Литмир - Электронная Библиотека

«Камни! – я чуть не подпрыгнула.– Так их там несколько?»

Я села на одеяле, щурясь от слепящих солнечных лучей.

– О,– обрадовался Фен,– а вот и наша спящая красавица пробудилась, причем сделала это сама! А то виконт ее целовал, целовал, но Рыжей хоть бы хны – дрыхнет, пушкой не разбудишь! Я уж ему, грешным делом,– тут он залихватски подмигнул мне, подчеркивая скабрезность своего намека,– совсем собрался посоветовать кое-какое другое, более экзотическое средство побудки на тебе опробовать…

– Феникс, ну ты и пошляк! – простодушно возмутилась Кристина.

Алехандро игриво рассмеялся.

Я вяло улыбнулась, почти не вникая в смысл сказанного, а будучи совершенно не в силах оторвать напряженного взора от двух камней, возвышавшихся прямо передо мной.

– Ника,– продолжал занудно приставать настырный штурман,– рассуди же нас по справедливости. Я утверждаю, что один из этих камней формой сильно смахивает на огромный фаллический символ!

– Ну-у-у,– с сомнением протянул Риф, бродивший между камней.– Не хотел бы я иметь такой же, э-э-э,– он стыдливо замялся,– кривой детородный орган, даже символически.

– А я о чем говорю! – обрадовался Фен, получивший поддержку своей теории.– Лучше иметь фаллический символ, чем символический фаллос!

Кристина смущенно покраснела.

– А на что тогда, по твоему мнению, похож второй камень? – ехидно поинтересовался Айм.

«Хм, даже если не брать в расчет все приапеи[11], на которые так горазд наш Феникс, то ведь и правда – камни довольно интересные, отличающиеся весьма необычной формой,– вдумчиво рассуждала я, сидя на одеяле, расстеленном как раз вблизи обоих камней.– А ведь мне и нужно найти именно два камня!»

– А второй напоминает женскую фигуру! – тем временем авторитетно закончил штурман.

– Да ничуть! – парировал Алехандро, выступая в роли оппозиции.

– Очертаниями, может, и не очень,– покладисто согласился Феникс.– Но ты посмотри на характерные тени, которые отбрасывают оные камни… Это же просто ян и инь какие-то!

«Ян и инь? – Я почувствовала, как мои губы сами собой расплываются в счастливой улыбке.– Это же именно то, что и нужно!»

– Ура! – громко заорала я.– Ура фаллосу!

– Ну вот, еще одна на эротике свихнулась! – неодобрительно покачал головой Айм.

Теперь мы все, в полном составе, дружным рядком сидели на бархане и зачарованно таращились на тени от камней, одна из которых и в самом деле имела фаллическое очертание, а вторая напоминала пышную женскую фигурку в форме песочных часов. Время шло, наше терпение истощалось. Тени от камней медленно подползали одна к другой, обещая вскоре соприкоснуться вершинами. Феникс периодически доставал из кармана страницу из священного Писания, найденную мною в могильнике Рыжих жриц, которую я сдала ему на ответственное хранение, и торжественным голосом, снова и снова перечитывал строки:

Не пропусти слиянья миг,
Когда две тени совпадут,
От ян и инь чтобы возник
Провал, куда пути ведут.
Две тени ты уравновесь,
Под холм песчаный попади,
Конец пути – совсем не здесь:
Все испытанья впереди.

– Первое четверостишие мне вроде бы понятно,– вслух философствовал штурман,– но вот второе… Совсем его не понимаю! И что-то оно меня подозрительно настораживает…

– Ника, приготовься: тени сейчас соединятся! – загодя предупредил меня бдительный Риф.– Что нужно делать дальше?

– Уравновесить тени.– Я неуверенно хмыкнула.– Алехандро, пойди встань на тень-мужчину, а я встану на женщину…

Мы с виконтом заняли свои места именно в тот самый момент, когда вершины теней соприкоснулись. Ничего не происходило. Алехандро поднял на меня растерянный взгляд.

– Дура! – самокритично хлопнула я себя по лбу.– Сказано же – уравновесить! Нужно ян поставить на инь – и наоборот. А ну-ка, быстро меняемся местами...

