— Джек вовсе не повсюду, как бы ни казалось, — сказала Ведьма. — Он просто здесь.
— Я знаю.
— Все, что он сделал или сказал, существует теперь только в твоей голове. Вот и все, что делает его настоящим.
Рапунцель кивнула и зевнула. Она устала. Вечер выдался долгим и утомительным.
— Он тебя обидел, — сказала Ведьма. — И мне невыносимо думать, насколько сильно. Он тебя оскорбил и обвинил в насилии по отношению к другому существу. Как он посмел? — Рука Ведьмы скользнула от виска Рапунцель к щеке. — Ты бы хотела его забыть?
Рапунцель вздохнула.
— Возможно, до завтра он уже выветрится из памяти, — сказала она. — Я ведь забыла, что случилось вчера.
— Только потому, что фея тебя заставила.
— Да, и мне это не нравится.
Ведьма убрала руку.
— Ты бы предпочла помнить такой ужасный день?
— Не знаю. Это просто… так странно. — Рапунцель с трудом подбирала слова. — Не то чтобы я хочу помнить. Но со мной что-то произошло, а я не могу отыскать этого у себя в голове. — Она снова тщетно напрягла память. — Вдруг я убила фею. Разве я не должна об этом знать?
— Ты никого не убивала!
— Но Джек сказал, она умирает! Если она пострадала в моей башне, кто еще мог ее покалечить?
Ведьма откинулась назад.
— Давай-ка ты лучше отдохнешь, — решила Ведьма. — Если фея и больна, то это не из-за тебя, а из-за меня. Я прибегла к могущественному колдовству, чтобы защитить эту башню. А мое колдовство не сочетается с волшебством фей.
Улыбка в уголках ее рта стала жесткой.
Рапунцель прищурившись, посмотрела на голубой свет огня в камине.
— Если фея заболела от твоего колдовства, — сказала она, — то поэтому должно быть, Джек вернулся за лекарством. Но почему он захотел помочь этой фее? И почему феи послали его?
Ведьма задумалась.
— Полагаю, феи отрядили его послом.
— Послом?
— Он пришел от их имени, — объяснила Ведьма, — потому что они не могут прийти сами.
— Потому что их волшебство не сочетается с твоим колдовством?
— Точно. Ты такая умная, дорогая.
Рапунцель согрелась от гордости в глазах Ведьмы.
— А теперь отправляйся в постель, — сказала Ведьма, — и я перед уходом подоткну тебе одеяло.
Несколькими изящными щелчками пальцев Ведьма расставила все в башне по местам. Рапунцель забралась в постель. Когда она устраивалась поуютнее под одеялом, ее взгляд упал на стеклянную балконную дверь, и Рапунцель вздрогнула, вспомнив, как выглядела тень Джека за полупрозрачной занавеской, когда его рука коснулась ручки двери. Как бы она хотела, чтобы в голове не возникали эти мысли, но даже когда закрыла глаза, образ ее не покинул. Она задумалась, что же хуже — забыть ужасное событие или помнить о нем.
— Может быть, забыть лучше, — пробормотала она.
Ведьма села рядом с Рапунцель и потрепала ее волосы.
— Это то, чего ты хочешь? — спросила она. — Знаешь, ты можешь просить меня о чем угодно.
Рапунцель посмотрела на нее. Ведьма сказала так, словно могла заставить ее забыть, как это сделала фея.
От мысли о потере воспоминаний заныло в животе.
— Что этой фее вообще здесь понадобилось? — спросила она, укладываясь на бок и сворачиваясь клубком. — Должно быть, она что-то хотела, если пробилась сквозь все твои заслоны… — Она зевнула и сжала руку Ведьмы. — Что, если она хотела меня убить?
— Тс-с. — Ведьма погладила ее по руке. — Хватит волноваться. Эта фея приходила вовсе не ради тебя. Она приходила ради меня.
Дремоту тут же как рукой сняло. Рапунцель села и в ужасе уставилась на Ведьму.
— Тебя? Она хочет убить тебя? — Она похолодела, и у нее закружилась голова. — Но у нее не получится.
Ведьма выглядела обеспокоенной.
— Нет, не получится. Не волнуйся, милая. Ложись — ты ведь уже почти спала. Прости, я тебя расстроила. Пожалуйста, забудь о фее.
— Почему она хочет тебя убить?
Ведьма открыла рот от удивления, а Рапунцель придвинулась ближе.
— Есть причина! — сказала она, и тут ее озарила ужасная мысль. — Если твое колдовство заставляет фею болеть, то может ли ее волшебство действовать так же на тебя? — Ведьма разволновалась, и Рапунцель продолжила расспрашивать: — Если она придет за тобой снова, что случится? Как ты защитишь себя, если ваше волшебство не сочетается? — Она еще сильнее сжала руку Ведьмы. — Могу ли я чем-то тебе помочь? Например, стать твоим послом? Я намного выше и чище Джека…
— Достаточно. — Голос Ведьмы был тверд. — Нельзя тебя волновать.
— Но я хочу помочь тебе.
— Тогда помоги, — сказала Ведьма. — Прогони все эти страхи. Будь счастлива. Это все, что мне нужно.
— Как я могу быть счастлива, если ты в опасности?
— Когда ты счастлива, опасности нет. Твое счастье делает меня достаточно сильной, что бы ни случилось. — Ведьма обняла Рапунцель за плечи и уложила на подушки. — Не позволяй этому испортить твой день рождения.
Рапунцель отбросила руки Ведьмы и снова поднялась.
— Да плевать я хотела на день рождения! — горячо воскликнула она. — Я переживаю о тебе! Не хочу, чтобы тебя убили!
Ведьма вздрогнула. В ее прекрасном лице произошла перемена. Между темными бровями на нежной светлой коже появилась тонкая линия и начала углубляться, напоминая порез без крови. Рядом с первой линией вскоре появились и другие.
Рапунцель пристально в них вгляделась.
— Что происходит? — закричала она. — Что это за линии?
Ведьма подняла руку ко лбу и потрогала их кончиками пальцев.
— Морщины, — сказала она.
— Почему они появляются?
— Потому что я беспокоюсь о тебе.
У Рапунцель что-то сжалось в животе.
— Это моя вина? — спросила она. — Я это сделала?
Ведьма встала, наклонилась над Рапунцель и поцеловала ее волосы.
— Ни одна фея, какой бы могущественной она ни была, не сможет меня ранить сильнее, чем меня ранит твоя боль.
Она отпрянула от Рапунцель и пошла к оконному колесу, где начала разматывать косу, пропуская ее через каменную арку и наблюдая, как та падает вниз.
— Уходишь? — спросила Рапунцель, сбрасывая одеяло и вставая на ноги.
— Я вернусь завтра.
— Ведьма, подожди. — Перепуганная Рапунцель поспешила к окну. — От морщин больно? Скажи, что тебе не больно!
— Я должна отдохнуть. — Обеими руками Ведьма взяла косу Рапунцель и, раскачиваясь, устремилась в ночь. Она уперлась ногами во внешнюю стену и повисела там, а лунный свет освещал морщины на ее лбу.
Рапунцель высунулась из оконного проема, охваченная непонятным тяжелым и болезненным чувством. Ведьма страдала, и ее боль на совести Рапунцель.
— Ведьма, что я могу сделать? Скажи мне.
— Только будь счастлива.
Ведьма утомленно перебирала руками по косе.
— Но, — спросила Рапунцель, — что, если фея навредит тебе? Что, если Джек вернется? Или…
— Если ты меня любишь, прогони эти мысли. Я всегда рядом. И я все сделаю, чтобы помочь тебе, ты только попроси. Помни об этом.
— Буду помнить, — выдавила Рапунцель — Спокойной ночи, Ведьма.
Ведьма спускалась все ниже, и вот Рапунцель видела лишь корону ее темных волос. Может, это была игра лунного света, а может, и вправду у Ведьмы в волосах появились белые пряди.
Затем она скрылась из виду.
Глава 3
Рапунцель с криком проснулась от кошмара, который не могла вспомнить.
В башне было холодно и темно. Огонь в камине погас. Закоченевшие ноги торчали из-под одеяла, тело покрылось липкой испариной. Рапунцель свернулась калачиком и поплотнее завернулась в одеяло, обеспокоенная пережитым. Подумала о Ведьме, спускающейся во тьму, сморщенной, больной, с белыми прядками в волосах, и кое-какие обрывки кошмара вернулись в ужасающих красках. Пряди, торчащие, как обломанные сухие ветки. Отблеск ехидной улыбки Джека. Рыдающая седовласая Ведьма с перекошенным до неузнаваемости лицом.
— Свет! — приказала Рапунцель.
В камине ожило синеватое пламя и слегка успокоило Рапунцель, но не полностью. Охваченная внезапной паникой, она откинула одеяло и подбежала к колесу у окна. Волосы по-прежнему аккуратно свисали вниз.