Я рушила до сумки. Зробила кілька кроків, чіпляючись пальцями за тогорічну слизьку гниль. І раптом ноги мої поїхали. Я впала, сповзла вниз, зачепилася черевиком за тополю. Мене перевернуло, і я клубком полетіла з гори, підстрибуючи на грудках.
Несподівано мій політ обірвався. Я наскочила на якийсь пеньок, який опинився між моїми ногами. Спершу в мене було таке відчуття, що далі поїдуть дві окремі половинки. Потім — що в мене вже ніколи не буде дітей. Нижня половина тіла уявлялася кривавим місивом. Я відірвала обличчя від землі, підвелася на руках та оглянула себе. Наче все гаразд.
— Лірино! Ти жива? — надривно гукали згори мої приятелі.
— Так! Усе гаразд.
— Не ворушись, ми спускаємося до тебе! — крикнув Бурецвіт.
Вони почали швидко з’їжджати на задах — від дерева до дерева.
— Сумка! — заволала я. — Заберіть сумку!
— До біса сумку, — лаявся Мереж.
— Я так злякалася за тебе, що ледь не вмерла, — бідкалася Перла, їдучи на спідниці та пригальмовуючи зламаними підборами.
— Чортівня, — прошепотіла я і знайшла поглядом сумку.
Треба було її забрати. Я стала знову повзти нагору.
— Куди ти ще прешся? — бісився мій учень. — Заради Бога, сиди там.
За кілька хвилин ми порівнялися.
— Спускатися легше, Лірино, — сказала Перла, проїжджаючи повз мене. — Давай повертатися на дорогу!
Та я вперто повзла по свою сумку. Мої бідні вболівальники теж подалися за мною. Коли я дісталася злощасної тополі, то розпласталася по землі, всім тілом намагаючись триматися, і поповзла по сумку. Нарешті, вхопила її та повільно з’їхала назад на тополю. Потім ми всі спустилися туди, звідки почали це нецивілізоване сходження.
23
За двадцять хвилин дорогою ми дісталися цвинтаря.
— А що ми шукаємо? — поцікавилася Перла, оглядаючи похилені старі пам’ятники.
— Хто ж його знає… — відповіла я.
Ми умовно переділили цвинтар на три частини, і кожен став прочісувати свою. Моя подруга на своїх зламаних підборах цього робити не могла, тож присіла поки на пень, підклавши під сідниці брудний шалик шукача.
— Щось ми не те робимо, — гукнула я Бурецвітові через три ряди могил. — Як ми дізнаємося, хто з похованих тут іще живий?
— Я гадав, може, це якась стара людина, якій завчасно приготували місце. І пам’ятник, наприклад, уже є, а поховання ще нема. Дивись уважно.
— А може, це пам’ять про когось жива?! — гукнув нам Мереж здалеку.
— А може, тут упир похований? — запропонувала я версію.
— Лірино, дивись уважно, щось має бути. Або розрита могила, або нема дати смерті, або ще щось дивне в написах, — кричав шукач.
— Але тут написи майже ніде не збереглися!
Я йшла доріжкою, швидко оглядаючи поховання.
— Є-е!!! — нелюдським голосом заверещав мій учень. Ми з Бурецвітом помчали до нього.
— Що, що там?! — гукав шукач.
Мереж стояв перед могилою, що здалеку не відрізнялася від інших, і задихався від захоплення.
— Читайте, — сказав він, коли ми підбігли.
— Що там таке? — крикнула зі свого пня Перла.
— Тут є дата смерті, — відразу зазначила я.
— Та ти глянь, хто тут похований! — гукнув Мереж.
— «Давня ворожнеча роду Тіньсловів», — прочитав Бурецвіт.
— Во… ворожнеча похована??? — остовпіла я.
— Та не просто ворожнеча, а ворожнеча роду Тіньсловів! — радів мій учень.
— Тіньсловів… — пробурмотів шукач.
— Похована, але ще жива. Це те, що ми шукали? — спитала я.
— Напевно. Але як я у ворожнечі щось дізнаюся?
— Треба їх знайти, оцих Тіньсловів. А далі видно буде, — підсумував Мереж.
