Пасле вячэры Каця не ўтрымалася і сказала бацьку:
— Трэба нешта рабіць, тата.
— Ты пра што? — спытаў бацька, на яго твары было напісана: хто наламаў дроў, той няхай і разбіраецца.
— Ідзі да Міколы Іванюка, няхай варушыцца.
— Дык ты думаеш, што гэта яго работа?
— Ну, а чыя ж яшчэ? Зося мне колькі разоў казала, што з ім сустракаецца. Так, Зося?
Малодшая сястра нічога не адказала, ляжала і быццам не чула гэтае гаворкі. Каця наблізілася да яе, паглядзела, што вочы Зосі заплюшчаныя, а з-пад павек коцяцца слёзы, здзіўлена спытала:
— Ты чаго, дурная? Што здарылася, тое здарылася. Цяпер гэтае дзіця назад не запхнеш. Не маўчы, скажы што-небудзь!
Зося не азвалася. Каця незадаволена махнула рукою, прабурчала:
— Яе лепш не чапаць, бо зноў у поле пабяжыць. Ідзі, бацька да Іванюка.
— Зося, ісці мне, ці што? — спытаў бацька ў малодшай дачкі.
— Не трэба, нічога не трэба.
— Як гэта не трэба? — узвілася Каця. — Ты тут будзеш разлежвацца, а я плёткі слухаць! Калі ты бацьку не дазваляеш, дык я сама пайду да твайго Іванюка.
— Гэтае дзіця не ад Іванюка, — слаба запярэчыла малодшая сястра.
— Не ад Іванюка? — здзіўлена запытала Каця. — А ад каго?
Зося нічога не адказала, адвярнулася да сцяны.
— Ад каго, я ў цябе пытаюся? — закрычала Каця.
— Не скажу, — буркнула Зося.
— Скажы, дачушка, — лагодна папрасіў бацька. — Неяк трэба вырашаць лёс дзіцяці.
— Зараз жа кажы, — настойвала Каця. — Таямніцу яна робіць ад сваіх! Можа, з якім жанатым прыгуляла, паскудніца!
— Не твая справа, — агрызнулася Зося.
— Як гэта не мая? Ты зганьбіла ўвесь наш род! Цяпер і пра мяне будуць людзі абы-што казаць!
— Абыдзешся, святая! Я тваёй чысціні не запэцкаю!
— Скажы, дачка. Рана ці позна, усё роўна даведаемся. Я схаджу да таго хлопца. Мо ён і неблагі чалавек. Чаго табе пакутаваць дарма? Пагутару з ім, мо дамовімся, каб ажаніўся, ды і ўся бяда на гэтым скончыцца.
— Кажы, чыё дзіця, бо зараз выкіну яго за лапы з хаты, — закрычала Каця, наліваючыся праз край гневам і сапраўды адчуваючы вялікую нянавісць да сястры і да пісклявага камячка, які час ад часу падаваў голас.
Зося раптам села на запечку. Нядобра паглядзела на Кацю і ціха сказала:
— Гэта Гардзееў сын.
— Што? Што ты сказала? — не паверыла сваім вушам Каця.
— Гэтае дзіця ад Гардзея, — паўтарыла Зося.
— Маніш! Такога не можа быць! — Каця схапілася за галаву, здавалася, што свет абрынуўся на яе, прыдушыў, і яна ніколі не здолее падняцца.
— Схадзі ды сама ў яго спытай. Ён усё ведае.
— Як ты магла? Сучка, сама падаслалася пад яго! Я цябе ведаю! Так і круціла азадкам каля печы, калі ён прыходзіў!
— А што табе? Што хачу, тое і раблю!
— Паслухай, бацька! Паслухай яе! Яна што хоча, тое і робіць! — задыхалася ад гневу Каця. — Як я цяпер у вочы людзям буду глядзець? Я ўтаплю гэтага вылюдка ў сажалцы, каб не смярдзеў тут!
Зося схапіла дзіця і закрычала:
— На, ідзі тапі, святая душагубка! А я пагляджу на цябе! Табе твае браты і сёстры грэх адпусцяць! І зноў будзеш прапаведаваць і вучыць, як трэба жыць!
— Бацька, выгані яе з хаты! Няхай гэтая поскудзь не ганьбіць нашу сям’ю!
— Я сама пайду ад вас! Пайду назаўсёды! Жывіце! Няхай вам будзе добра! А я з сыночкам не прападу. Родныя не прынялі, чужыя злітуюцца і дапамогуць!
Зося паднялася з запечка, ліхаманкава ўхутала дзіця, апранулася сама і пайшла з хаты. Бацька ўскінуў на плечы світу і пайшоў услед за ёю. Дагнаў на двары, пачаў прасіць:
— Вярніся, Зося. Куды ты супраць ночы?
— Тапіцца.
— Не рабі глупства, не губі сябе і дзіця. Зараз я схаджу да Гардзея і ўсё вырашыцца. Ён хлопец разумны. Усё будзе добра.
Ці ад халоднага паветра, ці ад хвалявання Кірыла закашляўся.
— Не ведаю, тата. Мы з ім ужо тры месяцы не бачыліся.
— Ты ж казала, што ён ведае пра дзіця.
— Ён сказаў, пабачым, якое дзіця народзіцца.
— Дык дзіця ж нарадзілася добрае, чаго ты хвалюешся?
