Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Альфонсо сидел за столом, застывшим взглядом уставившись перед собой. Рот его был приоткрыт, в уголке губ прилипли овсяные хлопья. Джесе надеялся, что организм его не был обезвожен.

– Видите, доктор? – сказал Бачи. – Он так и не сдвинулся с места.

– Он что-то говорил?

– Нет.

– Альфонсо, вы помните меня?

Джесе подошел к столу и встал рядом с ним. Прямо перед ним на дисплей была приклеена эмблема «Феррари».

Никакой реакции. Джесе взял ручку-фонарик и посветил Альфонсо в глаза, хотя уже проверял их, когда того впервые доставили в лазарет, и никакого аномального расширения зрачков не было. Что бы ни вызвало этот кататонический ступор, Джесе был уверен, что это не связано с травмой головы. Корабль снова резко осел.

Господи!

– Осторожно, доктор, – сказал Бачи, который легко перенес этот толчок, просто переместив вес с одной ноги на другую, словно танцор. – Погода портится. Это плохо – у нас нет стабилизаторов.

– Мы в опасности?

– Если поднимется высокая волна, конечно, si.

Вот спасибо, утешил!

Джесе сконцентрировал внимание на Альфонсо.

– Я поменяю вам повязку, о’кей?

Альфонсо даже не дернулся, когда Джесе осторожно снял повязку, осмотрел рану, не притрагиваясь к ней, – заживление шло хорошо, выделение сукровицы прекратилось, – и, восстановив равновесие после очередного оседания корабля, наложил новую повязку.

– Что еще мы можем для него сделать, доктор? – спросил Бачи.

– Это все.

Корабль опять качнулся, на миг, казалось, завис и упал вниз. Джесе схватился за край стола. Он молился, чтобы петидин помог ему от морской болезни, но если он задержится здесь, то ему не поможет даже слоновья доза драмамина.

– Альфонсо, слышите меня? Я ухожу.

– Я жду, – громко и очень четко сказал Альфонсо.

– Ждете чего?

Мигнув напоследок, с предсмертным шипением вдруг погасли лампы дневного света.

Хранитель секретов

Паника… Она распространялась быстро.

Обслуживающий персонал покинул бар рядом с бассейном, и теперь группа пассажиров, мужчин и женщин, расталкивая друг друга и ругаясь, лезла через стойку. Остановить их не могла даже все усиливающаяся качка. Палубный матрос, который вез тележку с новыми красными пакетами, заметив творившийся здесь хаос, бросил свой груз и помчался к ближайшему служебному выходу. Несколько пассажиров попытались последовать за ним, но матрос успел проскочить, причем у него хватило ума запереть за собой дверь. На палубе «Променад Дримз» грабили магазины, а какой-то пассажир, используя статую херувима в качестве тарана, ломился через стеклянные двери в гостиную «Песочный человек». Небольшая группка – один мужчина в ней показался Деви знакомым – предприняла попытку вскрыть служебный люк за стойкой службы Гостевого сервиса. Единственным оазисом мира был театр «Позволь себе мечтать». Двери туда были закрыты, и перед ними дежурили несколько темных фигур.

Деви переключился на мониторы, показывающие главную палубу. Женщина с мокрыми волосами, прилипшими к щекам, покачнувшись, когда корабль накренился, отчаянно размахивала руками перед объективом. Ветер, без сомнения, усиливался. Внезапные шквалы были для Мексиканского залива делом привычным, и погода портилась здесь без всякого предупреждения. Деви знал достаточно, чтобы понимать, что крутая волна может опрокинуть корабль, не имеющий возможности маневрировать из-за неработающих двигателей, так же легко, как если бы он был построен из спичек. И если ситуация будет ухудшаться, Деви не сомневался, что капитан даст команду к эвакуации.

Если он хочет найти убийцу, времени у него немного.

Он еще раз попробовал вызвать по рации подмогу:

– Центральный, ответьте. Ответьте. Пран! Мадан! Рэм! Отзовитесь кто-нибудь, пожалуйста.

Это было бесполезно, жест бессилия. Начальника он не видел со времени их стычки вчера вечером, Мадан упивался до бесчувствия, Ашгар был по-прежнему болен, а Рэм дал команду Прану присоединиться к нему на капитанском мостике. Пран рассказал, что Рэм поймал пассажиров, которые бродили по зоне для команды позади сцены театра, и капитан распорядился, чтобы служебные двери были постоянно заперты.

