Литмир - Электронная Библиотека
A
A

А потом воцарилась тишина, более внезапная и пугающая, чем даже прекратившаяся только что стрельба. Внизу никого уже не было. Пользуясь любым укрытием, гости поспешили назад к дому. Эплби посмотрел на часы.

– Без десяти девять, – сказал он, но его голос Тимми и Патришия едва различали, оглохнув от выстрелов.

Патришия смотрела на длинную стену, поднимавшуюся и опускавшуюся вниз, словно американские горки в каком-то призрачном развлекательном парке. По этой стене они с Тимми совершили свою безумную прогулку всего полчаса назад…

– Без пяти девять, – сказал Эплби.

Он тщательно чистил свой револьвер. Тимми и Патришия, словно получив строжайший приказ, стояли молча и совершенно неподвижно.

– Без одной минуты девять.

Тимми тревожно поежился.

– Не лучше ли нам тоже спуститься вниз? По-моему, там все успокоилось.

Он не успел договорить, как башня у них под ногами дернулась подобно лошади, которую стегнули хлыстом. На долю секунды показалось, что на них надвигается снежная лавина. Один только грохот грозил сотрясением мозга. Причем он все усиливался, падавляя органы чувств, а потом постепенно стал затихать, сменяясь другими звуками. Сначала стуками, словно малыш на пляже высыпал из ведерка гальку, затем новым грохотом – на этот раз рушилась какая-то постройка из камня, звенело разбитое вдребезги стекло.

Эплби взял Тимми и Патришию за руки. Сквозь медленно оседавшее облако пыли они смотрели на хаос, воцарившийся там, где только что в свете луны мирно возвышалась крыша аббатства Шун.

– Вот теперь, – сказал Эплби, – пришло время навести порядок.

4

– Послушайте, – заявил Уинтер, появляясь на пороге большой гостиной Шуна, – я должен заявить решительный протест.

– Протест? – переспросил Эплби и присел на диван, словно стоявшая перед ним задача по наведению порядка могла и подождать.

– Да, я протестую против того, что в результате именно меня едва не постигла судьба Гамлета.

– Почему вы проводите аналогию с Гамлетом? – Эплби задавал вопросы автоматически, явно сосредоточив работу мысли на чем-то ином.

– Вы сообщили нам о готовившемся убийстве, а мне дважды намекнули, что на меня может покушаться Шун. Но почему-то не предупредили о возможности использования им для этой цели снайперов. Как я задним числом понимаю, стоило мне его приобнять – и со мной бы ничего не случилось. А на деле меня обстреляли среди руин. Я буквально слышал свист пуль над своим ухом. Нервы, знаете ли, не железные. Я напуган, сбит с толку и возмущен.

И Уинтер в негодовании покачал головой, хотя было заметно, что чувствует он себя превосходно.

– Но вы сами-то понимаете, чем похожи на Гамлета?

– Смутно, но понимаю, хотя, признаться, не такого гостеприимства ожидал от нашего милейшего хозяина. И во имя всего святого, просветите нас, что за страшный взрыв мы слышали? Он уничтожил кого-то другого? А сам он сейчас где? Этот человек опасен и должен быть арестован.

Эплби резко поднялся на ноги.

– Пора. Если я верно рассчитал время, то пора… На все вопросы будут даны исчерпывающие ответы примерно через пятнадцать минут. Или почти на все. – Он усмехнулся, прочитав недоумение на лице Уинтера. – Я отправляюсь на поиски Шуна. Вы, Уинтер, перейдите в «Трибуну». Тимми, Патришия, следуйте за ним. Лучше держаться сейчас вместе. После взрыва возможна угроза пожара, хотя прислуга Шуна позаботится о сохранности остальной части дома. Да, скоро мы раскроем все тайны. Только подождите немного. Впрочем, я сначала провожу вас.

– Такое впечатление, – неприязненно сказал Уинтер, – что вам чрезвычайно весело.

– Дорогой мой, в подобных делах крайне важно сохранять хорошее настроение.

А вот в помещении под названием «Трибуна» ощущался острый дефицит хорошего настроения и бодрости. Все здесь страдали от пережитого шока, что вполне естественно. Мисс Кейви возлежала на софе и громко стонала. Мистер Элиот, бледный и вялый, держался рядом с Белиндой. В атмосфере ощущались беспомощность и полнейшее непонимание происходящего. Только Чоун был занят реальным делом. Он накладывал повязку из подручных материалов на голову Руперту Элиоту – Руперту Элиоту, обожженному, окровавленному и перепуганному. Шуна здесь не было и в помине.

