Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Какой ужас, — прошептала Паллис.

— Конечно! — голос Сутиро стал высокомерным. — Годом позже Хильдемар позволил себе роскошь поймать этого человека. Он увёз его в одно уединённое место, где тот и живёт до сих пор. Так вот, время от времени Даске, вспоминая об оскорблении, которое ему стоило физиономии, возвращается в свою берлогу, чтобы позабавиться с ним.

Паллис, блестя глазами, взглянула на Герсена.

— И такие люди ваши друзья, мистер Герсен?

— Нет, конечно, — спокойно ответил Кирт. — Нас связывает только Луго Тихальт, — и глядя на рассматривающего бульвар Сутиро, добавил как бы невзначай:

— Вы, Даске и Тристано работаете вместе и тренируетесь, как в одной упряжке?

— Зачастую, хотя я предпочитаю действовать в одиночку.

— И Луго Тихальт имел несчастье наткнуться на кого-то из вас в Кринктауне?

— К чему так уж часто вспоминать этого несчастного! Он умер быстро! Годохма забирает всех к себе. Разве это ужасно?

— Но никому до сих пор не хотелось поторапливать Годохму. Разве не так?

— Верно, — Сутиро внимательно посмотрел на свои сильные руки, — Согласен. — Он повернулся к девушке и сказал — У нас на Саркое есть тысячи народных пословиц на этот счёт.

— Кто это Годохма?

— «Великий бог судьбы, который несёт цветок и цепь для молотьбы и передвигается на колёсах». Герсен сделал сосредоточенный вид,

— Я хотел бы задать вам, Сутиро, ещё один вопрос. Вам не нужно будет отвечать, если не захотите. Фактически, может быть, вы и не знаете ответа. Но меня очень удивляет, почему Малагате, Звёздный Король, так истово жаждет заполучить именно эту планету?

Сутиро пожал плечами.

— В это дело я не желаю впутываться. По-видимому, это очень ценная планета. Мне платят, и я убиваю только тогда, когда вынужден или когда это приносит мне доход. Вы понимаете это? — он повернулся к Паллис. — На самом деле я не такой уж законченный злодей. Скоро я вернусь на Саркой, и буду доживать свои дни, странствуя по городунбурским степям. Вот где жизнь! Когда я думаю об этих грядущих временах, мне становится страшно, зачем я сижу здесь, в этой противной сырости, — он скривился в сторону моря и встал. — Самонадеянно советовать вам, но почему бы не посентиментальничать? Вам никогда не удастся победить Малагате — поэтому отдайте эти записи!

Герсен на мгновение задумался, а затем сказал:

— Я также осмелюсь посоветовать вам кое-что, Сутиро, движимый тем же побудительным мотивом. Мой вам добрый совет: убейте Хильдемара Даске в то же самое мгновение, как только встретитесь с ним, а лучше — раньше

Сутиро удивлённо поднял на него свои густые брови, но Герсен продолжал:

— Здесь за нами что-то следит, хотя я так и не смог понять что именно. Его микрофоны, возможно, уже зафиксировали наш разговор. Пока вы не сказали мне сами, я не имел ни малейшего представления о том, что Звёздный Король в таверне Смейда и был Малагате. Это очень интересно. Я не думаю, что этот факт общеизвестна

— Тише, — прошипел Сутиро. Его глаза внезапно зажглись лютой ненавистью. Герсен понизил голос.

— Хильдемара Даске, вполне возможно, попросят наказать вас. Если только вы хотите опередить Годохму, если вы ещё хотите наслаждаться жизнью и гнать свою повозку через степи, — убейте Даске и уходите.

Сутиро пробормотал что-то невразумительное, дёрнул рукой, словно пытался что-то бросить, затем отпрянул, повернулся и смешался с толпой.

Паллис облегчённо вздохнула, откинулась в кресле и нерешительно прошептала:

— Я оказалась не такой уж любительницей приключений, как предполагала.

— Очень жаль, — сказал Герсен, искренне раскаиваясь, — Мне не следовало приглашать вас на вечер.

— Нет, нет, просто для меня как-то совершенно нереальна такая вот беседа здесь, на бульваре, в мирной Авенте. Но полагаю, что все же я получила от этой встречи какое-то удовольствие. Если вы не преступник, то вы… Как вас, повторите, зовут?

— Кирт Герсен.

— Значит, вы — сотрудник «Интергалактопола».

— Нет.

— Значит, вы из специального комитета Институции.

— Я просто Кирт Герсен, частное лицо, — он встал. — Давайте немного прогуляемся.

Они пошли вдоль эспланады. Паллис вскоре взяла Герсена под руку.

— Скажите мне, Герсен, что из того, что Малагате — Звёздный Король. Что это значит для вас?

— Меня самого это очень интересует.

Герсен попытался вспомнить, как выглядел Звёздный Король в таверне Смейда. Был ли это Уорвин? Келле? Или Деттерас? Черно-матовый оттенок кожи делал неразличимыми черты лица. Полосатое кепи закрывало волосы. У Кирта сложилось впечатление, что Звёздный Король был выше, чем Келле, но не такой высокий, как Уорвин. Но даже чёрный цвет кожи вряд ли смог бы замаскировать грубые черты лица Деттераса!

— Они на самом деле убьют этого Сутиро? Герсен осмотрелся вокруг, пытаясь обнаружить электронный «хвост», но безрезультатно.

— Не знаю. Пока он им ещё полезен. Но при случае… Кирт в нерешительности замолчал, задумываясь об этичности вовлечения, пусть даже и косвенного, в это грязное дело такой девушки, как Паллис.

— При случае, что?..

— Да так, ничего, просто пришлось к слову.

Боясь подслушивающих микрофонов, Герсен не осмеливался расспросить Паллис о перемещениях Келле, Деттераса и Уорвина. Пока что Малагате не мог подозревать, что Герсен охотится именно за ним.

Паллис обиженно спросила:

— Я до сих пор не понимаю, каким образом это все затрагивает вас?

Герсен ещё раз предпочёл отмолчаться — «хвост» мог подслушать его, да и сама Паллис могла быть агентом Малагате, хотя это и было маловероятно. Поэтому он лишь сказал:

— Совсем не задевает, если не считать кое-чего отвлечённого.

— Но любой из этих людей, — она кивнула на прохожих, — может быть Звёздным Королём. Поэтому мне очень интересно, каким образом их все-таки можно отличить от людей?

— Это очень сложно, я же говорил вам уже об этом. На своей родине, планете Ггнарумен, они приблизились к облику людей во многих отношениях. Те, кто путешествует в качестве наблюдателей-шпионов, если вам угодно, хотя я не могу вообразить себе, что же они в конце концов пытаются узнать, — так вот, они почти точная копия настоящих людей.

46
{"b":"30248","o":1}