Литмир - Электронная Библиотека

Лимос осторожно вложила руку в ладонь Харвестер. Ривер взял Лимос за другую руку и призвал силу.

Беспокойство отпечаталось на лице Эрика, когда он встал позади Лимос и в защитном жесте положил руки ей на плечи.

- Что происходит?

- Тсс. - Харвестер извлекла мутный мрамор и очень аккуратно прижала его к животу Лимос. - Закрой глаза.

Комнату наполнило низкочастотное жужжание, и энергия Ривера горячим потоком потекла в Лимос, где соединилась с огромной силой Харвестер.

Жизнь, которую Харвестер принесла в маленьком мраморе, устроилась в утробе Лимос и под рукой Харвестер живот Всадницы начал округляться.

Харвестер улыбнулась, её искренняя радость возвращению ребёнка Лимос и Эрика окружила всех ангельской аурой. Именно такой её запомнил Ривер, и его сердце снова затрепетало.

Словно зная, что он за ней наблюдает, Харвестер кинула на Ривера взгляд, такой, как он помнил у Веррин.

Нет, порочный блеск в глазах Харвестер не обещал ничего ангельского, и Риверу стало жарко. Он дождаться не мог, когда они останутся наедине.

Дождаться не мог, когда они начнут навёрстывать пять тысяч лет разлуки.

Лимос изумлённо ахнула, когда Харвестер убрала руку и отошла. 

- Хочешь знать мальчик это или девочка?

Ничего не понимающий Эрик уставился на Лимос, которая опустила взгляд на свой живот.

- Что только что произошло?

- Ваш ребёнок не умер, когда Лорелия наказала Лимос, - объяснила Харвестер. - Она украла его для части плана уничтожения Люцифера. Только Наблюдатель мог его заменить, и только с силой очень сильного ангела. Так что... ребёнок снова у тебя... ой!

Харвестер замолчала, когда Лимос стиснула её в крепких объятиях. 

- Спасибо, спасибо... о, боже, спасибо! - Лимос кинулась к Риверу, сжимая в объятиях и перекрывая доступ кислороду.

Последним она набросилась на Эрика, который не устоял под таким напором и они рухнули на диван, сплетясь конечностями, смеясь и целуясь.

- Думаю, нам пора, - пробормотала Харвестер.

- Чёрт, нет! - Лимос вскочила, но Эрика не отпустила. - Мы позовём моих братьев, всех наших друзей и устроим огромную грёбаную вечеринку.

- Возможно, - согласился Ривер, повернувшись к Харвестер и беря её за руку, - мы могли бы также устроить свадебную церемонию.

Харвестер резко вдохнула.

- Я... эм...

Ох, проклятье. Риверу могло быть дофига лет, но он бы всё равно не научился обращаться с женщинами, так ведь?

- Подожди, - выпалил Ривер. - Ничего не говори. Просто послушай. - Он втянул воздух и продолжил. - Я помню себя. И тебя. Я помню нас. - Закрыв глаза, он мысленно вернулся в то место, где они с Веррин впервые поцеловались. - Я хотел тебя, но не был для тебя готов. Я был молод, импульсивен. Полон злости и слишком разбалован силой.

Метатрон правильно поступил, запечатав его силу.

Ривер был безответственным и нестабильным и, в конце концов, его захлестнуло собственное высокомерие.

Он открыл глаза и заметил, что Лимос и Эрик пытаются по-тихому уйти.

- Нет, - сказал он, - останьтесь. Вы тоже должны это услышать.

Эрик выглядел так, будто хотел к чёрту отсюда убраться, как будто присутствовал при чём-то интимном, что не должен был видеть и слышать, но Лимос его задержала.

- Я помню, как переспал с Лилит и каким глупым себя чувствовал, узнав, что она суккуб. Моя гордость не позволила всё так оставить. - Он взял Харвестер за руку. - Я на десятилетия забыл о тебе и нашей дружбе. Пока ты обыскивала земной шар в поисках моих детей, я был слишком эгоистичным, чтобы заметить, как ты занята. - Сердце заколотилось, когда в голове появились образы прошлого. - Небеса гудели об этих трёх мужчинах и женщине, способных собрать армии людей и уничтожить демонов. Это было самое большое событие с момента восстания Сатаны. Когда я узнал, что эти четверо - мои дети, и ты об этом знала...

- Знаю. - Она вонзила ноготки в его ладони. - Тебе не нужно ничего говорить.

