Литмир - Электронная Библиотека

– Никто не поверит, что я добровольно вышла за тебя замуж.

– А какое это имеет значение? Неужели ты думаешь, меня это волнует? Кому какое дело до того, что происходит в Нетерби? В Шотландии идет война, король Яков потерял престол, его племянник захватил власть. Кто обратит внимание на нас с тобой? – Он вздохнул. – Все в твоих руках, Эллин. Ну, каков будет твой ответ?

– Ты сошел с ума!

– Так да или нет?

– Никто нас не обвенчает!

– Почему? Я нашел священника, который это сделает. Завтра.

– Завтра?! – ахнула Эллин.

– А ты надеялась, я дам тебе время, чтобы придумать, как от меня отделаться? – Голос Фрейзера стал жестким. – Ну, решай. Твоей матери нужны все пальцы или без каких-то она могла бы обойтись?

– Ты чудовище!

– Ну что ты, – покачал головой Фрейзер. – Просто я беру то, что мне было обещано. – Он коснулся рукой ее щеки. – И даже немного больше.

– А почему ты не хочешь поехать к Далки? Может, у него есть для тебя работа? Может быть, еще кого-то требуется убить? У тебя это отлично получается. Ты бы мог зарабатывать кучу денег.

– Мне надоело работать на других, Эллин. С сегодняшнего дня я хочу сам распоряжаться своей судьбой.

Эллин истерически расхохоталась:

– И все ради того, чтобы стать фермером и работать на себя, а не на кого-то другого? Не может быть, чтобы ты говорил это серьезно!

– В жизни каждого человека, Эллин, бывают периоды, когда он совершает такие поступки, каких от него не ждут. – Он провел рукой от ее плеча до груди. – Так каким будет твой ответ?

Эллин сглотнула и спросила:

– Если я выйду за тебя замуж, ты оставишь нас в покое? Ты оставишь в покое меня?

– После того как мы поженимся, мы с тобой будем жить здесь, в этом доме, как муж и жена.

– Мы никогда не будем жить как муж и жена, Фрейзер!

– Будем, Эллин, и тебе это, может, даже понравится.

– Никогда! – Она взглянула ему в глаза. – И потом, тебе ведь придется время от времени спать.

Он лениво улыбнулся и поднял прядь ее волос, которую отрезал.

– Я должен защищать только себя, Эллин, а ты – себя, мать, бабку и служанку, которую очень любишь. У меня уже есть в твоем доме свои люди, и они там останутся. – Он встал. Похоже, его терпение истощилось. – Ну, хватит болтать! Мне пойти и отрезать у твоей матери палец? Или ты выйдешь за меня замуж?

Эллин кивнула.

Несколько секунд понаблюдав за ней, он наклонился и свирепо взглянул на нее.

– Скажи! – приказал он. – Я хочу это услышать!

– Я выйду за тебя замуж, – прошептала Эллин.

– Хорошо, – удовлетворенно проговорил Фрейзер. Проверив, туго ли завязаны узлы, он вышел, не удостоив Эллин даже взглядом.

Фрейзер вернулся утром, как только рассвело, и принес для Эллин одежду: ее любимое голубое платье, туфли в тон, серьги, когда-то принадлежавшие ее бабушке. Похоже, у него и в самом деле были в доме свои люди: эти вещи выбирал тот, кто хорошо ее знает. Кроме того, Фрейзер принес зеркало, тазик, мыло, а также еду и вышел из комнаты, чтобы она могла помыться, переодеться и воспользоваться ночным горшком, стоявшим под кроватью.

Когда она была готова, он вновь вошел в комнату и вежливо объяснил ей, что ее мать привезут в церковь, и она станет свидетельницей брачной церемонии, а Би будет ждать в одном месте, известном только ему и его людям, до конца церемонии. Если Эллин выкинет какой-нибудь фокус либо по какой-то причине свадьба не состоится, Би умрет. Все это он произнес спокойным холодным тоном.

Эллин заявила ему, что если во время церемонии не окажется мамы и Би, она не выйдет за него замуж. Фрейзер расхохотался:

– Би будет ждать нас в другом месте! А твоя мама будет присутствовать на церемонии. Если же ты заартачишься, или возникнут какие-то проблемы, или я не отменю своего распоряжения, Би умрет через час после того, как я оставлю при ней своего человека. Если я умру, она умрет вместе со мной. Ты должна это знать.

