Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Добрый день, - сказал странник. - Вы, стало быть, владелец этого уютного заведения. Рад знакомству.

   - Добрый, - кивнул трактирщик и перевел взгляд на Дамхара. - Проездом говоришь? Впервые слышу. От нас только сам знаешь куда.

   - Знаю, знаю, уж поверь, мой дед...

   - Куда направляетесь, и чем будете платить за воду? - перебив старика, обратился к страннику Махнир.

   - Я бы с радостью ответил, куда держу путь.  Да может статься, второй раз за день навлеку на свою голову недовольство досточтимого Дамхара. А платить я буду золотом.

   - Зо-лотом?! - недоверчиво протянул Махнир и, обменявшись с престарелым завсегдатаем изумленными взглядами, в сей же миг переменился в лице. - Прошу прощения, что не назвал свое имя. Меня зовут Махнир, а это моя дочь Алина. Мы рады приветствовать вас в трактире "Южный ветер". Позвольте поинтересоваться, господин желает чего-либо еще?

   - Налейте выпить и принесите еды, - сказал странник. - Снаружи на привязи два моих коня. Велите напоить и накормить их и еще мне нужно место для ночлега.

   После этих слов из-под ладони мужчины, словно по волшебству, появились три монеты асабрийской чеканки.

   - Будет исполнено, - промурлыкал хозяин и, схватив золото, тотчас скрылся из виду.

   - Лошади?! - удивленно спросил Дамхар. - Ты приехал на лошадях?

   Эрду кивнул головой.

   - Я должен это увидеть, - заявил старец и с кряхтением поднявшись, направился в сторону выхода.

   - Кактусовой настойки, господин? - прощебетала Алина.

   - Не откажусь, - задумчиво отозвался Эрду.

   Налив из кувшина прозрачной жидкости, девушка метнулась следом за Дамхаром.

   - Я мигом, господин, только гляну одним глазком!

   Удивительная новость разлетелась по деревне, словно стая выпущенных на волю птиц, и вскоре не осталось в Йантахе ни одного человека, кто не знал бы о появлении загадочного странника.

   На следующий день, когда стемнело в дом трактирщика, где остановился Эрду, явился посыльный и пригласил его на беседу к старосте деревни Иджуну.

   Отдохнувший от долгого путешествия странник пребывал в прекрасном расположении духа и не нашел ничего лучшего чем согласиться. Снаружи его поджидало несколько зевак, желающих полюбоваться на диковинного гостя. Короткий путь, что отделял трактир от чертогов старосты, они следовали за ним по пятам, громко разговаривая и смеясь.

   Дом Иджуна оказался не только единственной двухэтажной постройкой в Йантахе, но и в отличие от остальных имел круглые стены. Староста дожидался гостя на крыше под открытым ночным небом. Поднявшись по двум лестничным перелетам, Эрду увидел пылающий костер, рядом с которым сидел поджарый старец с длинными седыми волосами и серьгами в ушах. С высоты, где они находились, открывался прекрасный вид на деревню и утопающий в вечерних сумерках оазис.

   Странник вдохнул полной грудью и обратил взор к небу. Изумрудно-желтая мантия с яркими блестками звезд протянулась насколько хватало глаз, упираясь на западе в выглядывающую из-за линии горизонта оранжевую громаду Старда.

   - Так прекрасна река душ, что можно наслаждаться ее течением бесконечно, - бархатистым голосом проговорил хозяин дома и жестом указал на место напротив себя. - Присаживайся. Я Иджун староста Йантаха, прошу, раздели со мной ужин.

   Пока гость пристраивался на мягком ковре с подушками, старец внимательно изучал лицо гостя.

   - Я слушал духов. Пески говорят мне воин, ветры шепчут чужак. Как же называть тебя? Может быть покоритель Катахийской пустыни?

   - Зовите меня просто Эрду.

   - Эрду, - медленно повторил Иджун. - Как странно звучит. Сдается мне, другая земля взрастила тебя далекая от здешних мест.

   - Так и есть, староста, - кивнул Эрду. - Я родом из северной Гардемии. Мой отчий дом находится в местечке под названием Алтена.

   - Очень, очень далеко, - закивал староста. - Так что привело тебя?

