Литмир - Электронная Библиотека

— Как себя чувствуешь? — поинтересовался он.

— Забавно, — произнесла Билли хриплым голосом.

— Голодна? — поинтересовался Кристиан, отметив тёмные круги под её глазами и впалые щёки.

— Немного.

Она попробовала свесить ноги с кровати, но он сердито остановил её:

— Куда собралась?

— В ванную.

Он подхватил её на руки и перенёс на мраморную подставку в ванной.

— Я подожду снаружи.

— Всё в порядке. Я и сама смогу дойти назад. Спасибо, — девушка не смотрела на него, но Мэйсон мог сказать по тому, как она нагнулась, что Билли уже была измождена.

— Я могу подождать внутри, вместе с тобой, или здесь снаружи. Мы делали это вместе несколько дней. Ни один из вариантов меня не напрягает.

Представив, что всё это пронеслось перед глазами Билли, он сдерживал улыбку. Она махнула рукой, указав ему выйти.

Когда он увидел её такой беззащитной и больной — это было сродни удару. В ту ночь, когда Билли стало плохо, он сидел дома, не выдержав мысли о том, что она где-то там… охотится на мужчин. Он побывал в трёх барах, прежде чем нашел девушку, сидящую за стойкой, смеющуюся, с сияющими глазами, а какой-то пижон смотрел так, будто хотел её проглотить. Мэйсон оставался вне поля зрения, наблюдал за ней, прятался, как конченный идиот. Все парни в том месте не спускали глаз с неё и её друга. Он знал этот взгляд. Все они имели виды на девушку. Фактически, ни Билли, ни Саре не пришлось бы идти домой в одиночку. Мужчина замирал, когда она оглядывалась. У него было два варианта: вытащить её из бара или уйти и позволить ей налаживать свою жизнь. Потребовалось всё его самообладание, чтобы не перебросить девушку через плечо в стиле пещерного человека, и унести обратно домой.

Он отступил. Мэйсон не имел права морочить ей голову. Билли заслужила жить своей жизнью. С тем мужчиной, который хотел бы того же, что и она.

Позже той ночью, когда мужчина увидел её колено, и то, какое там образовалось воспаление, он знал, что это была его вина. Она пошла на чердак и ударилась из-за него. А потом они так усердно работали, что никто из них не заметил, что колено не заживало. Это была его ошибка, так же, как и в ту ночь, больше трёх лет назад. Когда он не смог уберечь от боли Монику. Каждый раз, держа Билли в своих руках, это терзало его. Мэйсон заплатил врачу немалые деньги, чтобы она приехала к ним издалека. Доктор взглянула на неё и сразу сказала, что у девушки инфекция, истощение, и вирус. Она сделала Билли укол с антибиотиком в колено, а Кристиан проследил, чтобы она приняла таблетки, прописанные врачом. К счастью, меры были приняты вовремя. Теперь ей был необходим полный постельный режим, вода, и лекарства. Мэйсон был согласен и обещал доктору, что позаботится о ней.

Когда мужчина обнаружил, что в бреду, Билли попыталась выбраться из кровати, то переложил её в свою постель, а затем поменял простыни. Она попросила его согреть её и лежа рядом, он обнимал девушку и ждал, когда утихнет озноб. Он гладил её по волосам, целовал в шею. Билли умоляла Мэйсона не отпускать её, и мужчина крепко обнял девушку и держал в своих руках, пока не остановилась дрожь, и она не смогла расслабиться в его объятиях. Тогда они оба уснули. От него не ускользнул тот факт, что, пока он обнимал Билли во сне, ему не снились кошмары. Были сны, которые на утро он не мог вспомнить, но он знал, что это были не те сны, которые иссушали его душу.

Он переключился на автопилот: присматривал за Стэнли, который не находил себе места, когда нигде не смог найти Билли, и дело Такахаши, который до кучи, давил на него. Мэйсон не сказал ему, что Совет отказался сравнять сады с землёй. У него не хватало времени решить этот вопрос, и он начал оттягивать время. Покупатель из Канады отказался от сделки после того, как Мэйсон пропустил два телефонных звонка, пока Билли лихорадило.

Ему нравился автопилотный режим. Он ему помогал.

Даже когда мужчина выполнял работу машинально, другая его часть ощущала себя живой впервые за многие годы. Скорее всего, именно беспокойство вызывало такой выброс адреналина, на что были не способны крайние сроки и конкуренция.

