Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Так чего от меня хочет городничий?

— А в грамотке он все изложил. А на словах велел ноги лобызать и милости просить.

— Но-но… без лобызания обойдемся. — Я проворно отскакиваю. — И вообще, встаньте с колен, чего уж там… мы по-простому. А грамотку извольте прочесть.

— Да мы это… грамоте не обучены.

— Ладно, давайте. — Приняв из их рук рулончик бересты, я поворачиваюсь к волкодлаку. — Прочтешь?

— Конечно.

Как замечательно, что хоть один грамотный человек нашелся, даже если он совсем не человек. Я-то по-местному с третьего на десятое. Вроде и буквы почти все знакомые, а слова чудные какие-то получаются.

Откашлявшись, Владигор принимается оглашать содержание грамоты:

— Милостивый господин, да пребудет с вами сила…

— Что-что? — переспрашиваю я.

— …Да пребудете вы во здравии долгие века, да…

— Переходи к сути.

Промотав половину рулончика, пробегая текст глазами, волкодлак продолжает:

— От имени жителей прошу вашей милости, возлагаю к стопам вашим ключ от города…

Послы дружно протягивают мне перевязанное белой тряпкой полено.

— …и прошу о великой чести считать вас нашим правителем и покровителем. Ниже подпись и печать.

— То есть вы сдаетесь?

— С великой радостью в желудке, то есть в сердце, и почтением во взоре.

— А как же Кощей?

— Сбег душегуб и злодей.

— Хорошо.

— Ура! — Побросав в воздух шапки, послы, а ныне мои верноподданные, оглашают окрестности такими воплями восторга, что их услышали на городских стенах, откуда в нашу сторону понеслось многоголосое эхо.

— А теперь прошу проследовать в город.

— Немного позже, — говорю я. — Мне сперва необходимо сделать кое-какие приготовления.

— Конечно-конечно. Будем с нетерпением ожидать вашего визита, а пока не соблаговолите ли передать городничему какие-либо распоряжения?

— Пускай армия сложит оружие и присягнет мне на верность.

— Но…

— Что-то не так?

После получасового перекрестного допроса мне удалось установить причину этой заминки. Оказывается, после бегства Кощея неконтролируемая армия упырей принялась охотиться на горожан, которые при поддержке войск ополчения и патрульных разъездов сумели оттеснить их с городских улиц. Но Кощеева гвардия, руководимая кровавым генералом Вахрамеем, который вознамерился взять власть в городе, укрылась в Кощеевом внутреннем бастионе, подняла мост и выдвинула ультиматум — подчиниться или умереть. Только их количества оказалось недостаточно для захвата власти во всем городе, даже учитывая уцелевших упырей, которых кое-как обуздали и привели к подчинению.

— Ладно, отправляйтесь назад. Передайте городничему, что я беру город под свое покровительство.

Послы откланялись, глядя на наши удаляющиеся спины, и бегом припустили к замку.

— Может, сразу туда отправиться? — предлагает волкодлак. — А остальные позже бы подтянулись.

— А если это ловушка?

— Это как?

— Очень просто. Я въезжаю, одаривая всех улыбками, а мне дубинкой по голове, кандалы на руки, и в темницу — Кощею откупная за беспорядки в городе, если таковые и имели место, а не просто очередная ложь. Может, так все и задумано было с самого начала… кто может гарантировать, что это не идея самого Бессмертного — все это непонятное бегство, восстание, послы…

— Но как это…

— Очень просто. Военная хитрость.

— Что же делать?

— Там посмотрим. Сперва узнаем, что установили ведьмы, потом будем думать.

Расседлав коней, я кратко передал содержание разговора с послами вернувшимся к этому времени разведчикам и положил на землю ключ от города и грамоту.

— А теперь рассказывайте, что вы узнали, — обратился я к ведьмам.

— Кощей действительно ушел в Мрачные Чертоги. И не один, с ним была девушка.

— За ним!

— Не горячись, — охладила мой порыв Кэт. — С преследованием может возникнуть большая проблема.

— Какая?

— О том, что вход в это подземелье закрывает магический полог, ты знаешь, но вот то, что он может впустить строго определенное число людей, — нет.

— Я пойду за ним, даже если мне придется идти одному.

— Одному не придется. Но и больше пяти человек тоже не смогут последовать за тобой.

— Я не вправе просить, но…

— Да о чем ты говоришь? — положив мне руки на плечи, улыбнулся Данила. — Я с тобой.

