Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— На какой высоте лагерь? — спросил Форестер.

— Пожалуй, около четырнадцати с половиной тысяч футов, — сказал Виллис. — Рудник, я думаю, тысячи на две футов выше.

Форестер взглянул на скалистые вершины.

— А перевал — девятнадцать тысяч. По моим представлениям, слишком близко к раю, не так ли, Мигель?

Губы Родэ искривились в усмешке.

— Не к раю, а к ледяному аду.

Когда они добрались до лагеря, Форестер чувствовал себя плохо.

— Ничего, завтра будет получше, — подбадривал его Родэ.

— Но завтра мы пойдем еще выше, — уныло возразил Форестер.

— Да, день на адаптацию — этого мало, — согласился Родэ. — Но это все, что мы можем себе позволить.

Виллис оглядел лагерь.

— Где же Пибоди, черт возьми? Пойду извлеку его откуда-нибудь.

Он ушел. Родэ сказал:

— Я думаю, что нам надо тщательно осмотреть лагерь. Могут найтись вещи, которые пригодятся О'Харе.

— Тут есть керосин, — сказал Форестер. — Интересно, а может армстронгова машина метать зажигательные бомбы? Тогда можно было бы попробовать сжечь этот мост.

Они начали тщательно осматривать домики. Большинство из них были совершенно пусты, но три — неплохо оборудованы для жилья. В одном из них они обнаружили Виллиса, который тормошил развалившегося на лавке Пибоди.

— Пять стрел — вот и все, что сделал этот подонок, — сказал Виллис со злобой, — сделал всего пять стрел и напился.

— Но где же он находит алкоголь? — спросил Форестер.

— В одном из домиков есть ящик со спиртным.

— Надо попытаться его закрыть. Если не получится, надо все вылить. Я должен был предупредить вас об этом, но я забыл. А сейчас уже ничего не поделаешь. — Родэ вдруг издал радостное восклицание: на одной из полок ему попалась небольшая кожаная сумка, и он исследовал се содержимое. — Вот это здорово.

Форестер, с интересом глядя на бледно-зеленые листья, которые находились в сумке, спросил:

— Что это?

— Листья коки, — ответил Родэ. — Они нам помогут, когда мы пойдем через горы.

— Кока? — переспросил Форестер, ничего не понимая.

— Да. Проклятие Андов. Из нее добывают кокаин. Это то, что всегда было гибелью для индейцев. Кока и «огненная вода». Сеньор Агиляр, когда придет к власти, намерен ограничить выращивание коки. — Он улыбнулся. — Полностью запретить ее ему будет не под силу.

— Но как же она нам-то поможет?

— Посмотрите, нет ли тут другой такой же сумки. В ней должно быть белое вещество, — сказал Родэ. — В славные времена инков коку употребляло только сословие благородных. Царским посланникам также разрешалось жевать коку, чтобы поддерживать тонус и быстро бегать. А теперь ее жуют все индейцы — она дешевле еды.

— Но она ведь не заменяет еду?

— Нет, но оказывает своеобразное анестезирующее воздействие на ткани желудка. Человек, чтобы заглушить муки голода, с охотой идет на это. Кроме того, кока — это наркотик, действующий успокоительно, расслабляюще. Иллюзорно, конечно.

— Вы вот это искали? — спросил Форестер, держа в руках еще одну сумку. Он высыпал из нее немного белого порошка. — Что это?

— Известь, — сказал Родэ. — Коку употребляют в смеси с ней. Пока сеньор Виллис будет вводить нас в курс дела, я приготовлю снадобье.

Он вывалил листья коки в тарелку и стал мельчить их ложкой. Они были сухие и ломкие и быстро превращались в порошок. Потом он добавил туда извести и начал все тщательно перемешивать. Образовавшуюся смесь он положил в пустую консервную банку, влил в нее воды и продолжал мешать, пока не получилась густая зеленая паста. Затем, проделав в донце банки отверстие и, используя другую банку как поршень, выдавил пасту на стол. Найдя камешек округлой формы, он стал раскатывать ее, как тесто. Наконец, разрезав тонкий слой на квадратики, он сказал:

— Их надо высушить на солнце, и все готово. Положим в сумки и возьмем с собой. Вот так здесь в любой деревне старые женщины приготавливают коку.

Форестер с сомнением посмотрел на квадратики коки:

— А к ней человек, наверное, быстро привыкает?

