Литмир - Электронная Библиотека

- На одну макти... - Люшер нехотя встал и подошел к двери; воспользовавшись этим, охранник подцепил его за рукав и вытащил в коридор. До Листленн донесся обрывок нервного шепота: - Собрались люди, они думают, вы допрашиваете вражеского шпиона, и требуют...

"У меня нет макти, - стиснула зубы Листленн. - Надо бежать, иначе миссии конец. Сейчас!"

Она заставила кожу затвердеть, отчасти вызвав к жизни свою древесную ипостась - это немедленно отразилось на внешнем облике, но дорни было все равно. Отшвырнув стул, кинулась к окну и выпрыгнула, разбив в полете стекло.

- Стоять!!! - донеслось вслед. Над головой пронеслась флогистонная волна от брошенного неизвестного заклинания. Листленн приземлилась на четвереньки, вскочила и, поскользнувшись на осколках, бросилась прочь, не разбирая дороги.

Из-за спины доносились крики и топот. Похоже, за ней гналась целая толпа. Должно быть, внешность дорни вызвала в местных не самые добрые чувства, и они вознамерились вернуть ее обратно в кабинет, откуда она так отчаянно пыталась унести ноги.

"Какой короед их укусил? Мы ведь не враги! Они даже не знают, кто я!" Дальнейшие размышления пришлось отложить на потом, поскольку путь Листленн преградила еще одна группа преследователей. Дорни с разбегу подпрыгнула, уцепилась за низкую крышу ближайшего дома, подтянулась и взобралась на кровлю. Спрыгнула в чей-то огород, перемахнув через ограду, помчалась дальше.

Она не очень-то понимала, куда ее несут ноги, и в конце концов оказалась в густом парке. Голоса преследователей звучали в отдалении, но быстро приближались. Она быстро огляделась, намечая дальнейший маршрут, и тут кто-то позвал ее:

- Девушка!

Она рефлекторно шарахнулась в сторону, сначала не поняв, что обращаются к ней.

Около громадного, в несколько обхватов древнего дуба стоял старик в коричневой мантии. Угрожающим он не выглядел, но Листленн не продолжила бегство только потому, что он сразу добавил:

- Не беспокойся. Следуй за мной, здесь есть укрытие.

- Почему я должна вам верить? - с трудом дыша, спросила Листленн.

- Вера приходит изнутри. Выбор за тобой.

"Как будто он у меня вообще есть", - подумала она. И, приняв решение, юркнула вслед за стариком, который скрылся за стволом.

Листленн обогнула дерево и обнаружила трещину, рассекающую ствол пополам. Некогда могучий, теперь он полностью прогнил, древесина превратилась в труху.

Протиснувшись между складками коры, Листленн чуть не провалилась в туннель, который начинался из-под корней и уводил куда-то вглубь.

Она осторожно спрыгнула и очутилась на дне просторного подземного хода. Свет, пробивавшийся из отверстия наверху, казался тусклым, но его было достаточно, чтобы различить фигуру рядом.

- Идем, - сказал старик. - Нам есть о чем поговорить.

- Любопытно, - Листленн сложила руки на груди. - Люди, которые гонятся за мной, считают точно так же.

- Понимаю твои опасения. Но здесь гораздо безопаснее... по сравнению с поверхностью. Иногда не помешает залечь на дно.

Он отвернулся и с легким шорохом заковылял в темноту.

Когда глаза привыкли к сумраку коридора, Листленн обнаружила, что в нем вовсе не царит непроглядная тьма, несмотря на отсутствие факелов или магических фонарей. На земляных стенах фосфоресцировали целые заросли плесени. Шуршание, которое старик издавал при ходьбе, возникало из-за слоя прелых листьев, покрывающих пол. Воздух был пронизан ни с чем не сравнимым запахом сырой почвы и гниющей растительности.

Ход закончился в просторном круглом зале. Здесь было больше камня - колонны, статуи со смутно различимыми очертаниями, алтарь на возвышении в центре - но запах, казалось, только усилился. Окон в зале не было, и Листленн поняла, что все еще находится под землей.

Старик шепнул "Heli", - и бледно-зеленоватый светильник загорелся над алтарем. Светился он не ярче плесени, но по потолку разбежалась паутина светлых точек, которая стекла вниз по стенам искрящимся узором.