Эллин недоверчиво уставилась на него. Коснувшись ее щеки, он вышел. Как только дверь за ним закрылась, Эллин подбежала к окну. Ее ждало горькое разочарование. Спуститься вниз не представлялось возможным. Кроме того, внизу расхаживал лакей, облаченный в ливрею Нетерби. Да, похоже, Фрейзер не соврал, говоря, что у него и в самом деле есть свои люди среди челяди.

Эллин отошла от окна. Сбежать не удастся. Она медленно опустилась на кровать и посмотрела на себя в зеркало. Лицо бледное, но опухоль спала, выглядит она вполне нормально, почти так же, как всегда. Никаких признаков страха и ненависти к Фрейзеру на лице не видно.

«Сможешь ли ты это сделать? – спросила она свое отражение. – Сможешь ты выйти замуж за Фрейзера, носить его имя, позволять ему ласкать тебя, спать с ним?»

Эллин коснулась рукой горла и в этот момент представила себе, как человек Фрейзера подносит к ее шее нож. Она закрыла глаза и помолилась, чтобы Господь даровал ей силы. Она сделает все, что угодно, ради того, чтобы маме с Би не угрожала опасность.

Как и любой человек, Фрейзер ведь не может обойтись без сна. А когда он заснет, она его убьет.

Глава 20

Фрейзер зашел за ней в полдень. Волосы его блестели, одежда была чистой и отглаженной. Красивый, довольный собой. При виде Эллин, которая уже успела одеться, он одобрительно усмехнулся.

– Пора, Эллин, – сказал он.

Они молча направились в часовню Нетерби, за ними шли двое мужчин, вооруженных мушкетами, шпагами и пистолетами. У Фрейзера за поясом было два пистолета, на боку висела шпага как напоминание о том, что он преисполнен решимости и готов идти до конца. Стоял чудесный денек, в небе ярко светило солнце, однако было не жарко, легкий ветерок теребил листья деревьев, и они тихонько шуршали, словно о чем-то переговаривались между собой.

Дорога к алтарю показалась Эллин слишком короткой.

* * *

В часовне их уже ждали несколько слуг, выжидающе глядя перед собой. Эллин насчитала шестерых: кухарка, две судомойки, два лакея и горничная матери. Четверо мужчин и две женщины. Слишком мало, чтобы помешать Фрейзеру сделать свое черное дело. Против вооруженных до зубов людей, которых он привел с собой, им не выстоять. Еще двое головорезов стояли во втором ряду, за спиной Роуз. Бледная и дрожащая, она встретилась взглядом с Эллин. Губы ее дрогнули, и она поспешно сжала их. Эллин был знаком этот жест, и она поняла – мать боится. Би в часовне не было, впрочем, Эллин и не рассчитывала ее увидеть.

Священник, которого Эллин никогда раньше не видела, уже ждал их у алтаря. Он окинул оценивающим взглядом Эллин, потом Фрейзера. Наверняка знает, что она не добровольно идет под венец, подумала Эллин. Интересно, сколько ему заплатили? И священник ли он на самом деле? Протянув Фрейзеру брачную лицензию, он попросил их обоих ее подписать.

Эллин несколько раз перечитала ее. Мозг отказывался верить написанному: она, мисс Эллин Грэм из Нетерби, сегодня выходит замуж за Сесила Фрейзера из Данди. Трясущейся рукой она расписалась, и священник со смехом заметил, что все невесты в день свадьбы нервничают. Фрейзер засмеялся вместе с ним и заставил Эллин взять себя под руку.

Они повернулись лицом к алтарю.

Солнечный свет, проникая сквозь витражи, окрашивал все вокруг – и проход к алтарю, и скамейки, и стоявших в часовне людей – в голубой цвет, однако Эллин ничего этого не замечала. Она видела лишь маленькие глазки человека, изображавшего посланника Бога, чувствовала пристальный взгляд голубых глаз Фрейзера. Отложив лицензию в сторону, мнимый священник поднял руки и попросил собравшихся помолиться вместе с ним.

Эллин глубоко вздохнула. Венчание началось.

Она не слышала ничего из того, что говорил ей священник. Он прочитал несколько молитв, подождал, пока она сделает то же самое. Не понимая, чего он от нее хочет, Эллин недоуменно уставилась на него, но когда Фрейзер потянул ее за руку, послушно поднялась. Взяв ее за запястье, священник что-то сказал. Эллин его слов не расслышала. Он повторил более резким тоном:

73
{"b":"507","o":1}