Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Услышав мой крик, Мосия бросился на помощь. Сцилла увидела, что я упал, и открыла дверцу аэрокара.

— Что там? — крикнула она. — Что случилось?

— Не выходи! — крикнул в ответ Мосия. — Разверни машину и посвети мне! Лианы Киджа! Их здесь полно!

Он растоптал что-то, лежащее на земле. Меня медленно волокло по размокшей от дождя почве, я цеплялся пальцами за грязь, безуспешно пытаясь нащупать опору. Болезненное ощущение прокалывания сменилось другим, тошнотворным, — когда растение начало высасывать из меня кровь.

Мосия стоял надо мной, вглядываясь в темноту. Он произнес слово и указал куда-то пальцем. Вспыхнул свет, раздалось негромкое шипение, потом что-то щелкнуло.

Лиана отпустила меня.

Я пополз вперед, но почувствовал, что меня уже обвивают другие лианы. Они словно змеи подползли из темноты и прилепились к моим рукам и ногам. Один стебель обвился вокруг голени.

Аэрокар развернулся. В свете его фар я увидел, как блестят капли дождя на темных сердцевидных листьях смертоносных лиан, на ужасных острых шипах.

— Проклятье! — Мосия выругался и с бессильной злобой уставился на хищные растения. Потом он повернулся и побежал к аэрокару.

На мгновение я подумал — сам не знаю почему, — что он спасается бегством, и меня захлестнул панический страх, принеся с собой всплеск адреналина. «Я освобожусь сам!» — решил я. Главное — не поддаваться панике и рассуждать здраво. Собрав все силы, какие у меня оставались — хотя их было немного, — я дернул рукой и сумел освободить ее от хватки лианы.

Но я отделался только от одного стебля, а меня обвивало по меньшей мере еще четыре.

Нарушив приказ Мосии, Элиза выпрыгнула из машины.

— Темный Меч! — крикнул Мосия. — Дай мне Темный Меч! Только так можно его спасти!

Мое лицо было все в грязи, волосы спутались и залепили глаза. Я продолжал бороться с лианами Киджа, но силы мои были на исходе. Острые шипы неумолимо терзали мою плоть, меня тошнило, голова кружилась.

— Дай его мне! — кричал Мосия. — Скорее! Нет! Не стоит так рисковать…

Я услышал быстрые шаги и шорох юбки. Стряхнув волосы с глаз, я увидел рядом с собой Элизу с Темным Мечом в руках.

— Не двигайся, Ройвин! Я боюсь тебя поранить!

Я заставил себя лежать неподвижно, хотя чувствовал, что лианы оплетают меня все сильнее, а шипы впиваются все глубже.

Фары нашей машины освещали Элизу сзади, образуя светлый ореол вокруг ее тела и копны темных волос. Темного Меча свет не касался, или меч поглощал свет. Элиза подняла клинок и ударила. Я услышал, как он разрубает стебли, но моему затуманенному болью рассудку казалось, что Элиза сражается с лианами Киджа при помощи самой ночи.

Внезапно я ощутил, что свободен. Растение выпустило меня из смертоносной хватки. Стебли безвольно поникли, стали вялыми и безжизненными, как отрубленные руки.

Мосия и Сцилла помогли мне подняться на ноги. Я вытер грязь с лица и, поддерживаемый под руки, спотыкаясь, побрел к аэрокару. Элиза шла сзади нас, с Темным Мечом наготове, но лианы больше на нас не нападали. Оглянувшись, я заметил, что листья хищного растения пожухли и свернулись там, где Темный Меч коснулся стебля.

Мне помогли забраться в аэрокар. К счастью, дождь почти прекратился.

— С ним все будет в порядке? — спросила Элиза, наклоняясь надо мной. Ее тревога и забота были для меня целебным бальзамом.

— Боль быстро утихнет, — уверил ее Мосия. — А шипы не ядовиты. Я знаю по собственному опыту.

— Я помню, ты постоянно спотыкался о лианы Киджа, — раздраженно заметил Тедди, который лежал на полу возле сиденья. — Я предупреждал тебя о них, много раз…

— Нет, не предупреждал. Ты сказал, что они съедобны, — вспомнил Мосия и улыбнулся.

— Ну, я знал, что там было что-то связанное с едой, — пробормотал Тедди, потом повысил голос и капризно вопросил: — Вам всем обязательно лить на меня воду?

— Как мне хочется скормить тебя лозам Киджа! — сказал Мосия, потянулся и поднял медвежонка с пола. — Но даже они, наверное, не всеядны. — Он хотел положить Тедди на сиденье, но задержался, разглядывая его. — Любопытно…

— Положи меня! Чего ты щиплешься! — запричитал Тедди.

Мосия положил игрушечного медвежонка на сиденье рядом со мной.

— Ну, как ты себя чувствуешь? — спросила Сцилла.

— Плохо, — пожаловался Тедди.

— Я разговариваю с Ройвином, — сурово бросила ему Сцилла. Она закатила штанину моих джинсов и обследовала раны.

Я кивнул, показывая, что мне уже лучше. Боль постепенно стихала, как и предсказывал Мосия. Но страх остался. Я по-прежнему чувствовал, как ужасные стебли обвиваются вокруг моих ног. От холода и пережитого потрясения меня охватила дрожь.

— Тебе нужно переодеться, снять с себя все мокрое, — продолжала заботиться обо мне Элиза.

— Не здесь и не сейчас, — отрезал Мосия.

— В кои-то веки я согласна с колдуном, — усмехнулась Сцилла. — Залезайте все в машину. Я включу обогреватель. Ройвин, сними с себя одежду. Элиза, накрой его всеми одеялами, какие у нас есть, и займись ранами. Там, сзади, в аптечке найдешь бальзам.

Элиза положила Темный Меч обратно на пол перед сиденьями и прикрыла старым одеялом. Она не сказала ни слова о том, что спасла меня, и, когда я знаками выразил свою благодарность, специально отвернулась, отыскивая аптечку первой помощи, а потом занялась одеялами, которые нужно было достать из багажника.

Аэрокар плавно поднялся в воздух и покинул злополучное место. Теперь, когда гроза прекратилась, лететь было гораздо легче. Умытое дождем солнышко выглядывало из-за облаков и подмигивало нам с небес.

— Уже за полдень, — сказал Мосия, посмотрев на солнце.

— А было так темно, что я подумала, будто уже ночь, — призналась Элиза.

Она занялась моими ранами и царапинами, стала замазывать их бальзамом. Смущенный таким вниманием, я хотел забрать у нее тюбик с мазью, но она не отдала.

— Лежи и отдыхай, — велела Элиза и помогла мне стянуть промокший насквозь свитер.

Она покрыла мазью все мои раны. Места проколов покраснели и воспалились, из них сочилась темная кровь. Когда Элиза смазала их, покраснение исчезло, боль сразу стихла, а вскоре исчезла совсем. У Элизы расширились глаза при виде такого быстрого излечения.

65
{"b":"43588","o":1}