поляны (сборник) - i_206.png

Вскоре Роза начала плакать, а за ней и Лютик. Кувшинка свернулась клубочком и задремала.

– Бедные дети так устали, – вздохнула Маковка. – Пора в кроватки.

Маленькие мышата свернулись под новыми одеяльцами и, когда Маковка наклонилась поцеловать их, уже крепко спали. На цыпочках она покинула детскую и спустилась на кухню к гостям.

Мистер Яблочный шёпотом произнёс тост:

– За детишек и их новый дом.

– За Розу, Лютика и Кувшинку, – добавила миссис Яблочная, – за их маленькие усики.

Сказки и истории Ежевичной поляны (сборник) - i_207.png
14
{"b":"561558","o":1}