Литмир - Электронная Библиотека

Сантилли рассеяно посмотрел в окно, усмехнулся.

— Ты с ума сошел! — воскликнул Шали, — Спишь с этим чертовым драконом, придурок! — он подскочил к герцогу и встряхнул его за плечи.

— Это было давно, — попытался вывернуться Сантилли, но граф перебил:

— Ты вообще соображаешь, что делаешь? Какого дьявола ты тогда соблазнил мальчишку?

Дэм в сердцах начал мерить комнату быстрыми шагами. Сантилли мотнул головой, хотел что-то ответить, но ему не дали.

— Я не слепой, вижу, что происходит между вами. Ты подумал, что с ним будет, если он узнает?

— Я его не соблазнял, — раздельно сквозь зубы произнес Его Светлость.

— Сказки бабушке своей рассказывать будешь! — резко ответил дэм и остановился перед другом, — Санти, остановись, пожалуйста, я прошу тебя, — он снова взял герцога за плечи.

Тот посмотрел на него и упрямо повторил:

— Я его не соблазнял.

— "Шали, я идиот. Я почти поцеловал его"! Не соблазнял, говоришь? Да мальчишка глаз влюбленных с тебя не сводит! — граф оттолкнул Сантилли и отошел на шаг назад. Добавил уже спокойнее, — Завязывай с драконом. Что хочешь делай, но завязывай. Понял?

Герцог понуро разглядывал свои сапоги. Дверь вдруг распахнулась, и в комнату ввалился растрепанный и потный Ласайента.

— Э, семейная сцена? Не помешал? — выразительно подняв брови, он перевел взгляд с одного на другого.

— Нет, как раз вовремя, — Его Светлость вздохнул, провел обеими руками по волосам, — завтра выезжаем искать хранителя, так что в душ и собираться.

— Класс! — глаза принца азартно заблестели. Ему до чертиков надоело сидеть в крепости, периодически совершая вылазки в гости к Найири. Хотелось увлекательных странствий, захватывающих приключений, боевых схваток. Путешествие в земной мир уже казалось не таким интересным.

— И Шали, как только мы уйдем, позови драконов дожечь оставшихся, иначе эти твари так расплодятся, что нам мало не покажется, — попросил ашурт, по-прежнему не поднимая глаз.

Глава 4. Орханская империя

В последний момент к ним присоединился Шонсаньери. Не сказать, чтобы герцог сильно обрадовался этому, но и расстроился не очень. Втроем было все-таки интереснее и безопаснее.

Выбирая одежду для путешествия, Сантилли не особо заморачивался. Лишь бы была удобная, прочная и неброская. Язык у него был подвешен неплохо, так что всегда можно насочинять с тридцать четыре мешка про далекие страны и отважных путешественников, с риском для жизни преодолевших крутые горы, безжизненные пустыни и огромный бушующий океан. Ха! Можно по отдельности, можно все скопом по желанию слушателей.

Своих лошадей демоны решили не брать: специально выведенная для боя порода вороной масти, в холке достигающая двух метров, с длинной волнистой гривой и хвостом будет заметно выделяться. Да и мало ли на чем там вообще ездят? Мир был отдаленный, малоразвитый и неинтересный, поэтому известно о нем было немного.

— Вещи придется навьючивать на себя, — Шон, повернувшись вокруг себя, прикинул на глаз объем того, что было разложено на полу гостиной, — Нормально, — он почесал голову, — Главное, чтобы не забыли ничего, а то смешно не будет.

— Ничего, подкачаем мускулатуру, — оптимист в Санти упорно не хотел умирать.

Но реалист, тоже поднявший голову, тут же прищелкнул пальцами:

— А ты прав, главное, не взять лишнее, — и поманил к себе принца.

Лас с видом мученика обреченно подошел к другу.

— Давай сюда, — потребовал тот и протянул ладонь. Шонсаньери непонимающе перевел взгляд с одного демона на другого.

— Что? — очень натурально удивился Ласайента.

Брат бы точно купился, но герцог был опытнее в общении с Его Высочеством и ангельский невинный вид демона его в заблуждение не ввел.

— Ты знаешь, — и, видя, что принц продолжает разыгрывать из себя жертву начальственного произвола, профессионально похлопал по карманам брюк, проскользил ладонями вниз по штанинам, прощупал сапоги и вытащил на свет… телефон. Обличающее помахал им в воздухе перед лицом раздосадованного йёвалли:

— Контрабанда, дорогой.

