Литмир - Электронная Библиотека

Её цветочный аромат попал в его лёгкие, и мужчина сглотнул.

Билли подошла ближе.

— Кого-то, кто любит нас такими, какие мы есть. Кто хочет тех же самых вещей в жизни, понимаешь? — тоска в её голосе противоречила легкомысленному взмаху девичьей руки.

— У тебя был хороший брак? — спросил он, слова слетели с его губ. Её удивление после того, как они кувыркались на диване, привели Мэйсона к мысли, что брак Билли был хуже, чем удовлетворительный. Не то, чтобы это было его дело, но какой парень не убедился бы, кончила его женщина или нет?

По лицу девушки пробежала тень.

— Джеймс и я сошлись в старших классах, все думали, что мы идеально подходим друг другу. Мы обсуждали с ним, почему наш брак не сложился. Он просто не любил меня. Мы оставались как бы друзьями, не самыми лучшими, но и не безразличными друг к другу. Мы оба использовали наш брак как способ побега. Я хотела корней, а Джеймс хотел сбежать от той жизни, которую спланировали для него родители, — она сделала паузу, прежде чем снова заговорить. — Джеймс не хотел проявлять или давать любовь. Он терпеть не мог держаться за руки и… всё такое.

Билли отвела взгляд. Да, он знал, что она имела в виду. И он не понимал её мужа и того, как много тот упустил.

— Мы развелись. По-хорошему, — она пристально смотрела на полосатые карнавальные палатки у подножия холма. — Я хочу быть любовницей в браке, а не другом. Хочу быть первой, кого он будет видеть по утрам, и последней перед сном. Хочу быть его единственной. Хочу, чтобы моё сердце замирало, когда он входит в комнату. Хочу, чтобы он любил меня так сильно, что ничто на свете не смогло бы разлучить нас, — в уголках её глаз притаились слезы. — Думаю, каждая девушка хотела бы этого.

У него возникло сильное желание утешить её, но он и так выказал слишком много привязанности. Мэйсон не мог позволить себе делать то, что, в конечном счёте, оттолкнуло бы её от него.

Девушка расправила плечи и вытерла глаза рукой.

— Прости, вероятно, ты хотел, чтобы я резко рявкнула «да» или «нет», но я пошла дальше и выложила развёрнутый ответ, в стиле Сорок второй.

Девушка была совсем другой здесь, вдали от офисной обстановки. Счастливая и открытая, она была бальзамом для его души. Он хотел сказать что-то, но что? Не то, чтобы его распирало от эмоций. Поэтому Мэйсон ничего не сказал, лишь смотрел, как её лицо стало задумчивым, когда она взглянула на него, а потом полностью восторженным, когда перевела взгляд на пакет с помадкой.

Билли слизала частички помадки с пальцев.

— Так, значит, ты не собираешься жениться? Найти свою одну единственную?

Он честно почти ответил ей. Её откровенность застала его врасплох. В течение нескольких недель они оба уедут отсюда, каждый пойдёт своей дорогой по жизни, но девушка открылась ему, выдала ему свою личную версию событий. Она заслужила честный ответ, даже если мужчина не хотел давать его ей.

— Я был женат. Ничего не вышло.

Она выпрямилась.

— Ты разведён? — прошептала девушка.

Мэйсон отстранился от неё и пожал плечами.

— Да. Всё прекрасно бывает только раз в жизни. У меня так было, я не ценил это, и всё закончилось.

Она склонила голову к коленям, и посмотрела на него, пока на лбу образовывалась морщинка.

— Кто сказал, что есть всего один шанс? Может быть, есть другой вид этого «всё прекрасно».

Её мягкая интонация взывала к нему. Он сделал мучительный вдох и выдохнул с долгим шипением. Прежде, чем мужчина смог сдержаться, слова сами сорвались с губ:

— Это чертовски трудно. Я не готов привязаться к другому человеку только для того, чтобы увидеть, как он уйдёт, — он прочистил горло и внезапно охрип. Бл*дь. Ему не нужно было делать это прямо сейчас, и тем более не с женщиной, которая сидела рядом с ним, проявляя сочувствие и мягкость.

Она дотронулась до его руки. Он тут же одёрнул ладонь, но Билли быстро ухватила и сжала её.

— Просто потому, что твой брак развалился, не значит, что нужно сразу сдаваться и перестать искать того самого единственного человека, — сказала девушка, спокойно выдержав его взгляд.