Мягкий колдовской свет окутал зал. Теперь дорни смогла увидеть обстановку - колонны, облепленные древесными грибами и гнилушками так густо, что не разглядеть резьбу; заросшие мхом и лишайником стены; и главное, отличительные особенности статуй.

Во время обучения Листленн посвятила некоторое время истории религий, и знала, что каждая раса придумывает богов по собственному образу и подобию. Глиняные плосколицые идолы пантидов холодно взирали на верующих змеиными глазами. Реликварии с закованными в броню божественными воинами и мастерами-ремесленниками зиршанцев поражали воображение точностью проработки деталей. Скульптуры человеческих богов имели, соответственно, человекоподобный вид, и в основном изготавливались из камня светлых оттенков.

Статуи подземного зала ничем не напоминали людей, так же как любую другую расу. Они бы напоминали страшный сон безумца-сюрреалиста, если бы при взгляде на них не возникало странного ощущения, будто изваяния тварей созданы с натуры.

- Здесь что, выставка современного искусства? - поинтересовалась дорни у старика.

- Самым новым из этих статуй сотни лет, - усмехнулся тот. - Многие прибыли сюда еще из Натрогора. Как и культ Угборагга, в чьем святилище мы находимся. А я - Шемионис, его верховный жрец.

- Угборагг? Никогда не слышала.

- Его и сейчас почитают во всех странах бывшей Южной империи, от Нистреда до Махагонии. Люди считают, что он отвечает за плодородие. А от обилия обрийских урожаев зависит само существование Боевого Пояса.

- Люди считают? А вы?

- Я всей душой верю в него. Более того, считаю, он и поныне может обитать в нашем мире или где-то поблизости. Само собой, ничье воображение не способно хоть приблизительно охватить масштабы его сущности, его цели и желания. В том числе мое. - Шемионис замолчал, дорни показалось, что на лице старика мелькнула тень смущения. - Но хотя ты не из верующих, думаю, твое присутствие здесь в высшей степени ему угодно.

- Поэтому вы помогли мне спрятаться?

- Не только. На самом деле, меня известили, что ты появишься в городе. Общие знакомые.

"Он тоже из Наблюдателей, - подумала дорни. - Конечно, это стоило предвидеть".

- Оставаться здесь надолго не советую, - продолжал Шемионис. - Фогвена слишком близко к Боевому Поясу, и чужакам в ней не рады. В Обрии к тебе отнесутся приветливей. Там любят все, что связано с растениями.

- Этого будет достаточно? - с сомнением спросила Листленн. - Я уже говорила, что за мной гонится Трибунал?

- Даже Трибунал не всесилен. У каждого кандидата в чемпионы есть право неприкосновенности до конца Игр. Если он не преступник, само собой.

- Значит, если успею зарегистрироваться до того, как меня кто-нибудь перехватит, и у них не будет официальных обвинений, то окажусь под защитой махагонийских законов?

- Именно. Если не будет.

- А могут быть?

- Мы говорим о Трибунале. Обычно они работают честно, но если решат, что ты представляешь опасность... Могут возникнуть проблемы. А после Игр - если не станешь победителем и не получишь гражданство Махагонии - их руки будут полностью развязаны.

Листленн решительно выпрямилась.

- Еще посмотрим. И не таких по носу щелкать доводилось! Пока спохватятся, я уже буду далеко. Жаль только... - она невольно вздохнула. - Так и не успела побывать в том прекрасном здании, в центре города...

- Ты, должно быть, говоришь про наземную часть храма? Мы сейчас прямо под ней.

- Что? Да, теперь понимаю, что вы имели в виду, когда говорили о его популярности! Должно быть, в нем постоянно множество паломников!

- Так и есть. Не огорчайся. Придет время, и ты сможешь сюда вернуться, не прячась от чужих глаз.

- Если оно наступит, это время...

- Мы все на это надеемся, - понизил голос Шемионис. - Дорогая лесная дева, я слушаю голоса богов большую часть своей жизни. И в последний год мне не нравится услышанное. Сильно не нравится. Откровенно говоря, я напуган, как и другие жрецы. Боги недовольны, - добавил он в ответ на недоумевающий взгляд Листленн. - Любой неверный шаг может обрушить на нас их гнев. Возможно, от твоего похода зависит больше, чем считают остальные.

22
{"b":"558928","o":1}