— Конечно, — ответил Родэ. — Но вы не беспокойтесь. Такое количество не причинит нам вреда. Но придаст нам силы и выносливости для перехода через горы.

Вернулся Виллис.

— Мы можем сделать эту штуку, как там Армстронг назвал ее? — объявил он.

— Требуше, — сообщил Форестер.

— Вот-вот, мы можем его сделать. Я нашел нужные материалы. — Он остановился, глядя на стол. — Это что за вещество?

— Это замена первосортного бифштекса, — улыбнулся Форестер. — Мигель только что его приготовил. — Он покачал головой. — Средневековая артиллерия, самодельные пилюли — как все это забавно…

— Кстати, о бифштексе, я что-то проголодался, — сказал Виллис. — Может, поедим перед работой?

Они открыли несколько консервных банок, подогрели их и начали есть. Форестер, отправив первую ложку в рот, спросил:

— Что же это за устройство такое — требуше?

Виллис улыбнулся и достал огрызок карандаша.

— Одно из применений рычага, — сказал он. — Представьте себе нечто вроде качелей, только с разными плечами. — Он стал быстро рисовать схему прямо на мягкой сосновой столешнице. — Вот здесь точка опоры, и одно плечо, скажем, в четыре раза длиннее другого. На короткое плечо вы бросаете вес, скажем, пятьсот фунтов, а на другом — наш снаряд, двадцатифунтовый камень.

Он стал быстро подсчитывать.

— Эти ребята в средние века до всего доходили опытным путем, тогда еще не было энергетических теорий, известных нам. Мы все можем рассчитать на бумаге. Предположим, пятисотфунтовый вес падает с высоты десять футов. Он летит где-то полсекунды. — Он сделал паузу. — В общем, энергия примерно в восемнадцать лошадиных сил в одно мгновение прикладывается к камню, расположенному на другом плече.

— Да уж, она сдвинет его с места, — заметил Форестер.

— И я могу сказать, с какой скоростью. Исходя из того, что соотношение длин плеч четыре к одному, это будет… будет… — Он остановился, постучал пальцами по столу и, улыбнувшись, закончил: — Начальная скорость снаряда, назовем ее так, будет восемьдесят футов в секунду.

— А можно регулировать дальность стрельбы?

— Разумеется. Все зависит от веса камня. Хотите стрельнуть подальше, камень должен быть легче — в общем это понятно. Надо сказать О'Харе, чтобы он занялся заготовкой снарядов разных калибров.

Он продолжал рисовать на столе.

— Опорной осью у нас будет задний мост грузовика, я нашел его за одним из домиков; в качестве плеч мы используем балки стропил. Должно быть какое-то подобие чаши, чтобы в ней закладывать снаряд, — мы используем колпак от колеса и прикрепим его болтами к длинному плечу. Нужна еще какая-то опорная конструкция, ну этим можно заняться и попозже.

Форестер критически рассматривал рисунки.

— Все это будет очень неуклюжим и тяжелым. Как же мы спустим эту машину вниз?

Виллис улыбнулся:

— Я все предусмотрел. Задний мост — он с колесами — мы используем в качестве тележки. Спокойно повезем все детали к ущелью, а собирать будем там.

— Отлично! Вы просто молодец, — восхитился Форестер.

— Это все Армстронг придумал, — сказал Виллис. — У него, как ученого, пожалуй, слишком большая склонность к убийствам. Ему известно громадное количество способов убивать людей. Вот, к примеру, греческий огонь, слышали?

— Очень смутно.

— Армстронг говорит, что он был столь же эффективен, как и напалм. Древние использовали огнеметы, которые монтировались на кораблях. Мы тоже думали о чем-то подобном, но так ничего и не придумали. — Он задумчиво посмотрел на свой набросок. — Он утверждает, что наша машина не пойдет ни в какое сравнение с теми осадными орудиями, которые были раньше. Им удавалось перебрасывать через стены даже трупы лошадей, чтобы там началась эпидемия чумы. Сколько весит лошадь?

— Может, лошади в те времена были не такими уж большими, — предположил Форестер.

— Лошадь, которая несла на себе всадника в доспехах и с оружием, не могла быть маленькой, — заметил Виллис. Он доел свою порцию консервов и встал. — Давайте-ка начинать, не хотелось бы опять работать всю ночь напролет.

26
{"b":"5390","o":1}