Он закрыл глаза от резкой боли и вдохнул через нос.

— Я нашёл единственного человека для меня, но она ушла, конец истории.

Мэйсон встал, и она быстро вскочила возле него, отчего всё пакетики с помадкой рассыпались. Надо было это заканчивать. Но он уже, чёрт возьми, закончил.

Билли открыла рот, чтобы что-то сказать, но мужчина оборвал её:

— Ты меня услышала? — сказал он сквозь зубы.

Девушка уже была в его личном пространстве, и сжала пальцами бицепсы Мэйсона.

— Да, я тебя услышала. А ты меня услышал?

— Да, я тебя услышал.

Её тёпло просочилось прямо в его тугие мышцы.

— Точно? — прошептала она.

Мужской голос прогремел из динамиков:

— Просим всех участников аукциона пройти к главной сцене.

Он закрыл глаза и мысленно поблагодарил небеса.

— Билли! — к ним с криками приближалась привлекательная женщина с темными волосами и улыбающимися голубыми глазами, и его ассистентка отстранилась. Взгляд незнакомки метался между ним и Билли и либо ей было всё равно, либо она просто не заметила того полярного разряда молнии, которая назревала между ними.

— Вы, должно быть, Хитклифф? Простите, то есть Мэйсон, — застенчивая улыбка осветила её лицо. — Я — Сара. Мы с Билли будем сегодня брошены на растерзание футстепских мужчин. Слышала разговоры, ведущиеся в городе, и думаю, что ажиотаж торгов на Билли будет зверский. И я не шучу. Банк даже поднял процентную ставку в связи с тем, что желающих взять кредиты стало очень много.

— Сара! — ахнула Билли.

Его желудок свернулся в тугой шар. Он кивнул, не доверяя себе что-либо говорить, и протянул руку Саре, чтобы принять от неё рукопожатие.

— Рад знакомству.

— Пошли, — Сара потянула Билли в сторонку, где собирался народ под большим брезентовым навесом. С нервной улыбкой и бледным лицом, она сказала, чтобы он взял Стэнли.

Мэйсон кивнул и испустил болезненный, тихий вздох. Мужчина провожал ассистентку взглядом, пока она не исчезла в толпе. Он должен уйти. Пусть она напишет ему СМС, когда нужно будет забрать её. Забрать… Это слово засело, подобно динамиту, в его мозгу. Да, её заберут. Он не сомневался в словах Сары. Билли Маклеуд была интересна многим.

Его челюсти так плотно сжались, что резкая боль пронзила зубы. Всё, чего он хотел, был взаимовыгодный секс. Никаких привязанностей. Хорошо провести время вдвоём. Но когда Билли свернулась вокруг него и прошептала его имя, пока засыпала, что-то большое застучало в его груди, и он подумал, что у него что-то вроде сердечного приступа. В глубине души Мэйсон знал, что это было. Это было его сердце, которое начало биться впервые за много лет.

Всё, что хотела она, ему было не нужно. Она хотела пустить корни. Он же был не из тех парней, кто остается на одном месте. Она хотела семью, детей, рождественские гирлянды, грёбаные фестивали варенья. Он хотел уединения и никаких чёртовых приправ.

Стэнли глубоко вздохнул рядом с ним. День подходил к концу. Карусели с паукообразными лапами крутились в воздухе и были слышны крики и смех. Мимо него прошла женщина со спящим ребёнком на плече, его маленькая шляпка накренилась, закрыв ему один глаз. За ними шёл мужчина, который держал за руку обиженного малыша, чьё лицо было красным и недовольным. Мэйсон отвернулся.

Недалеко от того места, где он сидел вместе со Стэнли, в самом центре фестиваля возвышался гигантский белый шатёр. Он знал, что внутри него проходил аукцион. Доносившиеся из него паузы молчания сменялись взрывами смеха и аплодисментами.

Ему не стоило плевать на это. Точно, не стоило.

— Давай, Стэнли, вставай, — он погладил собаку по голове, и в первый раз пёс наклонился и посмотрел на него. — Хороший мальчик, — прошептал Мэйсон и провёл руками вдоль тела пса. Стэнли не дрожал, когда он погладил его. Мужчина улыбнулся собаке, потом собрал оставшееся от Билли бесконечное число пакетиков с помадкой, проскользнул на задний ряд шатра, и устроился на пластиковом стуле, с верным стражем Стэнли у своих ног.

21
{"b":"546552","o":1}