Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ваше величество… — позвала Мёрси.

— Что случилось?

— После смерти люди встречаются с теми, кто умер раньше их?

— Я не знаю. А с кем ты хочешь встретиться?

— Я скучаю по маме.

— О, это другое дело, — сказала ей Модина. — Я совершенно уверена, что матери и дочери, в конце концов, всегда соединяются.

— Правда?

— Конечно…

— Моя мама была очень красивой. Она говорила, что я тоже красивая.

— Так и есть.

— Она говорила, что я вырасту и стану прекрасной принцессой, но теперь я так не думаю. Мне кажется, я вообще не вырасту.

— Не говори так. Если твоя мама сказала, что ты будешь прекрасной принцессой, ты должна ей верить. Мамы в таких вещах не ошибаются. — Она обняла девочку и поцеловала в щеку: Мёрси была такой маленькой и хрупкой. — А теперь уже поздно, и вам пора спать.

Наследник Новрона - img_00.png

Вставала яркая луна. Модина подумала о тех пятидесяти восьми мужчинах, которые разбили по ее приказу лагерь на заснеженном склоне холма и с тех пор оставались на морозе. Некоторые из них потеряют пальцы рук или ног, другие носы или уши, третьи и вовсе могут погибнуть, как однажды едва не замерз ее отец в ту ночь, когда бушевала вьюга. Возможно, они жмутся друг к другу в норе, которую выкопали в снегу, тщетно пытаясь согреться под тонкими шерстяными одеялами и несколькими слоями одежды, недостаточно надежно защищающими людей от ледяного ветра. Они отчаянно дрожат, выбивая дробь зубами, мышцы сводит от напряжения, когда они сворачиваются калачиком, иней выступает на бородах и ресницах. Те несчастные, кому удалось забыться глубоким сладким сном, уже никогда не проснутся.

Она думала об этих людях, представляла себе их боль и страх и ощущала свою вину. Они умирали по ее приказу, но ей было нужно, чтобы они находились там, где это необходимо. Правда ей очень хотелось облегчить их страдания, хотелось, чтобы погода сжалилась над ними и чтобы им стало теплее.

— Умоляю тебя, Марибор, — прошептала Модина, — я знаю, что я не твоя дочь, я всего лишь бедная крестьянка, которой здесь, быть может, и не место, но, пожалуйста, пожалуйста, сделай так, чтобы мороз не ослабевал.

Она заснула и проснулась через несколько часов. В комнате было темно, дрова в камине прогорели и стало холодно. Ее разбудила Мёрси. Она металась под одеялом с закрытыми глазами. Девочка с кем-то боролась, глаза под закрытыми веками двигались из стороны в сторону. Она вскрикивала от ужаса, мычала, как человек с кляпом во рту.

— Что с ней? — сонно спросила Элли, убирая волосы с лица.

— Наверное, приснился плохой сон. — Модина взяла Мёрси за плечи и легонько сжала ладони. — Мёрси? — позвала она. — Мёрси, проснись.

Девочка еще раз вздрогнула и неожиданно успокоилась, потом открыла глаза и принялась испуганно озираться по сторонам.

— Все хорошо, это был всего лишь дурной сон.

Мёрси, дрожа, прижалась к Модине:

— Нет, — ответила малышка дрогнувшим голосом. — Нет, я их видела. Я видела эльфов, которые входили в город, и ничто не могло их остановить.

Модина погладила ее по голове.

— Это был сон, кошмар, который тебе приснился из-за того, что мы говорили о них перед сном. Я же сказала, что не позволю им причинить нам вред.

— Но ты не можешь их остановить, никто не может. Стены рухнули, летающие чудовища сожгли дома. Я слышала, как кричали люди в тумане. Сверкали молнии, земля задрожала, и все стены обрушились. Эльфы в золотисто-голубых одеждах въехали в город на белых лошадях.

— Они были в золотисто-голубых одеждах? — переспросила Модина.

Мёрси кивнула. Сердце Модины затрепетало.

— Ты видела эльфов, когда вы бежали из университета?

— Нет, только летающих чудовищ. Они были очень страшные.

— Тогда откуда ты знаешь, что эльфы носят золотисто-голубое платье?

— Я видела их во сне.

— А что еще ты видела? Откуда они пришли?

— Я не знаю.

