Какое облегчение! Ты смотришь, как патрульная машина удаляется.
— Приходи поиграть завтра, — приглашает тебя рыжая питчерша, когда игра заканчивается.
Ты возвращаешься в свое временное пристанище и уже у самого дома замечаешь недоброе. Навес крыльца стал как минимум на пару дюймов ближе к твоей макушке, чем когда ты уходил.
Разве бывает такой скачок в росте? — недоумеваешь ты.
Переходи на страницу 95 *
74
Как можно быстрее направляясь в «Пекарню Мэдди», ты бежишь вдоль шоссе. По обе стороны дороги слышны звуки столкновений, — видимо, автомобилисты глаз не могут оторвать от этакой диковинки.
Наконец ты видишь большой зеленый указатель: «ЭЛЬМВАЙЛ, 23 МИЛИ».
Двадцать три мили? Да с твоими размерами — рукой подать. Займёт не более десяти минут или около того.
Ты покидаешь шоссе, ведя на хвосте армейские и коповские тачки.
Наконец-то указатель «ЭЛЬМВАЙЛ». Но вертолёты снова догоняют… Ты отмахиваешься от них, словно от мошек, лишь бы они оставили тебя в покое!
Ты поворачиваешь к городу и быстро обводишь взглядом миниатюрные строения, пока не обнаруживаешь то, на котором написано «Пекарня Мэдди».
Пекарня — маленькое кирпичное здание с коричневой черепичной крышей. Ты опускаешься на колени на парковку и склоняешь голову, чтобы лучше ее разглядеть.
Но от того, что ты видишь, у тебя душа уходит в пятки.
Переходи на страницу 69 *
75
План «Б» реализуется. Полицейские машины и танки внезапно сдают назад. Крыша красного микроавтобуса откидывается.
Из-под нее выдвигается какая-то странная пушка.
— Это твой последний шанс, пришелец! — орет доктор Харлан. — Может, сдашься по-хорошему?
— Я не пришелец! — пытаешься объяснить ты. — Я ребенок!
— Твое время вышло! — провозглашает доктор Харлан. — Активируйте сетемёт!
Караул! Они хотят застрелить тебя! Ты поворачиваешься, чтобы бежать.
БУМ!
Что-то тяжелое обрушивается тебе на голову. Ты пытаешься сорвать это, но толстые нити прижимают твои руки к бокам. И чем больше ты сопротивляешься, тем туже они затягиваются вокруг тебя.
Ты с ужасом понимаешь, что пушка выстрелила в тебя огромной сетью. Вот уже нити опутали и твои ноги. Ты чувствуешь, что теряешь равновесие, и начинаешь валиться на землю.
— Поздравляем, пришелец! — кричит доктор Харлан. — Ты первое существо, пойманное при помощи нашей искусственной паутины!
Как-никак, повод для гордости имеется.
Да уж, со всеми этими приключениями немудрено запутаться
ВКОНЕЦ
76
— Я бы хотел попробовать магнетизм, — говоришь ты доктору Эбботу.
— Великолепно, — отвечает он. — Полагаю, наши шансы на успех весьма велики. Есть лишь одна загвоздка…
— Какая? — нетерпеливо спрашиваешь ты.
— Не бери в голову, — бодро говорит он. — По сравнению с твоей нынешней проблемой, это так, пустяк. — С этими словами он выкатывает из угла лаборатории одну из огромных машин. На боку ее этикетка с надписью «СУПЕРМАГНЕТРОН».
Высотой машина не меньше самого доктора Эббота. Вся покрыта кнопками и циферблатами. Сквозь нее проходит труба, такая длинная и широкая, что в нее может поместиться человек.
Доктор Эббот аккуратно поднимает тебя и кладет в середину этой трубы.
— Сиди как можно спокойнее, — наставляет он тебя. — Что бы ты ни услышал или почувствовал — не двигайся!
Ты слышишь звонкий металлический щелчок, а потом громкое гудение. Труба начинает вибрировать, все быстрее и быстрее.
