Литмир - Электронная Библиотека

— Вам действительно понравилась эта кобыла? — как ни в чем не бывало, спросил Рюарк.

— Да, очень, — ответила Шанна, бдительно следя за его движениями. — Досадно, что она так пострадала во время морского перехода.

— Да, но теперь она быстро поправится, — заметил Рюарк, — Она хороших кровей, эта Изабелла.

Кобыла стукнула копытом и фыркнула, услышав свое имя. Рюарк озабоченно посмотрел в ее сторону.

— Она, кажется, разбередила себе рану. — И выпрямился.

Шанна неосторожно повернула голову и едва успела посмотреть в сторону лошади, как вилы отлетели в угол. Еще не растаял в воздухе звук от их падения, как Шанна оказалась в объятиях Рюарка. Она закричала, но не слишком громко, опасаясь разбудить мальчишку-конюха. Схватка продолжалась в тишине.

— Пустите меня, Рюарк. — Она отбивалась изо всех сил, но рука Рюарка уже проникла под ее пеньюар, и она почувствовала его пальцы на своих голых ягодицах. — Ведите себя прилично! Здесь не место…

Он рассмеялся над ее ухом:

— Вы сказали «глупцов и малых детей». Если бы это означало, что вы меня любите, я не думал бы больше ни о чем.

Шанна пыталась как можно плотнее запахнуть халат, но рука Рюарка продолжала бесцеремонно ласкать ее спину.

— Не надо, Рюарк… О, прекратите же…

Он слегка укусил ухо Шанны, и дрожь пробежала по ее позвоночнику. Тогда Шанна внезапно изо всей силы оттолкнула его от себя. От неожиданности Рюарк не удержался на ногах и упал на ворох сена, лежавшего у стойла. Падая, он увлек за собой Шанну. Теперь они лежали, тесно прижавшись друг к другу. Их голые ноги сплелись, а разметавшиеся волосы Шанны накрыли их обоих душистой волной. Шанна попыталась было подняться, но почувствовала, как ее лоно охватил жар от твердой, возбужденной плоти Рюарка. С тихим смешком Рюарк перекатился вместе с ней на сене так, что она оказалась под ним. Полы ее пеньюара распахнулись, легкая ночная рубашка задралась, обнажив живот. Приподнявшись на локтях, он улыбнулся, глядя ей прямо в глаза.

— Вот я и поймал вас, соблазнительница. Не хочется ли вам превратиться, скажем, в бабочку и улететь отсюда? Или вы будете петь, как сирена, пока моя бедная одурманенная голова не потеряет способности соображать, и я упаду без сознания у ваших ног? Моему взору представляется мегера с очаровательным телом, которая завлекает меня, возбуждая до полусмерти, а потом с криком «Нет, нет, нет!» убегает, оставляя меня одного, безутешным.

Шанна смотрела в эти золотистые, завораживающие глаза, парализующие ее волю к сопротивлению. Мягким голосом она спросила Рюарка:

— Когда это я вас так жестоко мучила, а потом отвергала?

— Стоит мне закрыть глаза, как вы, любовь моя, Цирцея моих снов, превращаете меня в раба, молящего у ваших ног о крупице благосклонности.

— Если я заставляю вас так мучиться, почтенный сэр, — рассмеялась Шанна с теплым мерцанием в глазах, при этом вынимая соломинки из волос Рюарка, — почему бы вам не уехать? После того, как будет построена лесопилка, я могла бы попросить отца освободить вас, чтобы вы могли уехать в колонии. Вы бы оставили меня?

Лицо Шанны вдруг стало серьезным, и она пристально посмотрела на Рюарка в ожидании ответа.

— Нет, мадам, — прошептал он. — Даже если вы отошлете меня за десять тысяч миль, я вернусь, чтобы мотыльком порхать вокруг ваших огоньков в поисках источника моей страсти и боли.

— И тогда, мой добрый сэр, — словно змей-искуситель заставил Шанну сорвать с дерева яблоко, — откажетесь ли вы от своей страсти к этой девушке, Милли, чтобы посвятить себя одной мне?

От неожиданности Рюарк отпрянул от Шанны.

— Милли! — удивленно воскликнул он. — Эта маленькая шлюха…

Сверху на них посыпалась струйка мякины, потом раздался пронзительный крик, и рядом с ними приземлилась чья-то фигура. Рюарк не верил своим глазам — это была Милли.

— Милли! Какого дьявола!.. — Больше он не смог произнести ни слова.

Милли робко улыбнулась:

— Я ждала вас на чердаке и, услышав, как вы назвали мое имя, подошла к самому краю, чтобы посмотреть, в чем дело. И упала!