— Ты сказала, что они ехали на лошадях. Как они добрались сюда, на лошадях или кораблях?

— Не знаю. Я только видела, как они на лошадях въезжают в город.

— А ты узнала ворота?

Мёрси отрицательно покачала головой. Модина крепко обняла девочку, которая казалась невероятно напуганной. Императрица хотела ободряюще ей улыбнуться, но у нее ничего не вышло. Она встала, пол был ледяным, но она принялась расхаживать по спальне, не обращая внимания на холод.

«Вряд ли ребенок мог увидеть будущее во сне, ведь так? — думала Модина. — Но как раз о чем-то подобном говорил патриарх в ходе совещания: «Они придут нежданно-негаданно, в сиянье золота, в мерцанье синевы, их белые лоснятся скакуны…» А вдруг эта древняя цитата не имеет отношения к эльфам?

— А ты помнишь, где стояла, когда увидела, как они въезжают в ворота?

Мёрси задумалась:

— На стене, выходящей во двор, где мы с Элли играли с Господином Рингсом.

— Это был день или ночь?

— Утро.

— Ты видела солнце?

Мёрси виновато покачала головой, и Модина огорченно вздохнула. Если бы только она…

— Было облачно, — сказала Мёрси.

— А ты помнишь, с какой стороны было море, когда ты смотрела на ворота?

— Кажется, с этой, — сказала девочка, вытаскивая из-под одеяла правую руку.

— Точно?

Девочка уверенно кивнула.

— Ты смотрела на южные ворота, — сказала Модина.

Она пожелала девочкам спокойной ночи и выбежала из спальни, на ходу натягивая пеньюар.

Удивленный этой поспешностью стражник повернулся и окинул ее вопросительным взглядом.

— Разбуди канцлера и скажи, что я хочу немедленно видеть разведчика Энтвистла. Я буду ждать его в кабинете канцлера. Ступай.

Она захлопнула дверь и побежала по лестнице, даже не подумав переодеться.

— Послушай! — обратилась она к другому стражнику, который тут же вытянулся по стойке «смирно». — Зажги свет в кабинете канцлера.

К тому времени, когда появились Нимбус и разведчик, Модина нашла на полке карту королевства Уоррик и разложила ее на письменном столе.

— Что случилось? — спросил канцлер.

— Ты ведь южанин, Нимбус?

— Я родом из Вернеса, ваше величество.

— Он находится в дельте реки Бернум?

— Да.

— Тебе известно место к югу от Колноры, где можно перейти Бернум?

— Нет, ваше величество.

Она снова принялась разглядывать карту. Мужчины терпеливо ждали.

— Таким образом, эльфы не могут добраться до нас с запада, пока у них не появятся надежные корабли, а с севера путь им преграждают горы? — спросила Модина.

Она подняла голову и посмотрела на разведчика.

— Да, ваше величество, мы вызвали лавину на Глостонской дороге, и до весны она будет непроходимой. Кроме того, все мосты Колноры уничтожены.

— Они не могут добраться до нас с востока или юга из-за Бернума. А как насчет долины Рилан? Они там пройдут?

— Нет, в долине лежит глубокий снег. В специальных снегоступах там пройти можно, но им не провести лошадей и фургоны. И даже если они решат эту задачу, им придется пересечь Фарендел Дурат, а перевалы закрыты.

Модина снова посмотрела на карту:

— Если бы эльфийская армия атаковала нас со стороны южных ворот, как они могли бы туда попасть?

— Это невозможно, — ответил разведчик. — Мосты через Бернум только в Колноре, но все они разрушены.

— А что, если они обошли Колнору стороной? Что, если они перебрались через Бернум где-то южнее?

— Река к югу от Колноры очень широкая и глубокая. И там нигде нет брода, переправы или моста.

Модина забарабанила пальцами по столу, не отводя глаз от карты.

— Что вас тревожит, ваше величество? — спросил Нимбус.

— Я не знаю точно, но мы что-то упустили, — сказала она. — Их наступление остановил вовсе не холод. Может быть, они хотят, чтобы мы так считали, но я уверена, что они пытаются нас обойти. Я полагаю, они атакуют с юго-востока.

— Это невозможно, — возразил разведчик.

— Мы имеем дело с эльфами. И мы не знаем, на что они способны. Если они сумеют пересечь реку, как поступят тогда?

126
{"b":"555739","o":1}