Литмир - Электронная Библиотека

– Слава богу! Я уже думала, что останусь тут навсегда.

– Боюсь, – ухмыльнулся Джим, не отнимая руки от контроллера, – что и останетесь.

Силовые лучи вспыхнули снова – на этот раз запирая вместе с Вастрой и Дженни, которая шагнула ей навстречу.

– Джим? Ты что творишь?! Выключи их немедленно!

– Не может быть, – тихо сказала Вастра. – Это опять он. Прости, дорогая. Тебе не стоило приходить. Теперь мы обе в ловушке.

Джим медленно приблизился к клетке. С каждым шагом его лицо словно расплывалось, пока силовые лучи не озарили пустой овал без малейшего намека на черты или эмоции.

Глава 14

Дверь за безликим мужчиной открылась, и в комнату вступил худощавый джентльмен с редеющими черными волосами и аккуратно подстриженной бородкой.

– Хорошая работа, Двойник, – произнес он немного в нос. – Я доволен.

– А вы, надо понимать, мистер Милтон, – сказала Вастра.

– Надо понимать, – согласился джентльмен, подходя к клетке. При этом он остановился достаточно далеко, чтобы пленницы не смогли достать его сквозь прутья. – Чрезвычайно рад нашему знакомству.

– Это не взаимно, – ответила Вастра.

– Чего вы хотите? – спросила Дженни.

– А чего хочет каждый человек? Богатства и славы. Долгой жизни и счастья.

– Заперев нас тут, вы не увидите ни счастья, ни славы.

Милтон рассмеялся.

– Какие угрозы! Что ж, теперь я вижу, что не ошибся. Вы еще пригодитесь.

– Это каким же образом? – поинтересовалась Вастра. – Надеюсь, вы не рассчитываете, что мы станем с вами сотрудничать?

– Вы знаете, – проникновенно начал Милтон, – когда-то наш общий друг говорил то же самое. А теперь смысл его жизни состоит в исполнении моих желаний. Правда?

Безликий мужчина, которого Милтон представил как Двойника, склонил голову.

– Разумеется. Я рожден, чтобы служить вам.

– Какая удача! У меня как раз есть для тебя задание, – сказал Милтон. – Эмпат сейчас присматривает за нашими новыми друзьями. Возможно, ему понадобится помощь. Тебя не затруднит его найти?

– Как скажете.

Когда мужчина поднял голову, это снова был Джим.

– Пока, Дженни.

В следующую секунду его черты исказились, и на Вастру взглянуло зеленое чешуйчатое лицо Фестина.

– Мадам Вастра, знакомство с вами было для меня честью и удовольствием.

– Жаль, не могу ответить тем же, – холодно откликнулась она.

Двойник отсалютовал им в знак прощания, и его лицо снова превратилось в ничего не выражающий овал. Когда он поднял руку, силовые лучи озарили красный кристалл, оправленный в кольцо у него на пальце. Затем он развернулся и вышел из комнаты.

– Кто он на самом деле? – с тревогой спросила Дженни. – Что он такое?

– Когда мы познакомились, он работал конферансье на Ярмарке диковин, – сказал Милтон, доставая из ниши стул и усаживаясь на него перед пленниками. – Думаю, вы его видели: он и сейчас объявляет различные представления.

– Это Алфи? – изумилась Вастра.

– Иногда. Думаю, вы поймете, если узнаете меня ближе, – и Милтон, вынув из кармана часы, сверился с циферблатом. – Тем более что времени у нас предостаточно.

– Собираетесь злорадствовать? – спросила Вастра.

– Ну, что вы. Злорадствуют только неуверенные в себе люди, а я нахожусь в прекрасном психологическом состоянии и вполне удовлетворен собой.

– Тогда почему бы вам не оставить нас в покое? – резко спросила Дженни.

Милтон пожал плечами.

– Как желаете. Я полагал, что небольшое знакомство поможет вам легче понять и принять уготованную вам участь. Опять-таки, мне нечасто выпадает удовольствие побеседовать с людьми, которые хотя бы примерно представляют, о чем я говорю. Но если вы желаете умереть в незнании, это ваше полное право.

С этими словами он поднялся со стула и, вежливо кивнув, собрался уходить.

– Постойте, – окликнула его Вастра. – Мы слушаем.

– Поверьте, мне самому не хочется беспокоить вас больше необходимого, – любезно заверил их Милтон.

– Если вам есть что сказать, говорите.

Милтон вернулся на стул.

