– …Шесть. Пять. Основные двигатели запущены. Четыре. Три. Два. Один. Стартовые двигатели запущены.
На глазах у Эванса из вентиляционного отверстия пусковой площадки вырвалось облако газа. Несмотря на то, что после долгих проб и ошибок в надежности «Ареса» сомневаться не приходилось, Хью рефлекторно зажмурился, когда ракету окутало пламенем. Стабилизирующая вышка, удерживавшая трехсотфутовой высоты «Арес-1», отвалилась, и аппарат, выпустив еще одно облако раскаленного добела газа, начал подниматься, стараясь вырваться из оков земной гравитации. Эванс кулаком ударил по пульту, глядя, как более легкий из двух носителей набирает скорость.
– Хьюстон, «Темная звезда-один» покинула площадку. Теперь ваш черед! – раздался по громкой связи голос диспетчера с «Ванденберга».
Эвансу даже не надо было ничего говорить: все инженеры сразу включились в работу, и на экранах мониторов замелькали цифры. С трудом уняв отчаянно колотящееся сердце, Хью с удивлением осознал, что смотрит в голубое небо вокруг «Ареса».
– Только попробуйте, сукины дети, – пробормотал он; не дай бог, сигнал тревоги оповестит о том, что ракету атакуют.
«Арес-1» продолжал подъем, словно показывая, что никого не боится. Его будто вела общая воля всех, кто смотрел за запуском, от мала до велика. Камеры отслеживали каждый маневр ракеты-носителя. Первая ступень отделилась.
С нижнего уровня, где располагалось рабочее место представителя компании «Эллайант тексистемс», производителя первой ступени, донесся победный возглас. Инженер подскочил, вскинув вверх кулаки.
– Да! Да! – закричал он. – Ну разве не круто?
Хью Эванс мог бы приказать специалисту сесть на место, но вместо этого лишь улыбнулся. Как можно отчитывать человека, который сделал в точности то, что от него требовалось?
Вспыхнули сопла двигателей второй ступени, и напряжение в центре управления ощутимо спало. Теперь «Темной звезде-1» ничто не могло помешать доставить капсулу с посадочным модулем на МКС.
Все, кто не был занят обработкой телеметрии для первой ракеты, устремили взгляды к пусковой площадке 6-А, где шел последний отсчет для более крупного «Ареса-5». Основные двигатели загудели и задрожали, заставив Эванса поморщиться. Крепления, удерживавшие ракету у вышки, натужно заскрипели и, когда сработало зажигание твердотопливных двигателей, отвалились. «Арес-5» поднялся в воздух, и Хью снова зажмурился.
– Хьюстон, полет начался.
Через пару мгновений «Темная звезда-2» покинула площадку.
– Отлично. Техас, принимайте!
Техники снова вскочили, криками подбадривая карабкающийся в небо «Арес». Наконец он накренился, становясь на нужный курс. Шлейф выхлопных газов было видно аж из Лос-Анджелеса.
Хью с двумя бригадами инженеров смотрел, как от ракеты отделяется первая ступень. Когда стало ясно, что обе платформы успешно преодолели земное притяжение, Эванс упал в кресло и спокойным голосом пригласил всех на свои места, чтобы заняться стыковкой.
Кито, Эквадор
Пока Джек, Себастиан и Пит Голдинг придумывали, как вызволить капитана Эверетта из тюрьмы, Чарли Элленшоу с двумя пилотами и девятью спецназовцами смотрели прямое включение из Калифорнии. Криптозоолог заглянул в коммуникационный центр «Боинга», чтобы сообщить Коллинзу, что «Аресы» с грузом вышли на орбиту. Полковник, не оборачиваясь, кивнул.
Они сидели в аэропорту уже три часа. Их чуть было не сцапали, когда таможенная служба Эквадора решила проверить, что здесь делает самолет ВВС США с экипажем, однако маршрутного листа, подделанного «Европой», и легенды о неисправности в электронике хватило. Впрочем, Коллинзу, Голдингу и Элленшоу все равно пришлось пересидеть досмотр в пустом шкафу в отделении авионики, чтобы не попасться на глаза властям.
– «Европа» успешно проникла в штаб-квартиру седьмого округа, где располагается офис не только главы сил безопасности Эквадора, но и офис генерального прокурора. У них общая сеть. Правда, в этой стране немного отсталая пенитенциарная система: все предписания выдают в письменном виде, только в подвале здания есть закрытая компьютерная система, причем подключенная лишь к офису прокурора. В общем, мы можем вызвать капитана Эверетта из камеры, и никто ничего не поймет.