Ты стараешься сидеть неподвижно, но это все равно что сидеть неподвижно при землетрясении. Гудение становится все громче и громче.
Оно такое громкое, что кроме него ты больше ничего не слышишь. Твои барабанные перепонки вот-вот лопнут! И тут все это прекращается.
Сработало? Переходи на страницу 63 *
77
Трижды выпадает один и тот же результат. Ты направляешь свое суденышко прямиком к водопаду.
Подумаешь, водопад в канализации, что тут может быть страшного?
Сейчас узнаешь. Твою палочку от эскимо засасывает в клокочущую белую воду. Ты цепляешься изо всех сил. ПЛЮХ!
Ты проносишься через водопад и устремляешься в длинную, просторную трубу. Ты обхватываешь палочку руками и ногами. Тебя швыряет туда-сюда в грязной бурлящей воде.
Ты захлебываешься, вода врывается в нос, в рот… Когда ты уже готов пойти ко дну, ты достигаешь конца трубы.
Ты снова забираешься на свой импровизированный плот. Течение увлекает тебя к какому-то огромному механизму. Машина издает отвратительный скрежет и треск.
И тогда ты понимаешь, что это был за водопад.
То была основная труба, ведущая к очистным сооружениям!
Тебя с твоим плотом сейчас размолотит на тысячу кусочков!
Впереди ты уже видишь острые металлические зубья дробилки.
ДРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРР! ДРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРР!
Пути назад нет. Только вперед.
Какая досада! Твое приключение закончилось измельчением — во всех смыслах этого слова.
КОНЕЦ
78
Должно же быть какое-то логическое объяснение. Может, ты просто не заметил, как Дора выросла. Может, ты похудел. Может, тебе уже глюки мерещатся.
— Ты выглядишь ужасно худым, дорогой, — говорит тебе тетя Фиона за ужином. — Побольше налегай на картофельное пюре.
— Да, сопляк, — ухмыляется Барни. — Можешь и у меня кой-чего съесть.
Когда тетя Фиона не смотрит, он бросает свои брокколи в твою тарелку.
Ты плевать хотел на Барни. Потому что только что ты заметил нечто настораживающее. Стол кажется тебе гораздо более высоким, чем должен быть.
С тобой творится что-то поистине странное.
Ничего, хорошенько посплю и станет лучше, думаешь ты.
Той ночью ты видишь страшные сны с розовыми пятнышками и покалывающими пальцами. А утром, когда ты вылезаешь из постели, пижама соскальзывает с твоего тела и падает на пол!
Что же это такое?! — в панике думаешь ты.
Поднимаешь пижамные штаны и внимательно рассматриваешь. Они точно такие же, как и вчера ночью.
А с чего бы им быть другими? Ведь ты уже понял, в чем проблема.
Твоя пижама не стала больше. Дора не выросла, а ремешок часов не растягивался.
Это ты становишься меньше.
Переходи на страницу 50 *
79
Ты высовываешь язык и слизываешь совсем немного травяного порошка. Настолько немного, что не чувствуешь ничего в момент глотания.
Задерживаешь дыхание, ожидая, что же случится.
Но ничего не происходит.
— Вы замечаете какие-то изменения? — кричишь ты клоуну.
— Нет. — Он качает головой. — Но, по крайней мере, ты больше не растёшь. Может, надо подождать, чтобы подействовало?
— Может быть, — соглашаешься ты. Но в глубине души сомневаешься: возможно, лучше съесть оставшуюся часть порошка?
Ты уже подносишь руку к губам, как вдруг слышишь знакомый шум — сирены и вертолёты!
О нет! Полиция вышла на тебя!
Стоит ли есть оставшийся порошок?
Но прежде чем ты успеваешь решить, один из вертолётов пикирует вниз, в шатёр, и сдувает винтом оставшуюся часть порошка.
Травы безвозвратно уносит ветер.
Ты срываешься из шапито и бежишь. Надо уносить ноги!
Беги на страницу 41 *
80
Ты садишься и осматриваешь свои ноги. Неудивительно, что ты споткнулся: ведь твои пальцы прорвали кроссовки!