24
Ми мали поселитися в готелі, привести себе в порядок і купити новий одяг. Але все це було нелегкою справою. Адже від нас — обідраних і смердючих — сахалися люди. Перла повідламувала підбори, але все одно припадала на одну ногу. Втім, подорож до готелю мала і свої принади. Адже бруд дарує свободу. Коли ти весь укритий грязюкою, а одяг у такому стані, що його лячно класти у пральну машину, на тебе сходить філософське розуміння життя.
Не мають більше значення дрібниці — зачіска, манікюр, увагу зосереджено на вічному. Здається, коли ти маєш настільки антисанітарний вигляд, то здатен на будь-що. Вимащений у багно, ти можеш коїти шалені вчинки.
І от ми йшли, брудні, як свині, та вільні, як птахи. Від нас тхнуло гнилим листям. Люди скрізь охоче давали нам дорогу. Хоч ми їхали в напханому трамваї, та в нашому куточку було доволі просторо — всі намагалися відійти подалі.
У готель нас пускати не хотіли. Довелося вигадати історію про те, що нас викрали і катували два дні, а потім умовити не викликати правоохоронців.
Після того, як ми вимилися та купили дещо з одягу, час було шукати Тіньсловів.
25
Тіньсловів ми знайшли в адресній книзі міста. Тіньсловів там було кілька. Щоправда, на наше щастя, жили вони компактно, в межах кількох сусідніх між собою вулиць. Ми полишили Перлу в салоні краси й вирішили обійти всі адреси.
Коли перед нами прочинилися перші двері, ми не дуже знали, що казати.
— Доброго дня, ми з газети, — випалив шукач.
На порозі стояла серйозна жіночка у фартушку.
— Ми пишемо статтю про історію вашого роду.
— Знову? — байдуже відгукнулася жінка. — Про це вже багато писали.
— Е… справді? Але ми з далекого міста, і наші читачі ще не знають.
— Мені здавалося, всі знають. Ну, проходьте.
Ми жваво пропхалися всередину.
— Власне, питання наше… щодо могили, — сказав шукач. — Ми бачили могилу, де поховано ворожнечу вашого роду.
— Рано її поховали, — гмикнула господиня. — Роззувайтесь і проходьте до кімнати.
Ми постягували черевики і в шкарпетках зайшли до вітальні.
— А хто це зробив? — запитав шукач.
— Наш дідусь, Мирлем. Він гадав, що все позаду, що Очікуваний вже з’явився.
— Ага, — заохотливо промовив Бурецвіт.
— Так, наш дядько, Безмір, він став відомою людиною, чемпіоном країни з бігу навприсядки…
— Справді. А я думаю, звідки мені прізвище знайоме, — закивала я.
-…і багато хто уявив собі, що це і є той Очікуваний, що прокляття минуло. Тоді дідусь на радощах поховав давню ворожнечу. Адже весь цей час у нас не було згоди через численних зрадників. Сідайте!
Вона вказала на канапу, але ми лишилися стояти.
— То що, прокляття не минуло? — спитав Бурецвіт.
— Ні, — похитала вона головою. — Того ж року старший син Мирлема, Світзорь, розповів вашому брату і всім бажаючим купу бридні про Безміра, і справжнього, і вигаданого. Розпатякав найінтимніші речі, що їх у родині знають, а чужим ніколи не скажуть. Передав фотознімки, якісь там відеозаписи… Ще й набрехав чимало. І так оце розумно набрехав, що Безмір досі не виправдався. Ну, а далі все й далі йшло. Як заведено. І в Світ зоря самого був син-зрадник, і в нашого батька один був, і в Безміра, і в Стожара, дядька нашого, теж. Щоправда, це єди ний, про кого я не знаю, чим він завинив.
— Чому не знаєте? — поцікавився шукач.
— Вони, сестри його, вирішили про нього взагалі не згадувати, імені його не вимовляти. Повідомили тільки, що він зрадник і що більше вони про нього слова не скажуть. Отак.
— А… а де живуть ці сестри? — спитав Бурецвіт.
— А он у сусідньому будинку, п’ята квартира.
— Гм, шановні колеги, мені чомусь здається, що інформація саме про цього Тіньслова нам і потрібна.
Жінка похитала головою.
— Ви нічого з них не витягнете.
— Пані, ображаєте. Ми ж професіонали.
26
Ще одні двері прочинилися перед нами.
— Доброго дня. Можна? — сказав Бурецвіт.
Дівчина із ложкою в одній руці та з рукавичкою на іншій зміряла нас поглядом без жодних ознак гостинності.