Литмир - Электронная Библиотека

Наконец в зал вошел глава агентства Карл Андерсон, все обернулись в его сторону и притихли, распрямив спины.

В отличие от остальных владелец рекламной империи не мог позволить себе появиться на публике в каждодневной одежде, на нем были дорогой темный двубортный пиджак и серые брюки, гармонично сочетавшиеся с его густыми темными волосами, подернутыми благородной сединой, мясистым носом и поджатыми волевыми губами. Весь его облик излучал властность и самоуверенность. Маленькие глазки-буравчики видели всех сотрудников насквозь. Темные круги, залегшие под глазами, наводили всех смотревших на него исключительно на мысли о тяжелом труде до позднего вечера, но никак не о деловых ужинах и тем более ночных сексуальных излишествах. На предположения о личной жизни босса было наложено строжайшее табу.

Многие из присутствующих стыдливо потупились, на лицах некоторых из них читался благоговейный трепет. Андреа вдруг подумалось, что кое-кто готов встать и начать каяться перед шефом в своих мелких грехах, как то: неоправданный перерасход «представительских» денег, телефонные разговоры за счет фирмы, появление на занятиях в не совсем трезвом виде. Из Карла Андерсона мог бы получиться великолепный следователь — либо неуловимый убийца.

Он обвел пытливым взглядом собравшихся, задумчиво посмотрел в окно и произнес:

— Китайское заклинание «Пусть вам выпадет жить в интересную эпоху!» для всех нас, коллеги, пустой звук. В той сфере бизнеса, которую мы избрали своим поприщем, нет неинтересных времен. Иначе говоря, нам некогда скучать. Мы постоянно находимся в поиске и сами меняемся. Как, впрочем, и наши клиенты. На рынке появляются все новые и новые товары и услуги, нуждающиеся в рекламе. И даже если мы что-то и заимствуем из старого, то вносим в это новизну. Потому что время не стоит на месте! — Он перевел дух и продолжал: — Как говаривал Пол Дейкин, не мудрствуя лукаво, все в этом мире меняется. Мы готовимся вступить в новую эру. Нам с вами предстоит жить в иной эпохе, которая потребует от всех нас максимального напряжения сил. Вот почему я говорю всем вам откровенно: если среди вас есть люди, не желающие стать частицей новой эры и не готовые измениться в соответствии с ее жесткими требованиями, пусть они лучше уйдут. Прямо сейчас. Потому что люди тоже должны меняться!

В зале зависла гробовая тишина. И многим из присутствующих показалось, что солнце стало чуточку жарче, чем минуту назад. Карл Андерсон выдержал многозначительную паузу и развил свою мысль:

— Особое беспокойство вызывает у меня творческое подразделение нашего агентства: оно топчется на месте, беспомощно барахтается и вот-вот вообще захлебнется. Конечно, я не могу отрицать наличие отдельных удачных находок, однако чаще я вижу откровенную халтуру, замаскированную лакировкой и мишурой. А где же, позвольте мне вас спросить, творческий порыв? Где целенаправленный творческий поиск? Где слаженность интеллектуальных усилий? Их, увы, заменили тщетные потуги отдельных ярких личностей. Но так дальше дело не пойдет, времена изменились. И наша задача — работать в духе требований новой эпохи.

Раздались жидкие аплодисменты.

— Уверен, что никому из вас даже в голову не приходит оценивать себя как приверженца традиционных методов. Но можем ли мы именоваться революционерами в своей деятельности? Имеем ли мы моральное право претендовать на высокое звание авангардистов? Именно эти и другие проблемы вам предстоит решить в ходе нынешнего учебного курса. Кое у кого, возможно, возник вопрос: а что привело сюда меня? Не исключаю даже, что кое-кто подумал, что я напрасно сотрясаю воздух и несу чушь. Я позволю себе развеять эти сомнения и высказаться совершенно ясно и определенно. Я здесь потому, что грядут перемены.

Карл Андерсон вновь умолк, давая своим слушателям осознать всю серьезность сказанных им слов.

— В течение ближайших нескольких месяцев будет изменена управленческая структура моей компании. Я намерен открыть новое направление ее деятельности — творческое. В связи с этим будет создан новый отдел, который возглавит новый человек, способный вдохнул творческий дух в деятельность нашего агентства. Это станет новой отправной точкой нашей политики на рынке рекламных услуг. Вам, наверное, не терпится узнать, кого именно я наметил на должность творческого директора? Отвечу прямо: на сегодняшний день я не вижу среди вас достойного кандидата.