Эплби, подойдя к двери и уже взявшись за ручку, обернулся, окинул комнату взглядом и спросил:

– Мистер Элиот, с вами все в порядке?

Уинтер обратил внимание, что в его голосе прозвучала неподдельная озабоченность. Ее уловили все и повернули головы.

– Спасибо, Джон. – Ответ Элиота прозвучал едва слышно, но уверенно. – У меня нет никаких проблем.

– Очень хорошо. Больше ни о чем не беспокойтесь, – заговорил Эплби командирским тоном. – Всем оставаться здесь. Я отправляюсь на поиски Шуна.

И на глазах у собравшихся он бесстрастно достал из кармана револьвер. Раздался общий возглас удивления. Эплби потряс оружием и пообещал:

– Мы обязательно побеседуем с нашим хозяином. У каждого будет шанс задать ему свои вопросы.

С самым решительным видом он поклонился всей компании и стремительно вышел в коридор.

Минуты тянулись мучительно медленно. У западной башни едва не произошло самое настоящее убийство. Ветер со свистом врывался в дом через окна, стекла в которых выбило мощным и необъяснимым взрывом. Где-то в недрах аббатства инспектор Скотленд-Ярда разыскивал хозяина, вооруженный внушительным револьвером. Измученные передрягами последних дней гости Раст-Холла даже не пытались что-либо предпринимать на этом фоне. Измотанные и безвольные, они могли лишь ждать дальнейших событий. Мисс Кейви продолжала стонать. Чоун, довольный своей работой, усадил Руперта с плотно замотанной головой в удобное мягкое кресло. Мистер Элиот лишь однажды попытался что-то сказать, но передумал и лишь вздохнул, зажав голову ладонями. Из всех собравшихся один Адриан Кермод казался еще способным активно думать и энергично действовать.

Минуты все тянулись. Часы пробили четверть десятого. И, как только их бой затих, в коридоре послышались шаги. Дверь распахнулась, и в комнату вернулся Эплби.

Патришия вскрикнула от переполнявших ее эмоций. Брат был мертвенно-бледен, но, тем не менее, полностью владел собой. Не говоря ни слова, он вновь оглядел комнату, закрыл за собой дверь и вышел в центр помещения.

– Дому нанесен… – начал он, но осекся, подбирая подходящее выражение. – Дому нанесен значительный материальный ущерб.

Такое вступление не сулило ничего хорошего. Все с волнением ждали продолжения. Мистер Элиот снова попытался что-то сказать, но опять промолчал.

– Как вы уже поняли при виде раненого сэра Руперта, взрыв произошел в хранилище знаменитой коллекции. Бомбу заложили в собрание писем, большинство из которых навсегда уничтожено и восстановлению не подлежит.

Эплби понадобилась пауза, чтобы собраться с духом.

– Леди и джентльмены! – Его голос снова приобрел официальный и начальственный тон. – Вынужден сообщить вам, что мистер Шун мертв.

Посреди общего молчания диссонансом прозвучало восклицание мистера Элиота – краткое и резкое, вызвав перешептывания. По-прежнему общими для всех ощущениями оставались страх и недоумение. Эплби поднял руку, требуя к себе внимания.

– Мистер Шун погиб, можно сказать, по чистой случайности. Но эту случайность он навлек на себя сам. Его смерть последовала в результате попытки убить мистера Элиота.

– Но, Джон… – Мистер Элиот вскочил на ноги, сбитый с толку, отчаянно пытаясь хоть что-то понять.

– Дайте мне закончить. – Эплби вновь дождался полной тишины, пользуясь временем, чтобы лучше сформулировать то, что хотел сказать. – Вы все должны осознавать, что наш хозяин был весьма решительным и целеустремленным человеком, доведенным до отчаяния. Это может подтвердить присутствующий здесь мистер Уинтер. Поскольку готовилась попытка расправиться и с ним тоже: это был бы выстрел в темноте, стоило вам приступить к осмотру башни. Именно сегодня, – Эплби остановил пристальный взгляд на Буссеншуте, – Шун получил основания полагать, что Уинтеру могут быть известны некоторые подробности о его неблаговидной, более того – противозаконной – деятельности в прошлом. Я не стану вдаваться в детали, как была добыта подобная информация. Достаточно сказать, что Шун доверил эти сведения одной женщине, умевшей, по его мнению, хранить тайны. И, как только установил, что Уинтер получил к этим тайнам доступ, незамедлительно начал действовать. Это дает вам некоторое представление о характере владельца аббатства… А мистер Элиот владел о мистере Шуне информацией еще более для него опасной.

185
{"b":"554339","o":1}