Шон заливисто присвистнул и начал укладывать вещи в подобие рюкзака, не забывая на всякий случай их прощупывать. Кто знает младшенького, может, он еще что-нибудь припрятал.

— И где ты этому научился? — хмуро провожая игрушку глазами, проворчал Лас.

— Низших обыскивал, — невозмутимо пояснил Его Светлость, пряча отобранное в задний карман штанов и присоединяясь к Шонсаньери.

Принц задумчиво посмотрел на спину ашурта, что-то обдумывая, но потом все-таки решился рискнуть и попробовать отвоевать нужную ему вещицу. Он присел на корточки рядом с друзьями и некоторое время, молча, помогал сворачивать и упаковывать вещи. Сантилли, не подавая вида, терпеливо ждал начала атаки, но прошло минут десять, прежде чем противник перешел в наступление:

— Никто не найдет, а мне он нужен.

— Я уже нашел, — не поднимая головы и не отрываясь от увлекательного процесса сворачивания рубашки и укладывания ее в рюкзак, ответил герцог.

Шон всеми силами старался сохранить серьезное выражение лица, гадая про себя, на чем же сломается Его Светлость. А то, что он сдастся, йёвалли не сомневался ни одного мгновения. Лас умеет быть настойчивым.

— Санти, я буду осторожен. Ну, пожалуйста, — Его Высочество постарался поймать ускользающий взгляд герцога, продолжавшего воевать с вредной одеждой, не желающей слушаться.

— Ты еще поканючь, — ашурт, чертыхнувшись, вытащил развернувшуюся рубаху за воротник, как нашкодившего котенка, и, сердито прищурив на нее глаза, вздохнул. Но та о совести не имела ни малейшего понятия и поэтому даже не покраснела от стыда за свое некрасивое поведение. На ее месте любой бы другой под таким укоризненным взглядом огненного демона сразу же сложился самостоятельно да еще и сверху чем-нибудь прикрылся от греха подальше. У самого Ласайенты появилось настойчивое желание прижать уши и поджать несуществующий хвост.

— Если бы это помогло, — хмуро сказал он.

Герцог, не дождавшись самоукладывания рубахи, занялся ею снова.

— Санти, да пусть возьмет, — не выдержал Шон.

— Еще один больной на голову, — Его Светлость коротко посмотрел на него, постучал себя по лбу и снова вернулся к прерванному делу, — Вы хоть представляете, что будет, если это чертов телефон увидят? — он придирчиво и сердито оценил результат своих стараний, как прессом припечатал.

— Сан, ну будь демоном! Мне надо кое-что проверить. Я почти понял, как можно выходить на связь из нашего мира в другие. Я его хорошо спрячу.

У Шона округлились глаза. "Почти понял"? Это как?

— Мы уже пытались, ничего не вышло, — отрезал ашурт, аккуратно кладя вовнутрь сдавшуюся рубаху.

— Вы и выход в нижний мир пытались закрыть, — терпеливо возразил принц, серьезно глядя ему в лицо.

Довод оказался железным, и Сантилли после небольшого раздумья отдал игрушку обратно.

— Спрячь, чтоб никто не видел.

Лас кивнул и сунул телефон во внутренний карман лежащей на диване куртки.

Его Светлость усмехнулся про себя: "Хорошо спрятал".

Портал открывали, отъехав от крепости на рубеже на приличное расстояние, по координатам, которые дал Эдингер. Обратно коней должен был отвести Шали. Сантилли решил подстраховаться от нежданных визитеров вроде Таамира и буквально вытряс из советника довольно таки жесткое слово никому даже не намекать о том, куда они направились. Находиться в обществе помощника Повелителя Ин Чу было невыносимо тяжело, и герцог с трудом сдерживался, чтобы не сорваться. Поэтому он с облегчением вздохнул, когда неприятный разговор закончился, и ушел, даже не попрощавшись.

Из портала демоны вышли прямо на пустынную пыльную дорогу, бегущую среди зарослей невысоких колючих кустарников с мелкими листьями.

— И куда ты нас приведешь? — обратился Сантилли к ней.

Шон фыркнул. А, действительно, куда идти? Вокруг, насколько хватало глаз, простирались пологие холмы, поросшие пожелтевшей травой и редкими кустиками. И никого нигде нет. Веселенький пейзаж.

41
{"b":"547923","o":1}