– Что нам это даст? – спросил Себастиан.
– Майор, наша малышка способна на многое, однако не на все. В определенный момент вам с полковником придется вмешаться и, возможно, замарать руки. Я могу отдать приказ, чтобы капитана вывели из камеры и препроводили на пятый этаж к прокурору. Где-то – или в подвале, или перед самым кабинетом – вам нужно залечь и – как там на вашем армейском жаргоне? – сцапать Карла. Все это надо провернуть, не переполошив охрану, так что лучше всего устроить засаду тут.
Джек наклонился поближе к монитору, чтобы увидеть, куда указывает Пит. Затем, оторвавшись от чертежей здания, добытых «Европой», посмотрел на Голдинга.
– Пит, это душ и раздевалка для сотрудников. Ты понимаешь, что там наверняка будут люди, причем не просто люди, а копы?
– На то и расчет. «Европа» может перекрыть систему водоснабжения таким образом, что офицерская душевая будет единственным местом, где пленник может вымыться перед тем, как попасть к прокурору. – Встретив взгляд Коллинза и Крелла, Голдинг вздохнул. – Послушайте, других лазеек «Европа» не нашла… Черт, пускай она сама объяснит.
Пит щелкнул тумблером, который включал на суперкомпьютере синтезатор голоса.
– «Европа», объясни план полковнику и майору.
– Выполняю, доктор Голдинг, – раздался из динамика томный голос, как у Мэрилин Монро. Себастиан недоуменно оглянулся на Джека, тот закатил глаза. – В отделе служебной униформы вас ожидают два мундира полиции Кито; сам отдел расположен в двух кварталах к западу от полицейского участка. Получить мундиры можно по стандартным полицейским пропускам, которые выдаст доктор Голдинг. Затем вам нужно попасть на пятый этаж штаб-квартиры полиции. В это время «Европа» отправит из офиса генерального прокурора письменное распоряжение о вызове заключенного под номером один-девять-шесть-два-девять-два нуля. Перед тем, как попасть в кабинет прокурора, заключенный должен пройти досмотр, и его направляют в душ. Как только объект попадет в раздевалку, два специалиста в засаде должны вывести его через запасной выход двадцать девять-бэ. Вероятность успеха операции тридцать процентов.
– Какого?.. – спросил Себастиан; Джек только пожал плечами.
– Что ж, думаю, лучшего варианта у нас нет, – сказал он и хлопнул Пита по спине. – Ну, док, и где наши пропуска?
– Уже распечатаны и авторизованы системой безопасности. – Тот посмотрел поочередно на Коллинза и Себастиана. – Правда, полковник, других вариантов нет. Или так, или брать тюрьму приступом, а учитывая, что там свыше семидесяти полицейских, не считая агентов Интерпола, штурм заранее обречен на провал.
– А я ничего и не говорю, – сказал Джек и посмотрел на немца. – В принципе, можешь остаться. Я и один справлюсь.
Себастиан обиженно засопел.
– Ты смеешься? В жизни не пропущу такую авантюру. А если дело и вправду выгорит, то познакомишь меня с этой вашей мисс Европой, договорились?
Джек с Голдингом с трудом сдерживали смех.
– А то, – выдавил из себя Коллинз.
В коммуникационный центр вошел Чарли.
– Полковник, «Индевор» и «Дискавери» стартовали. Выход на орбиту через пару минут.
Лицо Джека заметно расслабилось. Стало быть, ордера на арест Маккейба и Роулинза все же помогли предотвратить очередное нападение.
Космический центр Джонсона
Хьюстон, штат Техас
«Ванденберг» передал челноки «Индевор» и «Дискавери» Центру управления полетами. Сотрудники центра зааплодировали, когда твердотопливные двигатели «Индевора» – последнего из запущенных аппаратов – отделились от огромного топливного бака. Шаттл на полном ходу готовился ворваться в безжизненную пустоту космоса.
На памяти Хью Эванса не было более гладкого запуска, не говоря уже об одновременном старте четырех аппаратов. Перед безумцами, которые претворили этот план в жизнь, стоило снять шляпу, и в первую очередь перед тем странным низкорослым человеком, который, собственно, все это придумал. Даже молчаливые сотрудники УППОНИР, сообразившие, как объединить все экспериментальные системы для работы в рамках одной миссии, заслужили свое место в истории освоения космоса.