Я перебежала на фаллическую тень, а Алехандро ловким скачком прыгнул туда, где только что стояла я. Раздался громкий скрип. В песке между камнями прорезалась темная щель, обозначив края огромного шлюза, створки которого начали подниматься так стремительно, что мы с Алехандро едва успели отскочить в сторону. Песок шумно сыпался с плит, а невидимый механизм, ничуть не пострадавший за долгие годы бездействия, работал безупречно. Наконец створки шлюза замерли, приняв идеально вертикальное положение.

– Идем,– я первой заглянула в провал прохода,– здесь есть лестница, уходящая вниз.

Я шагнула на ближайшую ступеньку, и в тот же миг на стенах коридора зажглись галогенные светильники в форме стрелок, указывая дорогу. Мы гуськом спускались на дно прочного бетонного ангара, под засекреченными сводами которого всегда царила спасительная прохлада, недоступная жару пустыни. Вскоре мы достигли дна подземелья.

Найденный нами ангар представлял собой огромное помещение, заставленное приборами и компьютерами. Мне уже доводилось бывать в подобных местах, поэтому я с первого взгляда опознала судоверфь для строительства звездолетов, великолепно оснащенную всем необходимым. Так вот чем являлся этот тайник! И чего там только не хранилось... Но, к нашему величайшему сожалению, одного, самого важного предмета – того, который мы искали так долго,– там не обнаружилось. Увы, в ангаре не имелось огромного транспортного корабля «Ковчег» – нашей последней надежды на спасение.

Нужно было видеть смешанную гамму чувств, красноречиво отразившихся на лицах моих друзей: всевозможные мимические гримасы, начиная от недоумения и заканчивая ужасом. Эмоциональнее всех на сложившуюся ситуацию отреагировал Феникс.

– Ничего себе! – возмущенно присвистнул он.– Я не понял, в натуре! А где же наш «Ковчег»?

– Это что, шутка? – обиженно надула губы Крися.

– Отнюдь! – Я преспокойно уселась в удобное кресло перед одной из консолей, закинув ногу на ногу.– Наоборот, взглянув на найденный ангар, можно с уверенностью констатировать: искомый нами звездолет существует на самом деле и строили его именно здесь!

– Строили, строили и, наконец, построили? – Штурман возмущенно тряс раритетной страницей из Писания.– Где же он – испарился, что ли?

– Феникс, разуй глаза.– Я вырвала листок из яростно стиснутого кулака друга и ткнула ему под нос.– Теперь-то тебе понятно, какая смысловая путаница присутствует во втором четверостишии? Ясно же написано, черным по белому: «Конец пути – совсем не здесь»!

– Японский городовой! – наконец-то дошло до Феникса.– И где нам его искать?

– А я вот почему-то уверен, что все ниточки столь запутанного полотна судьбы ведут нас в одно определенное место – на Урал.– Рей комфортно расселся на каком-то ящике и начал потрошить мешок со съестными припасами.– Разгадка всего спрятана именно там!

Я медленно кивнула, соглашаясь:

– Да, судя по всему, жизненный путь Захарии Финдла закончился именно на Урале!

– Ну так чего проще? – Фен выхватил из рук орденца аппетитный кусок вяленого мяса и впился в него зубами.– Ника, вызывай наш корабль – и летим куда требуется…

– Не получится.– Я бессильно развела руками.– Я уже пробовала установить связь со звездолетом, но стеклянная пустыня экранирует сигналы моего интеркома. Связи нет.

– Ну вот, час от часу не легче! – огорченно зачавкал штурман.– Сплошные неудачи!

– Однако жор от этого у тебя не прошел,– с укором хмыкнул Айм.

– Война войной, а обед по расписанию! – небрежно отмахнулся Феникс.– На голодный желудок думать трудно.

– Типа ты думать будешь?

– Не я,– осклабился балагур.– Кто тут у нас самые головастые? Ты и Ника. Вот и придумайте, на чем у нас отсюда быстрее всего убраться получится!

– Черт, а ведь Феникс прав и на сей раз.– Я встала и размеренно прошлась вдоль многочисленных столов с оборудованием, разминая ноги.– Мы как-то раньше и не подумали насчет того, что пешком из пустыни нам не выбраться...

вернуться

11

П р и а п е я – короткое грубо-эротическое произведение или высказывание (от имени греческого бога Приапа, символизирующего плодородие и мужскую половую силу).

76
{"b":"544842","o":1}