Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Э? - не понял тот.

-У леди могут быть короткие волосы, - та невольно коснулась собственной стрижки, - у леди может вообще не быть волос. Но неопрятных быть не должно. Думаю... - Она нахмурилась. - Если расчесать их как следует, уже будет неплохо. И, скажем, приподнять с висков...

- Хм, а и правда, Луна, тебе пойдет, - спокойно сказал Гарри. - Что еще посоветуете, тетушка?

- Руки, - сказала та, поймав девочку за запястье. - У леди могут быть длинные ногти, короткие ногти, но никогда — обломанные или обгрызенные. Запомни это раз и навсегда.

- Хорошо, мадам, - невозмутимо ответила Луна.

- У моего племянника... так называемого, - Беллатрикс бросила взгляд на Гарри, - не может быть неухоженной невесты.

- Невесты? Так рано? - заикнулась было Петуния, но тут же умолкла.

- Что в этом дурного? - весело спросил мистер Лавгуд. - В мое время вообще женили едва появившихся на свет... или вообще не появившихся, а ваш племянник, я вижу, вполне уже дееспособен и может сделать выбор. Я, со своей стороны, препятствовать не стану, я очень люблю свою девочку, и если она будет счастлива с Гарри...

- Мистер Лавгуд — изумительной доброты человек, - вступила миссис Хиггс. - И такой, не побоюсь этого слова, креативный!

- И состоятельный, - негромко сказал мистер Хиггс, чем развеял последние сомнения четы Дурсль. На самом деле состоятельным Лавгуд не был, но это ведь смотря с чем сравнивать!

- Да, растет парень! - задумчиво прогудел Вернон.

Терри гнусно хихикнул.

- А ты не хрюкай, плодожорка, - сказал ему Гарри. - Видишь вон там светлые косички? Это Ханна. Пойди и познакомься!

- Ты сдурел, что ли? - опешил тот. - Она симпатичная, конечно, но... Я же не волшебник!

- Слабо, да? - ласково улыбнулся Поттер.

- Я их представлю, - произнесла Луна, вывернулась из-под руки Гарри, схватила Терри за рукав и потащила за собой. - Привет, Ханна! Это Терри, друг Гарри Поттера, он очень хотел с тобой познакомиться...

- Теренс Хиггс, к твоим услугам, - привычно отрекомендовался тот.

- Очень приятно, - произнесла удивленная Ханна. - Но я тебя не помню, ты что, прежде учился не в Хогвартсе?

- Увы! Я никогда не буду там учиться, я маггл, - печально произнес тот. - Просто Гарри показывал мне колдографии, я увидел очень красивую девочку... Жаль, нам больше никогда не встретиться!

- Нет, ну почему... - смутилась та. - Это же не запрещено... Ты... ну...

- Я пишу Гарри, - пришел тот на помощь.

- И он может передать что-то через него или меня, - встряла Луна.

- Ну вот, - улыбнулась Ханна. - Я же... я не против. Только...

- Да кому же я расскажу, - улыбнулся Терри той улыбкой, от которой таяли все, кроме разве что суровой Марты. - Я напишу тебе, если не возражаешь, Ханна!

- Я не возражаю... - ответила та, провожая взглядом странного маггла, которого утащила за собой Луна Лавгуд.

- Да ты крут, приятель, - серьезно сказал Гарри, от всей души треснув его по спине. - Ты ее склеил на раз-два!

- Я не поняла, у нас что, тоже появилась невестка? - оглянулась миссис Хиггс.

- Пока нет, мам, - дипломатично ответил Терри. - А там — кто знает! Вроде хорошенькая и, Гарри, ты говорил, не дурочка?

- Отнюдь, - выдал тот. - Но с характером.

- А! Ерунда, - махнул младший Хиггс рукой. - Будто я характеров не видывал...

Он покосился на мать, миссис Дурсль и миссис Лестрейндж.

- Пора нам, - дипломатично сказал Гарри, - а то реально поезд без нас уйдет. Тетя Туни, дядя Вернон... - Он полез обниматься к родственникам. Петуния всплакнула, гладя его по лохматой макушке, Вернон мрачно вздохнул. - Крестный...

Сириус облапил Гарри.

- Тетушка Белла... - этой можно было только поцеловать руку. - Благодарю за науку!

- Всегда рада, - фыркнула та. Ничейная палочка — все равно лучше, чем ничего, спасибо "племянничку". - Пиши.

- С удовольствием, тетушка! Мистер Хиггс, миссис Хиггс... Мистер Лавгуд... - Гарри оглянулся. - А куда Малфои слиняли?

- Вон они, - показал Терри. Чета Малфоев обнимала и наставляла единственного наследника. - Оставь ты их, пусть живут спокойно!

- И правда... - вздохнул тот. - Ладно, плодожорка... Давай, я на тебя рассчитываю в плане домашки.

Они обменялись тычками и коротко обнялись.

- А я обещала поцеловать Терри, когда встречу, - вспомнила Луна и коснулась губами его щеки. - Он хороший, и мозгошмыги у него дрессированные!

- Хватит тут соблазнять мою девушку! - Гарри взял ее за плечи и подмигнул Терри. Тот состроил оскорбленную мину. - Ну, нам пора, а то поезд правда уйдет, видите, Малфой с компанией уже упаковались...

- Пока, пожиратель лимонов, - усмехнулся Терри, хлопнув Гарри по плечу. - Спишемся!

- Луна! - Мистер Лавгуд сделал какой-то странный жест, дочь ответила тем же, и Гарри поволок ее в вагон.

- Странная девочка, - мрачно сказала Беллатрикс.

- Зато чистокровная, - мстительно ответил Сириус, аппарируя с нею вместе на площадь Гриммо.

- Может быть, пообедаете у меня? - предложил мистер Лавгуд чете Дурсль. Отказываться было неловко, и те согласились. - Ах, ну прекрасно. Жду всех по этому адресу... - тут он протянул визитку, - через час. Вы успеете доехать, как раз подадут на стол!

- Вы с нами? - весело спросила миссис Хиггс, обнимая сына. Тот махал вслед алому паровозу. В окно последнего вагона высовывался Гарри, что-то кричал, но его не было слышно за грохотом колес. Луна ответственно придерживала его за рукав, чтобы не выпал. - Нет? Ну сами тогда доедете. Жаль, миссис Лестрейндж уже убыла, она такая стильная!

Тут она глянула на крашеные волосы Петунии, и та невольно покраснела.

- Ждем вас, - сказала она, и чета Хиггс удалилась с Лавгудом заодно, чуть не столкнувшись с Грейнджер и Уизли, которые неприязненно покосились на магглов настолько наглых, чтобы использовать портключ посреди платформы.

Малфои исчезли еще раньше, их знакомые тоже, одни Дурсли торчали у всех на виду.

- Идем, - пробурчал Вернон, набычившись. Если бы столб не пропустил его, он вполне мог бы снести его лбом. Однако все обошлось, и они с супругой оказались в обычном Лондоне. - Проклятые колдунишки!

56
{"b":"554978","o":1}