— И я. И я… я…

С диким ревом, пригибая верхушки лип к самой земле, на поляну опустился Змей Горыныч. Дыхнув в небо огнем, он сунул все три головы в колодец, вода в котором мигом закипела, и, обжигая губы (это для красоты речи!), принялся жадно хлебать.

— Беда, волхв! — выдохнула правая голова.

— Что такое?

— Помнишь, что я говорил о том, зачем мне нужна та башня?

— Помню…

— Так вот — она нужна сегодня.

— Но…

— В чем, собственно, дело? — поинтересовался кот-баюн.

— Подруга Горыныча должна вот-вот отложить яйца, а для этого дела подходят только определенные места. У Горыныча это место северная башня вот этого замка, который когда-то принадлежал его роду.

— Так и что?

— А то, что она, по всей видимости, уже собралась рожать. Сегодня!!!

— Будем брать, — заявил кот-баюн. — А у вас упырей нет?

— Значит, так. — Повернувшись к ведьмам, я обвел их строгим взглядом. — Мне нужна будет ваша помощь, но не там, а здесь. Понятно?

— Но… — попыталась возразить Катарина.

— Понятно?!

— Да.

— Ваша задача — влить в мой меч столько силы, чтобы от одного его прикосновения горы раскалывались, а упырей на части рвало. Приступайте.

Они послушно приступили к делу.

— Теперь ты, Софон… помнишь того огненного воина, которого ты вызвал прошлый раз?

— Да.

— Сможешь?

— Смогу.

— Но не раньше, чем я опущусь на плиты башни.

— Хорошо.

— Теперь ты, Ната… и не спорь! Тебе нужно будет обеспечить перевозку драконихи к башне. Ведь летать она уже сама не может?

— Может, но недалеко и невысоко, — сказал Горыныч.

— Значит, используем для этих целей летучий корабль. Яга поможет.

— А и помогу, дорогуша. А как же.

— Я с тобой, — заявил Данила, похлопав себя по сияющей броне. — Нужно же испытать чудо-кольчужку.

— И я.

— Нет, Потапыч. Ты мне в другом месте нужен. Вместе с Владигором и его волкодлаками отправитесь к входу в Мрачные Чертоги. Если Кощей попробует вернуться, постарайтесь спасти царевну и по возможности задержать его.

— Начали. — Приняв из рук Кэт меч, я вложил его в ножны и залез Горынычу на спину, ухватившись за цепь на его шее — напоминание о рабстве.

Сзади примостился Данила.

Змей Горыныч вздохнул, однако о принципах даже не заикнулся. В другое время он бы не позволил никому оседлать себя, но сегодня…

Взмахнув крыльями, он подпрыгнул и устремился к замку.

— Заходи с другой стороны, — перекрывая шум ветра, крикнул я.

Облетев крепость справа, Горыныч ударил огнем по чернеющим в монолите скалы бойницам и спикировал на верхнюю площадку башни.

Спрыгнув с его спины, я заметил, как рядом мягко приземлился Данила с уже обнаженным мечом, и, сверкнув, подобно молнии, материализовался огненный воин, взмахом пылающего клинка отдавший мне честь.

Мы дружно бросились вниз, без особого труда смяв сопротивление дозорных, изрядно потрепанных огненным дыханием трехглавого дракона.

Следующие три пролета были пусты, как и тот, которому предстояло стать местом высиживания дракончиков и который был пока забит разным хламом: ржавыми и изрубленными кольчугами, погнутыми копьями, прохудившимися доспехами. А вот пролетом ниже нам пришлось вступить в бой. Трое против семерых. Шесть зомби и один чернокнижник, который командовал ими. Пока я одним мощным ударом развалил упыря от ключицы до бедра, Данила успел обезглавить двоих, остальных прикончил вызванный Софоном огненный боец.

— Нам нужно первым делом блокировать мост, по которому может подоспеть подмога упырям, а затем очистить от них всю башню, включая подвалы. — Я вклиниваюсь в ряды упырей, рублю мечом направо и налево, краем глаза отмечая, что мои напарники не отстают. Словно кровь моих далеких предков, каких-то покорителей степей и лесов, просыпается во мне. Движения становятся молниеносными и точными. Каждый удар — поверженный под ноги противник. Шаг за шагом мы расчищаем путь. Клинок мягко вибрирует в моей руке.

71
{"b":"30800","o":1}