Шанна диким взглядом следила, как Милли принялась застегивать блузку, пряча маленькие обнаженные груди.

— Кроме того, — Милли недовольно нахмурилась, злобно глядя на Шанну, — я почувствовала усталость, ожидая вас там, наверху. И потом, мне не нравится быть второй.

— Что-о-о-о! — Шанна задохнулась от возмущения, гнев овладел ею, когда она поняла причину присутствия в конюшне Милли. Щеки ее побледнели, а глаза метнули зеленые искры.

— Шанна! — Поднявшийся на ноги Рюарк не мог не почувствовать, что надвигается катастрофа.

Ослепленная гневом, Шанна не желала ничего слышать. Сейчас она была похожа на мстительную богиню. Никогда раньше он не видел ее такой сказочно-прекрасной.

— Ну что же вы медлите, Рюарк? — крикнула в бешенстве Шанна. — Поторопитесь, пусть Милли будет первой!

С этими словами Шанна рванулась к стойлу, схватила повод Изабеллы и вывела животное. Ухватившись за гриву, Шанна вспрыгнула на спину кобылы и, ударив пятками в бока лошади, вылетела через открытые ворота конюшни и скрылась во мраке ночи.

— Черт побери, Шанна, стойте! — проревел ей вслед Рюарк. Рванувшись к воротам, он столкнулся с Илотом, который в этот момент, протирая глаза, вышел из кладовой.

— Марш спать! — бросил ему Рюарк.

Мальчишка повиновался, а Рюарк скрылся в темноте… Милли раздраженно выругалась и вдруг застыла, увидев выросшую над собой тень.

— Ах, это вы, — облегченно вздохнула она. — Я думала, что вернулся мистер Рюарк.

Отбросив черную накидку, скрывавшую высокую худую фигуру, человек опустился на колено, чтобы помочь Милли встать на ноги. Она прислонилась к нему, улыбаясь ему в лицо черными глазами, и фамильярно провела рукой по его груди.

— Я сказала все, что вы велели, — пробормотала она, не отрывая глаз от его узкого лица. Она увидела его широкую улыбку, хотя черты его лица были скрыты под глубоко надвинутой треуголкой. — Но почему вы меня столкнули? Падая, я чуть не расшибла свою замечательную задницу. — Она помолчала и понимающе ухмыльнулась: — Вы же сами лишились бы удовольствия, если бы я ее повредила, это уж точно.

Высокий мужчина кивнул и помог ей подняться по лестнице обратно на чердак, чтобы продолжить то, чем они занимались там до появления в конюшне Рюарка.

Глава 14

Шанна соскочила с лошади и взбежала по ступенькам крыльца дома. Если бы ее стал искать здесь Рюарк, его не остановили бы никакие запоры на дверях. Он даже не постеснялся бы устроить ей сцену под носом у отца. Она должна бежать отсюда, прежде чем он появится здесь. Но сначала ей нужно переодеться. Шанна понимала, что времени у нее очень мало — Рюарк быстро бегает и так же быстро соображает. Он имел обыкновение неожиданно появляться из ниоткуда.

Снимая на ходу пеньюар, Шанна взбежала по винтовой лестнице и влетела прямо в свою комнату, не запирая за собой двери гостиной. Она достала из гардероба крестьянскую одежду. Сунув миниатюрные ноги в мягкие туфли, она надела юбку и блузку и, застегнув на тонкой талии пояс, набросила темный плащ и спустилась в сад.

В тени деревьев стояла кобыла. Шанна проворно вскочила на нее и понеслась во весь опор.

Рюарк появился в тот самый момент, когда Шанна уже скрывалась за деревьями. Догнать ее было невозможно. Рюарк выругался сквозь зубы и медленно обошел дом со стороны апартаментов Шанны по обсаженной кустарником аллее, направляясь к своему коттеджу. Там он залпом выпил стакан крепкого вина и остановился перед часами в холле, подумав, что пройдет много времени, пока Шанна не успокоится и не вернется домой.

Слова Милли страшно уязвили Шанну. Гнев ее был подобен клокочущей лаве, и нужно было время, чтобы она остыла. Она ехала куда глаза глядят. Начинал подниматься туман. Гало вокруг луны придавало острову какой-то призрачный вид. Шанна двигалась в серебряном свете, отпустив повод, и хотя лошадь не знала острова, она инстинктивно выбирала дорогу. Оказавшись посреди большого поля, Изабелла остановилась и принялась щипать сочную траву. Шанна погрузилась в глубокие размышления. Она отказывалась признаться себе в том, что причиной томившей ее тоски был Рюарк.

61
{"b":"30129","o":1}