Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Ты общаешься со слизеринцами, - снова забросил удочку Люпин.

- Да, они в большинстве своем умные, приятно поговорить, - кивнул Поттер и сладко улыбнулся. Потом выудил из сумки очередной лимон. - Вы не против, сэр? Спасибо.

- А подруга у тебя с Рэйвенкло...

- Тоже башковитая, - сказал Гарри с полным ртом. - Люблю, знаете ли, умных, слабость у меня такая... И на моем факультете хорошие ребята есть.

- А...

- Нет. Никакого Гриффиндора, - отрезал Поттер. - Никакой Грейнджер. Я от ее проповедей начинаю выть на луну и бросаться на ни в чем не повинных людей.

"Показалось или правда дернулся?"

- Ну как знаешь, - тяжело вздохнул Люпин. - А зря.

Тот пожал плечами.

- Гарри, оценки у тебя стали еще хуже, чем прежде, - продолжил профессор.

- Сэр, вы не мой декан и не директор, уж извините за дерзость, - сказал Поттер уже откровенно хамским тоном. Ему надоело прикидываться. - Что вам до моих оценок?

- Ну... я полагал, что мог бы тебе помочь по праву друга твоего отца, - смешался тот.

- Угу, по праву друга моего отца вы меня увидели в поезде первый раз за... сколько там лет-то прошло?

- Ты обиделся? - встревоженно спросил Люпин.

- Не-а, - честно ответил Гарри. - Мне пофиг. И на оценки пофиг. И на чужое мнение тоже пофиг.

- А все же, - доброжелательность эта была поистине непрошибаемой, - почему ты прогуливаешь прорицания?

- Потому что это ересь, - ответил Поттер. - Эта дура очкастая, может, раз в жизни чего-то и изрекла, но сейчас от нее проку нет, и преподаватель она хреновый.

- Конечно, профессор Снейп намного лучше преподает, - не удержался Люпин.

- Он мой кумир, - нежно улыбнулся Гарри. - Мне порой снится, как я в экстазе начищаю для него котлы и с наслаждением режу ингредиенты... Стоп, почему снится? Я ж этим частенько занимаюсь! А может, поэтому и снится?

Профессор закашлялся.

- Ты пошутил, да? - с надеждой спросил он.

- Нет, я редко шучу, - ответил Гарри. - Ну а прорицания... Я и так умею. Хотите, предскажу вам ближайшее будущее по мандаринной шкурке?

- Ну давай... - с опаской произнес Люпин.

Поттер вытащил из кармана мандарин, быстро очистил его, посмотрел на оранжевую шкурку и изрек:

- Через неделю вы заболеете, и дня два-три ваших занятий у нас не будет либо вас заменит профессор Снейп.

Люпин изменился в лице.

- Что ты такое...

- Да ладно вам, сэр, - поморщился Гарри и вынул из сумки календарь, присланный Терри. - Можно подумать, так сложно вычислить, что заболеваете вы точно по полнолуниям, вот, у меня тут все подчеркнуто. Очень удобно, я всегда знаю, когда можно забить на домашку по защите, потому что профессора Снейпа она не волнует, у него другая программа.

- Если бы не твоя внешность, я сказал бы, что ты его сын, а не Джеймса, - сквозь зубы произнес Люпин, и в глазах его полыхнуло желтое пламя. - Снейп тоже в свое время... вычислил.

- Ага, я в курсе, как вы его чуть не сожрали, - мило улыбнулся Поттер, прикидывая пути к отступлению. - Сэр, я вот тут много чего читал, но брехни, кажется, все же многовато... Это правда, что оборотня можно убить только серебряной пулей?

Тот издал непонятный звук.

- А что будет, если выпить оборотное зелье с волосом оборотня? Если он в человеческом облике и, наоборот, в зверином?

- Это ты лучше у профессора Снейпа спроси... - выдавил тот.

- Непременно спрошу, - кивнул Гарри, делая пометки в блокноте. - Кстати, я в прошлый раз ваше зелье не слишком испортил?

- Что?!

- Да профессору некогда было, он мне велел сварить, получилось чуточку не так, как у него, он ругался страшно, но переделывать уже времени не было. Нормально обошлось?

- Нормально, - сглотнул Люпин. - Ты хочешь сказать...

- Все, что хотел, я уже сказал, - Гарри захлопнул блокнот. - Сэр, давайте договоримся, а? Вы больше не лезете ко мне, а я молчу о вас. Если кто сам догадается, я тут ни при чем, у меня язык всегда за зубами.

- Потребуешь Непреложный обет?

- С вас и честного слова было бы достаточно, - ответил Поттер. - Да вот только директор у нас — большой любитель шарить по чужим мозгам. Так что, профессор, уж извините — я настаиваю на Обете. Могу тоже его принести, если вы чего-то опасаетесь.

- Не надо, - ответил Люпин и произнес слова, которые подсказывал ему Гарри (битый час составлявший хитрый текст, а потом согласовывавший его с Терри, вернее, его отцом). - Кажется, мы все ошиблись в тебе, Гарри...

- Профессор Снейп не ошибся, - улыбнулся тот. - Он говорит, что я ужасен!

- И в кои-то веки я с ним соглашусь!

*

- Поттер, я вас убью!..

Очередная склянка разбилась о стену.

- Не надо, я вам еще пригожусь! - ответил Гарри из-под стола, где занял глухую оборону.

- Вы что натворили, негодяй?!

- Ничего, я поговорил по душам с профессором Люпином...

- После чего он уволился!

- Он не смог вынести разочарования, сэр, я обманул его ожидания, а у него такая ранимая душа...

- Поттер, животное, вы соображаете, что оставили школу без преподавателя защиты?! В середине учебного года?!

- А что сразу я-то?! Я же не требовал от него увольняться, я просто попросил не приставать ко мне больше со всякой сентиментальщиной... и взял с него Непреложный обет.

- Зачем, чудовище?!

- А чтоб директор ничего не узнал, - честно ответил Гарри. - Мы там о довольно интимных вещах говорили, а я не люблю, знаете ли, когда посторонние в такое лезут.

- Спасибо вам, Поттер. Искреннее вам спасибо, - выдохшийся Снейп упал в кресло. - И вылезайте уже оттуда.

- Всегда пожалуйста, сэр, только за что? - Гарри выбрался из-под стола и потянулся.

- За двойную нагрузку. Как вы думаете, на кого повесят высвободившиеся часы? Часть, допустим, возьмет МакГонагалл, часть — директор, а основное достанется мне, будто мне своих забот мало!

61
{"b":"554978","o":1}