Литмир - Электронная Библиотека
A
A

С первых же дней мы почувствовали на себе назойливое внимание молодых людей. Французы и итальянцы, греки и египтяне не только бросали на нас недвусмысленные взгляды, но и пытались познакомиться поближе, пригласить в ресторан и заинтересовать самыми немыслимыми способами. По всей видимости, они видели нас искательницами приключений и потому считали легкой добычей.

Казалось, все вокруг принимают нас за героинь "Греческой смоковницы", отправившихся на юг в поисках любовных утех. Премьера этого фильма состоялась в прошлом году, и я была от него в восторге, о чем и сообщила Ребекке. Реакция подруги была ожидаемой - и как это я только могла предположить, что ей будет интересно наблюдать за похождениями юной гречанки и американского корреспондента?

Сначала Ребекка пыталась не реагировать на бесчисленных ухажеров, но спустя неделю их чересчур активное внимание стало раздражать её не на шутку. Да и меня это не радовало, так как мне приходилось подавлять в себе любопытство и простое желание новых знакомств и впечатлений. А если еще учесть, что Ребекка со своей вспыльчивостью по полдня не могла успокоиться и вымещала свое бешенство на мне, станет понятно, отчего наш долгожданный отдых постепенно превратился в настоящую пытку.

Мы арендовали яхту, но так как не умели управлять судном, воспользовались услугами профессионального моряка.

Ребекка выдержала всего лишь день. Заметив, как я с восхищением смотрю на мускулистого красавца француза, ловко управляющегося с мотором и парусом, и непринужденно болтаю с ним, она устроила мне форменную истерику. Мое вполне невинное общение, она восприняла как заигрывание и готовность к флирту, потребовав немедленно причалить к берегу.

В результате мы продолжили путешествие по суше, так что пришлось оставить идею посетить легендарный остров Лесбос, где творили мои любимые античные поэты Алкей и Сапфо. Я простилась со своей детской мечтой, но решила отплатить подруге при первом удобном случае той же монетой.

Впрочем, не желая совсем накалять ситуацию, Ребекка согласилась изредка посещать ночные клубы, зная, как я люблю танцевать. При этом она, как спрут, пристально следила за мной. В конце путешествия мы решили посетить Монте-Карло, так как находились от него всего в 20 минутах езды - в Ницце, где остановились в роскошном отеле "Хайят Ридженси Палас".

Мы обе впервые оказались в игорном доме. Гранд Казино Монако поражал своей пышностью и атмосферой степенного азарта. Я заинтересовалась рулеткой, а Ребекка решила испытать свою удачу за покером.

Я стояла у игрового стола, не зная, с чего начать. Мою нерешительность заметил вошедший в зал минуту назад импозантный мужчина высокого роста со спортивной фигурой. Каким-то образом я поняла, что понравилась ему сразу, как только он меня увидел.

Поняв, что я впервые оказалась за игорным столом, галантный незнакомец вызвался мне помочь. Шепотом объяснил правила, рассказал, что означают цвета фишек, и какие можно делать ставки. Он искренне обрадовался, когда, поставив на зеро, я выиграла тысячу франков. Безумно счастливая, я обернулась в сторону Ребекки, чтобы, встретившись взглядом, поделиться своей радостью. Но она была слишком увлечена игрой.

- Поздравляю вас с первым выигрышем, Герберт фон Шлиссен, к вашим услугам! - представился мой новый знакомый. Теперь я могла рассмотреть его повнимательней. Обаятельный мужчина, он выглядел лет на 10 старше меня и говорил по-английски с едва заметным немецким акцентом. В Аргентине проживает достаточно немцев, чтобы я смогла легко определить национальность нового знакомого.

Я назвала себя и добавила, что рада нашей встрече.

- Извините, мы не могли встречаться раньше? Ваше прекрасное лицо кажется мне знакомым! - мне показалось это неуклюжей банальностью.

Я сомневалась, стоит ли рассказать Герберту о своей работе, но всё-таки решилась: - Может быть, я снималась в нескольких телевизионных сериалах, популярных в Латинской Америке, и не раз мое фото было на обложке популярных таблоидов.

- Наверное, я видел вас на телевидении или в журнале! Вы просто фантастически красивы! Наверное, вы из Аргентины?