— Як мне не хвалявацца? Ён жа тры месяцы не цікавіўся мною. Можа, другую знайшоў.
— Няхай шукае, каго хоча. А ў цябе ягоны сын! Гэта важна. Не рабі нічога.
— Добра. Я пабуду ля сажалкі, — згадзілася Зося. — Калі адмовіцца, утаплюся ды і ўсё. Мне жыць не хочацца.
— Я прашу цябе, Зоська. Беражы майго ўнука. Ён вырасце і будзе мне памочнік. Не хвалюйся. Гардзей — чалавек добры. Чакай, я хутка вярнуся з ім. Чакай нас.
Бацька знік у цемры. Зося пайшла сцежкаю да сажалкі, села на бервяно, услухалася ў ноч, ціхую і цёмную. Пачыналіся першыя замаразкі. Наперадзе была яшчэ слота лістапада, а потым — зіма. Сажалка дыхала вільгаццю, але вада заставалася нябачнай у цемры. Недзе там, у глыбіні, жыла яе маленькая сястрычка русалка Любка. Толькі яна заўсёды радавалася Зосі, клікала да сябе і была гатова прыняць яе ў падводны свет, каб агарадзіць ад жорсткіх людзей. Зося ўявіла, як яна ўвойдзе ў настылую ваду, як будзе курчыцца ад холаду і плакаць яе дзіця. Сэрца працяў боль. Стала нясцерпна шкада сына. Зося заплакала, малое таксама заенчыла, нібы прадчуваючы свой страшны скон. Каб уціхамірыць дзіця, яна расшпіліла світку, расхінула сарочку на грудзях і дала дзіцяці цыцку. Яно пачало прагна смактаць, пасопваючы носікам.
— Гаротнічак мой маленькі! Што ж нас чакае?.. Чаму нас ніхто не любіць?.. А ты ж так падобны на Гардзея. Вочкі такія ж чорненькія, і губка ніжняя адтапыраная. Божа, чаму ж я такая нешчаслівая?...
Зося залілася слязамі, яна ўсхліпвала, гледзячы на сына, тварык якога бялеў у цемры. Разам са слязамі выцякалі крыўда, страх, разгубленасць. І раптам яна адчула, што зусім не хоча паміраць, а хоча жыць, разам з Гардзеем гадаваць сына, што б ні крычала ёй у твар сястра, што б ні шапталі за спінаю людзі! Яна перамагла, нарадзіла здаровенькага хлопчыка, у яе ёсць Гардзеева дзіця, нават калі сам Гардзей адмовіцца жыць з ёю, яна выгадуе ягонага сына, плод кахання! На злосць усім яна будзе жыць!
46
Кірыла спыніўся каля Гардзеевых весніц, паглядзеў у асветленыя вокны, прайшоў у двор, ціха пастукаў у шыбу.
— Хто там? — спытала Паўліна.
— Кірыла Барэйша, — адказаў стары і цяжка ўздыхнуў.
— Заходзьце, дзядзька Кірыла, — пачулася з хаты, а праз хвіліну расчыніліся дзверы ў сенцы, з іх высунулася галава Паўліны, якая ўсё тым жа прыязным голасам запрасіла старога ў хату.
Кірыла ўвайшоў, зняў шапку, сеў на лаве. Гардзей павітаўся і ўтаропіўся ў госця, з насцярожанасцю чакаючы вестак ад яго.
— Як пажываеце, дзядзька? — спытала Паўліна.
— Ды нічога, жывём, хлеб жуём. Зрэшты, я прыйшоў пагутарыць па справе з Гардзеем.
— Што. Ужо?.. — спытаў Гардзей.
— Ужо.
— Ну і хто ж там у нас?
— Хлопчык. Сынок, значыць.
Паўліна пільна глядзела то на брата, то на госця, раптам раздражнёна спытала:
— Пра што гэта вы гаворыце? Які сынок?
Кірыла ўсміхнуўся і адказаў:
— Радасць у нас, Паўлінка, Гардзей мяне дзедам зрабіў.
— Ай, Божухна! — усклікнула гаспадыня. — Што ж гэта робіцца? Як жа так можа быць, каб не жаніліся-не вянчаліся, а дзеці нараджаліся.
— Іншы раз і так бывае, — адказаў Гардзей.
— Што ты такое кажаш, грахаводнік? — абурылася Паўліна.
— Памаўчы. З табою потым абмяркуем, дай з чалавекам пагутарыць, — катэгарычна сказаў Гардзей і зноў утаропіўся ў Кірылу.
— Разам з гэтай радасцю прыйшла ў хату вайна. Каця гоніць Зосю з дому. Што рабіць? Зося схапіла дзіця і пабегла да сажалкі тапіцца. Сядзіць там.
Гардзей падняўся, стаў апранацца.
— Куды гэта ты? — злосна спытала Паўліна.
— Куды трэба, — адказаў Гардзей.
— Не, ты пачакай. Толькі мы сталі абжывацца. Дзве кароўкі, цялушка, два кані, як на табе — новая гаспадыня знайшлася! Божа літасцівы! Я цягнула, як вол, свету Божага не бачыла! І вось маеш!
— Сціхні, — злосна кінуў Гардзей.
Аднак Паўліна не сунімалася. Яна заламала рукі і загаласіла, як па нябожчыку: