Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Годунов. Все остается готовым, государь милостивый. Часть твоих царских сокровищ, как и прежде, в Вологде, в построенных для того каменных палатах, да на Северной Двине, как и прежде, стоят двадцать судов и барок. Те суда должны перевезти твою царскую семью на Белое море, откуда прямой путь и в Англию.

Иван. А свои сокровища не погрузил ли, Борис? Не подумываешь ли и ты про прибежище в Англии для себя и своей семьи? А другую часть сокровищницы тайно перевел в Соловецкий монастырь, так ли, Бельский?

Бельский. О том имеем в сыске донесение, государь.

Иван. Тебе, Борис Годунов, да тебе, Богдан Бельский, верным моим слугам, опасаться не царского моего гнева, а, как и мне, боярской измены. Тебе, Бельский, при переговорах с Англией о том говорить. Ежели скажут, что при живой жене стал я искать руки принцессы Марии Гастингс, сказать, что прежде всего – измены кругом, и опасаюсь за судьбу династии.

Бельский. Так укажу послу, государь.

Иван. Также укажи, чтоб посол сказал про племянницу английской королевы: «Государь взял за себя в своем государстве боярскую дочь, а не по себе. А будет королевская племянница дородна и того великого дела достойна, государь, ныне свою отставляя, заговорит за королевину племянницу».

Бельский. Так исполним, государь.

Иван. «Сын, – скажут, – родился Дмитрий». – «Родился, – скажи, – но переговоры идут – царицу в монастырь. Младенец-сын судьбу имеет незавидную, ибо незаконен. Младенца Дмитрия в монастырь на воспитание, а после – на пострижение, сделать не царем, а монахом».

Бельский. Исполним, государь.

Иван. Родство с английским домом должно поднять престиж царской династии после неудачной ливонской войны. Собака Щелкалов, как ныне разумею, хлопотам о сватовстве моем тайно мешал. Ты ж, Бельский, потщись!

Бельский. Потщусь, государь!

Иван. Сватовство приобретает особое значение, поскольку я, царь, одновременно вновь обращусь и об убежище в Англии при необходимости. Потому приказать послу Писемскому навести справки о приданом английской невесты, а равно узнать, чья она дочь и какого князя удельного и брат родной или сестры есть ли.

Бельский. Сделаем, как велишь, государь!

Иван. Я, царь, желаю знать, чем владеет семья Гастингс и будет ли моя жена наследницей удельного княжества в Англии, ибо надеюсь, что вместе с рукой получу удельное княжество, которое станет прибежищем мне и моему слабоумному сыну Федору. Про то расспросить также английского посла Боуса.

Бельский. Исполним, государь!

Иван. Как и прежде, при болезни моей, говорил я: не дайте боярам извести моего сына, бегите с ним в чужую землю в случае смерти моей. В Англии многие желают дружбы с Россией. Там, в Англии, есть особое общество ради дружбы с Россией. (Кашляет.)

Люев. Прими, государь, воды земляничной. (Поит из чашки.) Да не пора ли тебе опочивать?

Иван. Милые мои, мечтал издавна завести на Руси английские порядки… Парламент и convocation – съезд духовенства. Однако боярские измены тому мешали.

Годунов. Государь, служилой мелкоты надобно бы заселить в Подмосковье, то у воевод сил поубавится. Служилая мелкота – опора царя, для того и пустить в продажу и порожние поместья для дворян. Так же приказным, даже гостям купеческим.

Иван. Ты, Борис, умен, тебя люблю да Ирину. Я знаю, Федор – полуидиот, бедный иноче Федор Иванович. Обо мне говорят как о человеке, не знающем жалости, я же испытываю потребность в нежном участии. И к твоей семье, Годунов, шибко привязался, особо к Ирине, к которой испытываю отеческие чувства. Отчего не посещает меня Ирина?

Годунов. Государь, приходила не однажды, да не решилась тебя обременять. И ныне в сенях ждет.

Иван (обрадованно). Пришла навестить, невестушка! Как же не говоришь? Быстрей пусть идет! Пошли за ней слугу! (Слуге Родиону Биркину.) Пойди да зови! (Биркин кланяется и уходит.) Ты, Годунов, да сестра твоя – два пальца моей руки, а третий – Федор. (Входит Ирина Годунова и кланяется.) Невестушка моя, пришла наконец навестить болящего!