Он вновь умолк.

Андреа попыталась уяснить смысл услышанного. Что бы ни говорил здесь Андерсон, она знала наверняка, что он никогда не выпустит из своих рук бразды правления своей фирмой. Ведь в других рекламных агентствах уже давно существовали творческие отделы. Но в «ДРА» все оставалось так, как было во времена его основания. Определенно Андерсон задумал этот фарс, чтобы приукрасить фасад агентства перед его продажей или слиянием с другой, более крупной, компанией. Майкла Митчелла, начальника Дианы, в этом случае ожидало увольнение. Если только он уже не был уволен этим утром: босс был скор на расправу.

— Вы первые, кто узнал о моем решении, — продолжал Карл. — Остальные руководители подразделений будут проинформированы о нем несколько позже. Пока это все, что я хотел довести до вашего сведения. С Мартином, Дэвидом и Кэрол я еще встречусь сегодня для отдельной беседы. До свидания!

Босс вновь окинул зал многозначительным взглядом и ушел.

Все поняли, что с Майклом Митчеллом уже можно мысленно навсегда проститься. Андреа покосилась на Мартина Кокса и Дэвида Уилера. Для них заявление босса тоже стало полной неожиданностью. Бывалый интриган, Андерсон и на сей раз остался верен своим принципам и не посоветовался перед принятием ответственного решения даже с ними, своими ближайшими помощниками. Вероятно, они все-таки чувствовали, что он что-то замышляет, и делились своими предположениями перед его приходом. И наверняка каждый из приглашенных сюда втайне опасался, что всемогущий владелец агентства выгонит его с работы прямо на этом собрании: ведь прежде такое иногда случалось. Налюбовавшись вволю побледневшими и перепуганными физиономиями двух начальников крупных отделов, Андреа перевела взгляд на Джиллиан Кей.

Соперница сидела с самодовольным и лукавым выражением лица, прикидывая, какую мебель ей лучше купить для своего нового кабинета. Неужели Андерсон взял ее на работу с целью назначить начальником нового отдела? Чем же она заслужила его благосклонность и доверие? За те шесть месяцев, которые она провела в агентстве, ничем особым Джиллиан не отличилась. Однако все это весьма подозрительно и странно, подумала Андреа и вместе с другими отправилась в банкетный зал на фуршет.

Позже, вернувшись в свой номер, она решила позвонить Диане и узнать у нее, не говорила ли ей что-нибудь о грядущих переменах в агентстве Кэрол. Диана сказала, что в данный момент Кэрол нет в своем рабочем кабинете. Андреа это не удивило, очевидно, ее вызвал к себе босс.

— Мне сегодня утром звонил Майкл, — сказала Диана. — Он сказал, что заглянет в контору вечером, чтобы забрать свои вещи. Бедняжка! Чем он, интересно, теперь будет заниматься?

— Не надо за него беспокоиться, он либо устроится в другое рекламное агентство, либо откроет собственное, — сказала Андреа. — У него прекрасная репутация и огромный опыт работы в этой области, так что он не пропадет.

В этот момент в дверь кто-то постучался. Андреа взглянула на часы: в запасе у нее оставалось еще двадцать минут.

— Извини, Диана, ко мне кто-то пожаловал, — сказала она в трубку. — Я тебе еще позвоню попозже. О’кей?

Дверь распахнулась, и появился бармен Майк.

— Почему же ты без подноса? — ироническим тоном поинтересовалась Андреа. — Я не прочь выпить за счет заведения шампанского или, на худой конец, хорошего красного вина.

— Я готов исполнить любое ваше желание, — сказал Майк.

Она ухватила его за мошонку и молча дернула на себя Он упал и стал стягивать с нее джинсы, едва не оторвав пуговицы на ширинке. Шумно дыша, оба стали помогать друг другу избавиться от оков одежды. На пол полетели штаны, рубахи и нижнее белье. Андреа легла на ковер, задрав согнутые в коленях ноги и чувствуя, как покалывают ворсинки ее спину и ягодицы. Все ее чувства сфокусировались на клиторе. И когда Майк просунул палец во влагалище, она нетерпеливо воскликнула:

9
{"b":"545039","o":1}