Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Привет, Гермиона, - рыжик наконец оторвался от Браун. - Ты можешь мне помочь с астрономией? Мне завтра сдавать работу, а там соплохвост ногу сломит в этих графиках.

- Знаешь, Рональд, если бы ты немного отвлекся на учебу, то понял, что там нет ничего сложного.

Это она, наверно, так пошутила? Рональд Уизли и учеба - понятия несовместимые. Но затем произошло то, что заставило меня забыть и про Уизли, и про все остальное. Гермиона обернулась и, приподнявшись на носочках, поцеловала меня в краешек губ.

- Спасибо, что проводил меня, - это было последнее, что я услышал от нее в тот вечер.

Прошагав мимо пораженных Поттера и его оруженосца, Гермиона скрылась в женском крыле. А у меня на лице расплылась глупая улыбка, с которой ничего не получалось сделать. Поэтому, подмигнув застывшим однокурсникам, я пошел в свою комнату. Сегодня день явно удался.

==========

Глава 11 ==========

*****

Интересный у нас избранный рыцарь: спасти старушку Англию от сил тьмы он должен, а спасти девушку от тяжелой ноши не может. Ну не хочет сам напрягаться, то мог бы нагрузить своего рыжего коня, все какой-то толк от Уизли был бы. Но, видимо, эта идея не приходила в голову Поттеру, либо у него очки запотели, и он не замечал, что Гермиона, идя рядом с ним, тащит на плече большую сумку и, судя по натянутым лямкам, явно тяжелую. Видимо, придется вмешаться и помочь девушке. Приняв это решение, я направился вдогонку гриффиндорской троицы, раздвигая спешащих к завтраку учеников, заполонивших коридоры Хогвартса.

Все-таки хорошо иметь солидные габариты, особенно когда приходиться прокладывать себе путь сквозь хаотично движущихся молодых магов. Где протискиваясь, а где просто продавливая грудью проход, я нагнал интересную мне компанию и, поравнявшись с ними, перехватил сумку с плеча Гермионы. Видимо, мое появление здесь оказалось явно неожиданным, потому что девушка вздрогнула и смотрела сейчас на меня в недоумении.

- Привет, ты на завтрак? - все-таки красивые у нее глаза, шоколадные, с золотистым отливом.

- Привет, - Гермиона убрала рукой прядь волос за ушко, и этот жест был настолько привлекателен, что явно не оставил меня равнодушным. - Мне сначала надо книги сдать в библиотеку.

Так вот что тут такое тяжелое. Да здесь, судя по ощущениям, килограмм двадцать, и как она вообще тащила этот вес?

Я поправил ремень сумки на плече, давая понять, что не намерен отдавать ее обратно.

- Чего тебе, Маклагген? - поинтересовался Уизли, отвлекая меня от созерцания лица девушки и заставляя перевести взгляд на его физиономию. Ну почему нельзя просто постоять молча, как Гарри, раз тебя мама не научила, что женщинам надо помогать?

- От тебя ничего, рыжий. Хотя, если нормально отстоишь в воротах против Пуффендуя, я буду доволен.

- Говоришь так, как будто хочешь пожелать мне удачи, - рыжий своим голосом явно выражал сомнение в моей искренности. Впрочем, он не особо ошибался.

- Меня не волнует "твоя" удача, Уизли, только успех команды факультета, - еще не хватало ему успеха желать.

- Да ладно! Ты только и ждешь, что я оступлюсь и ты займешь мое место.

- Знаешь, Рональд, не для всех мир крутится вокруг тебя, - голос Гермионы прервал начинающуюся ссору. - Пойдем, Маклагген.

Пришлось оставить перепалку с новой звездой квиддича и следовать за ней. Конечно, хотелось поставить Уизли на место, но как-нибудь в другой раз, да и душу грела мысль, что Гермиона оказалась на моей стороне.

Движущиеся лестницы, создавая препятствия на нашем пути, позволяли спокойно вести разговор, дожидаясь нужной позиции.

- Почему ты не использовала заклинание уменьшения веса на сумке?

- Там древние рукописные книги из запретной секции и на них нельзя накладывать никаких заклятий, они от этого ветшают.

- Здесь очень много книг, - я поправил свою ношу, демонстрируя справедливость своих слов. - Когда ты успеваешь их читать?

- Я люблю книги, - она вновь повторила свой жест с устранением непослушного локона, - и люблю учится, узнавать больше нового.

Если Гермиона прикоснется к своим волосам еще раз, то я за себя не ручаюсь. Неужели она не понимает, насколько соблазнительно выглядит при этом действии, а если добавляет еще и взгляд из-под ресниц, обращенный на меня, то я готов волком взвыть.

Видимо, что-то из таких мыслей проявилось на моем лице, потому что моя собеседница остановилась.

- Что?

- Мне просто интересно, что тебе нравится, - говорить не охрипшим голосом было непросто.

- Мы это уже проходили, Маклагген, - она отвернулась и продолжила наш путь, - и ничего из этого не вышло.

- Согласен, получилось не очень хорошо, - догнав ее, я выровнял наши шаги, - но это не уменьшает моего интереса к тебе.

Гермиона закатила глаза кверху, демонстрируя недоверие к моим словам. Что ж, пусть пока она не доверяет мне, но я не отступлюсь и буду верить, что все со временем изменится.

13
{"b":"540129","o":1}