– Очень хорошо. Разумеется, вы надеетесь, что полученная информация даст вам в дальнейшем некоторое преимущество. Эти ожидания беспочвенны, но человеку вообще свойственно надеяться, не так ли? Особенно в подобных ситуациях.

– Просто расскажите, кто вы и что делаете на этой планете, – хмуро сказала Дженни.

– О, так вы догадались, что я не британец? Это сильно облегчает дело. Полагаю, благодаря знакомству с Доктором вы обладаете исключительным пониманием масштабов Вселенной.

– Доктор вообще исключительный человек, – ответила Вастра.

– С этим не спорю. Но к Доктору мы вернемся позже. Сперва позвольте принести извинения за доставленные неудобства. Видите ли, мне приходится идти на некоторые жертвы, чтобы обезопасить себя от встречи с властями.

– Вы преступник? – спросила Дженни.

– Прошу вас, эти ярлыки давно устарели. Я бизнесмен. Новатор. Изобретатель. Если вам интересно, меня на самом деле зовут Орест Милтон. Точнее, Милтон Орест – в этом веке лучше смотрелась маленькая перестановка.

– Итак, вы бизнесмен, – ответила Вастра. – И чем же вы торгуете?

– В этом-то все и дело. Я разрабатываю и продаю оружие. Совершенно честный и достойный вид заработка.

– Это смотря какое оружие, – ответила Вастра.

– О да. Точно так же решила Прокламация Теней, подписывая приказ о моем аресте. Полагаю, приговор суда содержал схожие формулировки. Увы, не могу сказать наверняка – как вы догадываетесь, я там не присутствовал.

– Вы в бегах, – поняла Дженни.

– Старомодный, но достаточно верный термин, чтобы описать мое нынешнее положение. Собираться пришлось в спешке, поэтому большая часть имущества была утрачена. Чтобы восстановить бизнес, мне пришлось воспользоваться готовыми материалами, доступными на этой отсталой планетке.

– Поэтому вы поселились в Лондоне, – сказала Вастра. – Самом развитом городе мира.

– Боюсь, такая характеристика оказывает ему незаслуженную честь. Но в целом вы понимаете верно.

– И теперь вы скрываетесь от суда, – добавила Дженни.

– Надеюсь, это изменится, когда я возобновлю бизнес. Конечно, учитывая обстоятельства – в довольно скромном масштабе и не вполне открыто.

– И каким же оружием вы торгуете? – поинтересовалась Вастра. – Раз оно привлекло внимание галактической полиции.

– О, вы обе с ним прекрасно знакомы.

– Джим? – округлила глаза Дженни. – Он – оружие?

– Я разрабатываю оружие, основанное на генетическом материале. Беру биоформу, слегка модифицирую ее ДНК, подавляю некоторые мозговые импульсы… Другими словами, военизирую.

Вастра была в ужасе.

– Вы военизируете людей?

Милтон пожал плечами.

– И ящериц. Я не привередлив. Любая жизненная форма обладает потенциалом. Как я уже сказал, я бизнесмен и изобретатель. Начав сотрудничать с Двойником – или Алфи, если вам угодно, – я всего лишь усилил его врожденные способности.

– Украв его лицо? – горько усмехнулась Дженни.

– Подарив ему множество лиц. До встречи со мной он был прекрасным распорядителем Ярмарки диковин. Сказать, что у него был ловко подвешен язык, значит допустить оскорбительное преуменьшение. Он мог удержать в напряжении любую толпу, раззадорить любую публику и вытрясти деньги даже из самого прожженного скупердяя. Видите ли, он играл на тайных нуждах и желаниях собеседника – разумеется, интуитивно. У него был дар располагать к себе людей, подстраиваясь под их личность. Я великодушно развил этот талант. Теперь он в буквальном смысле становится идеальным партнером, человеком, который вызывает ваше уважение и восхищение. С которым вам хочется проводить время. Который отражает вас самих. А разве не к этому мы все подсознательно стремимся?

– Но зачем? – спросила Дженни. – Дав ему возможность быть кем угодно, вы сделали его никем.

– Боюсь, наша философия в этом отношении разнится, – ответил Милтон. – Постарайтесь взглянуть с моей точки зрения. Вообразите, сколько пользы может принести человек с тысячей лиц! И не только чтобы завлекать неугодных людей в ловушки – хотя это тоже чрезвычайно удобно. Представьте его на сложных переговорах. В составе дипломатической миссии. Не говоря уж о банальном промышленном и военном шпионаже. Вспомните, сколько вы ему рассказали – причем без малейшего давления.

21
{"b":"536675","o":1}