- Да, мы вместе с подругой решили устроить себе каникулы и посмотреть Европу. Но, к сожалению, завтра уезжаем домой.

- Я был бы счастлив показать вам Монако и Ниццу, и потому осмелюсь предложить свои услуги гида!

Я отправились в соседний зал, чтобы пригласить Ребекку с собой. Подруга так была увлечена игрой, что я не стала ее отвлекать. И это было весьма кстати. Я прекрасно провела с ним время, несмотря на дождливый вечер. Пока его молчаливый шофер вел черный лимузин вдоль Лазурного побережья, Герберт, как заправский экскурсовод, рассказывал мне о местных достопримечательностях, о нравах здешней богемы, о князе Ренье Гримальди и его романтической любви к голливудской актрисе Грейс Келли. Мы подъехали к роскошной яхте "Мадемуазель Виктория", и новый знакомый предложил подняться на борт. Я не стала жеманно кокетничать, видя, что мой спутник - настоящий джентльмен. Мы устроились в роскошной кают-компании. Герберт поставил медленный джаз, откупорил бутылку "Вдовы Клико" и предложил чудесные бисквитные пирожные, а я поделилась давней заветной мечтой - попробовать свои силы в Европе. Мы пили шампанское, потом танцевали - как я и ожидала, всё было весьма пристойно. Спустя пару часов Герберт отвез меня в отель. Никогда прежде я не видела подругу такой разъяренной!

- Неблагодарная! Стоило появиться рядом очередному самцу, и ты уже распушила хвост! Ты ведь знаешь, как я отношусь к этим... этим... похотливым приматам! - Ребекка всегда могла подобрать слово, способное выразить крайнюю степень презрения, испытываемую в отношении противоположного пола. - Неужели тебе мало моего внимания, моей любви и заботы? Почему ты постоянно пытаешься причинить мне боль своими выходками?

- Но Ребекка, я давно уже не маленькая девочка! У меня есть свои интересы, в конце концов, и я имею право на свое личное время! А мне приходится жить по твоим правилам и под твоим неусыпным контролем. Именно ты разрушаешь наши отношения. Разве ты не видишь, как тесно мне в твоей клетке. Ты упиваешься своей властью надо мной. Ты всё время говоришь мне про свою любовь! Но твоя любовь превратилась в вечные упреки и разбор отношений на повышенных тонах. Я не сделала ничего плохого! У меня вообще никого не было, кроме тебя! И твою необузданную ревность мне никогда не понять. А ты знакомишься с другими девушками. Думаешь, я слепая?!

Я не смогла сдержаться и расплакалась.

- Что ты несешь! Разве тебе так плохо со мной? Разве не благодаря моим стараниям ты достигла своего нынешнего положения? Стать звездой телеэкрана в двадцать три года - миллионы таких как ты мечтают об этом!

От такой несправедливости я даже прекратила рыдать.

- Таких как я? И что, много таких как я? Миллионы? Так почему же ты сама не стала звездой? Да потому что для этого не хватит всех денег сеньора Сезарио! Ты мне просто завидуешь, завидуешь моему таланту и успеху! Я ненавижу тебя и не хочу больше видеть! Можешь меня не провожать!

Слёзы снова хлынули из моих глаз, и с силой хлопнув дверью, я выбежала вон.

Глава 6. Августа Елена или новая встреча с собой

В этой главе наш Герой встречается с Далай-ламой, перелетает почти на 1700 лет назад в Никомедия. Страсти в древнеримском государстве. О том, как Мария полюбила Герберта. Писатель пытается разгадать настоящее имя Героя, ясновидение Странника

Герберт фон Шлиссен. Каса до Сол, Агонда Бич, Гоа, Индия, январь 1979 года

Утром, проводив Марию, мы как обычно отправились на прогулку вдоль берега океана. Очаровательная медсестра, индианка Ананда, любившая поговорить, медленно катила по песку мою коляску, колёса которой для такого случая были обуты в широкие шины. Мне казалось, что своими разговорами она старалась отвлечь меня от боли в спине, которая усиливалась, как только коляска сталкивалась с попадающими на пути камешками. Сейчас Ананда своим певучим голоском щебетала про свадебный ритуал Махарашты, откуда была родом. Дойдя до границы нашего участка пляжа, мы повернули обратно, и я увидел спешащего к нам радостного Странника.

25
{"b":"539939","o":1}