   - Дела особой важности, - выдержав короткую паузу, проговорил Эрду. - Мне во что бы то ни стало нужно добраться до места, которое у вас называют "проклятый пик". У вас я остановился, чтобы пополнить запасы еды и продовольствия. Кстати, хочу поблагодарить за теплый прием. Йантах поистине уютное поселение и даже суровая пустыня вокруг не испортила моего впечатления. Люди здесь добрые и отзывчивые, и дня не прошло, а меня уже несколько раз приглашали в гости и предлагали разделить кров.

   - Спасибо за учтивые слова, Эрду, пришедший издалека, - проговорил Иджун, - но позволь поинтересоваться. Никто по своей воле не ходит к проклятой горе. Зачем же тебе понадобилось идти туда и подвергать жизнь смертельной опасности? Или ты ищешь достойный способ отправиться к праотцам?

   Старейшина неспешно поднял ладони, указав взглядом на небо.

   - Нет, - покачал головой странник. - Умирать в мои планы не входит. По крайней мере, в ближайшее время. Я здесь, чтобы исполнить долг перед советом моего ордена. Мне поручено проверить, как обстоят дела на самых южных рубежах мира, ибо девяносто лет древние стражи Соры не заходили дальше Шатаррских гор. Никто не знает, что там творилось все это время.

   Темные дела нынче вершатся в землях свободных народов. Враги множатся так быстро, что мы не успеваем за всеми сразу. Кажется, скоро не останется в Соре уголка свободного от кровожадных тварей. Вы наверняка знаете, о ком я говорю. Гарры и веболги повылезали из своих затхлых нор, чтобы вновь грабить и убивать. Свободные расы не успели оправиться от Великой войны, а эти будто только сил набрались. Их природа и сущность всегда была труслива и низменна, но в последнее время их будто подменили. Неведомая воля заставляет наших врагов сражаться до последнего, они стали одержимыми. Теперь ненависть не истачивает их, как было впредь, а лишь преумножает мощь и жажду разрушений. Земли восточнее Гардемии не просто кишат гаррами, они возводят там новые города и крепости. Собираются с силами, чтобы поработить свободный мир. Среди большинства членов совета бытует мнение, что виной тому надвигающаяся тьма с юга. Они считают, что древняя цитадель зла - гора Баракатраш вновь стала приютом для нечисти, именно в ней кроется источник всех бед обрушившихся в последние годы на Сору. Я здесь, чтобы это проверить.

   - О каких древних стражах ты говоришь? - не отрывая задумчивого взгляда от костра, промолвил староста.

   - Орден аргалитов.

   - Очень давно отец, упоминал о вашем ордене, - кивнув, проговорил Иджун. - Память о большой земле передается у нас из поколения в поколение. Мне доводилось слышать легенды про аргалитов - отважных воинов, которые не раз и не два защищали границы Асабра. Я рад приветствовать тебя в моей деревне, Эрду издалека. Отныне мой дом твой дом.

   - Благодарю, - произнес странник. - Если позволите, я от имени аргалитов хотел бы задать несколько вопросов. В первую очередь орден интересует, подвергался ли Йантах вражескому вторжению? Появлялись ли вблизи ваших границ гарры, веболги, аморты или верзитримы? Кроме того нас интересуют любые странные события, произошедшие за последний век в этом уголке Соры.

   - Нападений никогда не было, - уверенно проговорил Иджун. - Амортов встречали, но очень далеко от деревни. Самые смелые из нас добирались до Черминговых предгорий и находили там вражьи следы, а пару раз даже встречали амортов. Об остальных тварях, что ты упомянул, я помню лишь по рассказам дедов, их тут никогда не видели.

   Странное? Смотря, что называть странным. Охотники да пастухи и раньше бывало, пропадали без вести, но в последнее время, кажется, стали чаще. Здесь каждый человек наперечет, от каждого зависит, выживет ли племя, потому нам терять людей никак нельзя.

   Что еще? Примерно год назад поймали вора. Младший парнишка из дома Хатал. Поначалу не знали, что с подлецом  делать. Мало того, что опозорил свою семью так еще и не нашел в себе сил сознаться и раскаяться. Для всех без исключения это был страшный удар, ведь раньше такого никогда не случалось. С самого основания деревни жители Йантаха не крали. В пустыне    свои законы и нарушать их значит обрекать себя и других на гибель.

2
{"b":"429194","o":1}