— Привет, — девушка толкнула дверь ванной комнаты. — Где Стэнли? — сказала она шёпотом. Её дыхание было мятным.

— Он на улице, — Мэйсон подошёл, чтобы снова взять её на руки, но она отстранилась.

— Не нужно, я в порядке.

Мужчина провёл рукой по своим волосам.

— Ты пять дней была без сознания.

Она потянулась рукой к горлу.

— Пять дней?

— Да, тебе было довольно хреново тут.

Её лицо побледнело, если таковое вообще было возможно.

Он коснулся её руки.

— Тебе нужно поесть и принять антибиотики, потом придётся вернуться в кровать.

Билли остановилась.

— Почему на мне твоя футболка? — она нахмурилась, и, оттянув майку вперёд, посмотрела вниз. Её глаза стали ещё шире.

— Ты не могла спать в бюстгальтере. Ты потела, и я как бы взял на себя стирку.

— Ты водил меня в ванную, — шёпотом произнесла Билли.

— Да.

Её огромные карие глаза блуждали по лицу Мэйсона.

— Ты оставался со мной каждую ночь.

Он потёр рукой затылок.

— Я бы не оставил тебя одну.

Её затуманенный взор был прикован к его глазам.

— Ты называл меня Господом, — пробормотала она.

Мужчина откинул волосы с её лица.

— Это не совсем относилось к тебе. Твоё тело напоминало, то адское пламя, то полярный айсберг.

— Ты держал меня, когда я коченела от холода, — девушка посмотрела вниз и закусила нижнюю губу, но Кристиан уловил эмоции в её глазах.

— Да, — выдохнул он и провёл большим пальцем руки вниз по её щеке. — Кстати, ты говоришь во сне.

Билли подняла голову. Казалось, что она была на грани паники.

— Что я говорила?

Мэйсон видел, как лицо девушки покраснело, и она отвернулась.

— Что-то про плазму, Сару, и почки.

— Ну, знаешь ли, то, что я говорила, не считается, так? Это не я говорила, это был жар, Барнаби.

Он обхватил рукой её за подбородок и развернул лицом к себе. Вильгельмина моргнула, и мужчина услышал, как она задержала дыхание, прежде чем закрыла глаза на долгую секунду. Когда девушка вновь открыла их, от эмоций не осталось и следа. Она отвернулась, закусила нижнюю губу и сложила руки на груди. Молча, Билли прошла мимо него. Мэйсон остановил её, осторожно потянув за руку.

— Я приведу Стэнли. Он пережил немало стресса, пока ты была без сознания.

Коснувшись её шеи, Мэйсон почувствовал, как шатенка вздрогнула, но продолжила держаться твёрдо установленных границы. Мужчина не мог вынести того, что девушка закрылась от него, но в своём сознании он поднял руки в знак капитуляции и перевёл разговор на нейтральную тему.

— Сара звонила пятьсот раз, как и Нола, и ещё половина города.

Она кивнула, и он немного сжал её шею. Ни за какие хреновы коврижки он не рассказал бы ей про кучу СМС от какого-то парня по имени Трой, приглашающего девушку встретиться в субботу вечером. Он удалил сообщения, а заодно и номер этого парня.

Они могли бы ещё поговорить о том, что Билли говорила во сне. Ведь Мэйсон не знал, какого чёрта она упоминала про плазму и почки, и уж точно не под каким предлогом, он не отпустит её к Саре. На х*й это. Она останется. С ним.

— Мне нужно принять душ, — сказала Билли, и мужчина уловил её колебания.

— Нола приготовила овощной суп, а я сделал нам тосты. Сначала поешь, потом пойдёшь в душ.

Она позволила ему довести её до кухонного стола, на который мужчина поставил дымящуюся тарелку с супом и нарезанные тосты. Мэйсон был поражён количеством запеканок, пирогов, домашней собачьей еды, и даже молока, которое привезли горожане. Каждый день он разговаривал с Сарой, которая пришла с самым вкусным пирогом в его жизни, о чём он тоже не собирался рассказывать своей помощнице.

Стэнли словно приклеился к ней, и девушка обвила руки вокруг собачьей шеи и держала так, пока не выслушала счастливые поскуливания пса. Через несколько минут она подняла голову и вытерла слёзы.

32
{"b":"546552","o":1}