- Нужно, - настаивал Ривер, - я должен и знаю это. - Он выдохнул, готовясь продолжить, даже если это будет стоить ему женщины, которую он любит. - Я тебя ненавидел. Ненавидел больше, чем ненавидел Лилит.

Но даже несмотря на то, что разум был поглощён яростью, ему не хотелось её убивать. Почему-то он по-прежнему её хотел, даже если также хотел причинить ей боль, которую она ему причинила.

- Поэтому сказал, что простил, и соблазнил тебя. - Сокрушающая боль сдавила грудь, вес многовекового стыда.

Небесный солнечный свет проникал в открытое окно спальни Веррин, согревая спину Энриета, когда он тяжело дышал после оргазма, который пытался сдержать.

Веррин кричала и стонала, по крайней мере, от трёх оргазмов, что не входило в его план. И его оргазм в план не входил, и гнев с каждым вдохом жёг горло.

В то мгновение, как всё закончилось, Энриет скатился с неё и оставил Веррин в сбитых простынях на кровати. Он одевался под взглядом её сонных глаз. Когда она села и увидела кровь на простынях, то попыталась скрыть её и своё смущение.

- В чём дело? - спросил он. - Стыдно?

- Нет. - Она завернулась в одеяло. - Конечно же, нет.

Холод наполнил дыру, которую она проделала в его сердце своей ложью. 

- А должно быть.

Она моргнула, изумрудные глаза из сонных стали недоуменными. 

- Ч-что?

- Девственность не то, что так легко отдают.

- Думаешь, я с лёгкостью её отдала? - Она повыше подтянула одеяло, как будто холод его тела распространялся на неё. Может, так было. - Я хотела тебя десятилетия. Берегла себя для тебя.

- Не стоило этого делать. - Он наклонился, наслаждаясь тем, как она быстро побледнела. - Я тебя презираю. - Зарычав, он сдёрнул с неё одеяло и оставил её ошарашенной и уязвимой, как и она тогда оставила его, признавшись, что знала о его детях. - Ты забрала у меня сыновей и дочь, поэтому я тоже кое-что у тебя забрал.

Она открыла рот, но не могла произнести ни слова.

- Я... я... Энриет, я думала, что мы в этом разобрались. Думала, что ты всё понял. Я сделала это ради тебя.

- Сделала это ради меня? Скрывала от меня десятилетия детей для чего? Чтобы помочь мне? - Теперь голос стал низким рыком, и здание начало трястись. - Они выросли без меня! Лимос выросла в аду, Ресеф вырос с девкой, которая относилась к нему как к щенку и оставляла ребёнком одного, Ареса били, пока он не потерял всякое сострадание. Из-за тебя.

Слёзы текли по щекам Веррин, когда она попыталась схватить его, но он отошёл, не в силах вынести её прикосновение. Даже смотреть на неё было тяжело. 

- Пожалуйста... ты должен понять...

- Понять? - взревел он. - Я понял вот что, Веррин. Я трахал демонов, которые менее отвратительны, чем ты.

От воспоминания Ривер отшатнулся, задрожал, и Харвестер поймала его. Она всегда его ловила. Он был таким ублюдком, что не осознавал это.

- Прости, Веррин, - прошептал он. Ривер знал, что перед ним Харвестер, а не юный невинный ангел, каким она была. Но он не извинился перед тем доверчивым ангелом. И после всего, что он вспомнил, извинений будет недостаточно. - Мне так жаль. Ты этого не заслужила. Энриет был придурком. Я был придурком. Я не заслуживаю, и если ты не можешь принять мои извинения, я пойму. Но никогда не перестану пытаться с тобой всё наладить.

- Я тебя прощаю. - Голос Харвестер хрипел. - Я должна была рассказать тебе о детях.

- Нет. - Он покачал головой. - Нет, ты была права в том, что не рассказала. Мы можем век играть в эту игру "а что если", но дело в том, что нам неизвестно, что было бы, расскажи ты мне всё. Я могу гарантировать, что ничего хорошего из этого бы не вышло. Ты сделала то, что посчитала правильным, и именно это имеет значение. Ты была права. Я был неправ. Очень неправ.

- Значит, - начала Харвестер таким же дрожащим голосом, как его эмоции, - ты говоришь, что всё вспомнил, тебе по-прежнему жаль о содеянном и ты по-прежнему хочешь церемонию соединения со мной?

Всем сердцем. 

69
{"b":"561291","o":1}