Деви не мог пойти на главную палубу в одиночку. В лучшем случае он мог бы справиться с четырьмя мужчинами, не больше. Единственный выход состоял в том, чтобы развернуть систему акустического воздействия, но, вполне вероятно, ему потребовалась бы подмога, чтобы держать пассажиров на расстоянии, пока он доберется до ящика, где она хранилась.

Это было бы самоубийством.

А Деви должен был расставить приоритеты. Гари Йохансон должен быть где-то на корабле. Вчера на главной палубе он ускользнул, когда Пран вдруг узнал его, но Деви был практически уверен, что преследователь Келли и вспыльчивый пассажир, сбежавший из лазарета, был одним и тем же лицом. После того как Пран предупредил его, что все двери на нижних палубах непонятным образом открыты, он вчера вечером проверил там все каюты, но ничего предосудительного не обнаружил. Никаких рук, прикрывающих объективы камер. Никаких Женщин в Белом. А также никаких насильников и убийц. Он дважды обошел зоны общего пользования, включая туалеты и уединенные кабины, и рано утром обнаружил группу пассажиров, укрывшихся в театре «Позволь себе мечтать». Обстановка в театре произвела на него сильное впечатление. Там было спокойно и чисто, а неприятный запах – минимальным благодаря своевременной и частой уборке.

Деви снова переключился на камеры с нижних палуб. Мог Йохансон выброситься за борт? Он откинулся на спинку стула и устало потер виски. Уже очень скоро аварийные генераторы остановятся. Погаснет аварийное освещение, как и мониторы видеонаблюдения.

Деви не смог удержаться и зевнул – он был на ногах уже сорок восемь часов.

Мягкое дыхание на щеке… Вздрогнув, он повернул голову и увидел Рожелио. Он не испытывал никакого беспокойства из-за того, что их могут застать вместе, – он переживал исключительно потому, что имел глупость отключиться и задремать. И потерял драгоценное время, которое можно было потратить на поимку монстра.

– Который час?

– Деви, я хочу тебе кое-что сказать.

– Погоди!

Он снова пробежал глазами все мониторы. Пассажиры вышли из бара и собирались в группы возле входа в закрытую сидячую зону буфета, хватаясь друг за друга, когда корабль кренился. Качка усиливалась. Деви нервно сглотнул. Нельзя было допустить, чтобы его в такой момент укачало.

Рожелио схватился за спинку его стула.

– Деви, я могу помочь тебе.

– Помочь? В чем?

– Помочь найти человека. Того, которого ты ищешь. Который убил Келли.

В нем шевельнулась надежда.

– Ты его видел? Знаешь, где он находится?

– Нет. Но прошу тебя, Деви… Ты должен пойти со мной в театр! Она знает разные вещи, Деви. Она может помочь тебе. Я разговаривал с ней. Она хочет встретиться с тобой. Она говорит, что знает, чего ты хочешь, и она тебе это даст.

– О ком это ты говоришь, Рожелио?

Краем глаза он заметил движение на мониторе, показывающем коридор I-95. По нему, хватаясь за стены, чтобы не упасть, бежали три члена команды. На них были спасательные жилеты. Неужели уже поступил приказ об эвакуации? Нет. Сигнал тревоги он бы услышал. Наверное, это была личная предусмотрительность, предупреждающая решение капитана.

– Она может помочь тебе, Деви. Ты хочешь найти человека, убившего Келли, ведь так? Она может тебе в этом помочь.

– Рожелио, иди на место сбора.

– Капитан не давал приказа…

– Просто сделай это.

– Я не оставлю тебя, Деви.

– Иди же!

Рожелио вздрогнул.

Деви сказал мягче:

– Я скоро присоединюсь к тебе. Но сначала мне нужно кое-что сделать.

– Деви, в театре мы будем в безопасности. Ты должен довериться мне. И Селин может тебе помочь.

Деви снова просмотрел экраны. На палубе для занятий спортом люди дрались у входа на лестницу – предположительно, чтобы зайти внутрь. На корме волны били в борт, поднимая фонтаны брызг.

58
{"b":"553264","o":1}