Ирина. Государь-батюшка, здрав будь! У малой церковки праведного Лазаря в селе молилась за тебя.

Иван. И я, милая моя, те церковки предпочитаю, там Бог ближе. Иринушка, чего вижу тебя нечасто, ведь люблю же по-отечески, как дочь свою?!

Ирина. Государь-батюшка, любовь твою отеческую, царскую с благоговением принимаю и с молчанием отхожу, послушание к тебе имея.

Иван. Отчего ты уходишь, такая дородная да красная, красотой сияющая, не повеселишь меня?

Ирина. Государь-батюшка, бо измолоду кротка и молчалива, не величава.

Годунов. Она, сестра моя, с детства ведь от смеха да от песен пустошных уходила, более к молитве и кротости приставая.

Иван. Доброе то дело. Однак в молитве сына не сотворишь ради продолжения династии. Вы идите-ка все, оставьте меня с невестушкой, я ей нечто скажу. Ты, Родион Биркин, верный слуга, останься да разлей нам меда! (Все, кроме Биркина, уходят.) Выпей-ка со мной, Иринушка!

Ирина. Государь-батюшка, не обвыкла я пить, однако, со смиренным послушанием выпью. (Царь и Ирина выпивают.)

Иван. Блистаешь ты, Иринушка, красотой своей, да не втуне ли? Жемчуг есть морской дорогой за рубежом, ты ж наподобие нашего северного речного жемчуга: скромен, да дорог. Знаешь ли ты про себя?

Ирина (потупя глаза). Государь-батюшка, чего знать мне? Я и в иные ночи без сна пребываю в молитвах и в рукоделии, в прядиве, в пяличном деле.

Иван. Однак ты не баба сельская – царевна и будущая царица. Видишь, разумей, каков человеческий разум. Разумный человек не одну душу свою спасает, но и людей многие. Видим в России великое нестроение и необозримые пакости от нечестивых, а наследника не имеем, да надо тебе сына родить. Поди ко мне, Иринушка, сядь поближе сюда, не робей! (Ирина подходит.) Сядь на постель ко мне, ведь добр я к тебе?

Ирина. Добр, государь. То скажи-ка, за твою царскую милость готова чинить все по твоей воле.

Иван. Хоть и долго я хвораю, плоть моя не обленилась, уды не ослабли. Сделаю утеху молодости твоей, потому твоему естеству утеха будет. (Берет ее за руку.)

Ирина. Государь-батюшка, позволь мне уйти! (Пытается забрать руку.)

Иван. Нет уж, хочу иметь с тобой обязательно любовь, и почнем, моя милая, тут, на лебединой перине, да в изголовье соболиное одеяло. (Смеется.) А скажешь потом: меня милый любит и жалует и дрочит почасту. (Валит Ирину на постель.)

Ирина. Пусти меня, государь-батюшка! (Плачет.)

Иван (тяжело дыша). Нет уж, что ж ты, в распалении в преступление впадаешь лишь с молодым отроком? Я – старый муж, не с тобой, мыслишь, со старым мужем с вонючею душою не хочешь. Так мыслишь? (Разрывает на Ирине платье.)

Ирина (плачет). Пусти, государь, пусти, государь, пришла я к тебе, государю болящему, с утешением. Ты ж, государь, иного желаешь!

Иван (тяжело дыша). Того и желаю, утешь меня! (Наваливается на Ирину, она плачет и кричит.) Родион, пой громогласные песни, чтобы им крику от нее не слышно было.

Родион (громко поет). Ах ты моя боярыня, ах ты моя государыня, ты моя красавица, пьяна напиваешься. Ты пила квас да пила чай, пришел милый невзначай.

Иван (тяжело дыша). Я тебе безделицу учиню. Ах, ты хороша! Жалею, что прежде не растлил твое девство.

Ирина. Пусти меня, государь, жена я царевича Федора! То грех велик, государь! Молю тебя, государь, куда ж мне скрыться после сего греха будет? Пострижной в девичий монастырь али в смертное место? Пусти, государь! Господи, помоги! (Хватает царя Ивана за бороду, вырывается и убегает.)

122
{"b":"546997","o":1}