Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Неужели все объяснялось на удивление просто? Почему же она не стала сражаться за свой проект? Она, как выразился Терри, действительно «не слабачка». Но уж если она сумела остаться чистой после всех махинаций мужа…

— Вы говорили мне, что Билли любил ночевать поближе к реке, — напомнил Майкл. — Но то же самое можно сказать и о вас. Теддингтон стоит на реке. Ваш особняк — тоже. Не говоря уже об офисе. Не могла ли река быть каким-то связующим звеном между вами?

Аманда прижала носовой платок к губам. Лицо ее оставалось абсолютно бесцветным, если не считать глаз, следивших за каждым движением Дикона.

— Если бы я знала ответ… — Она замолчала. — Я подумала… ну, надеюсь, что теперь, когда он идентифицирован… Может быть, стоило изменить имя и фамилию на плите… — Аманда не договорила.

— И тогда он успокоится в мире?

Она кивнула:

— Вы знаете, а тут не всегда так. — Она махнула рукой в сторону окна. — До вашего появления было очень даже сносно.

— Неужели он так ни разу и не поговорил с вами?

— Нет.

— А мне показалось, что я слышу его, — как бы между прочим заметил Дикон. — Или все это мне только снилось? «О ты, погубивший родителя, изводишь меня…», — пояснил он. — Я будто слышал все это наяву.

— Зачем Билли стал бы говорить такое?

— Не знаю. Он был одержим религиозными догмами. Мне кажется, что он все же убил кого-то, и потому считал, что проклят. И он, и его жена почему-то полагали, что их непременно ждет расплата в аду. — Мое собственное спасение меня не интересует… А чье же тогда: спасение Верити? Или Аманды? Майкл с любопытством посмотрел на миссис Пауэлл. — Он призывал других к покаянию, а свое собственное спасение видел в божественной руке, которая проникнет в бездонную яму и вытянет его оттуда. Он говорил, что из ада невозможно выбраться кроме как через Божье милосердие.

Она сжала платок в пальцах так, что он превратился в тугой комочек:

— Ну, и какое отношение все это имеет ко мне?

«Или ко мне», — подумал Дикон. Но почему меня не покидает это странное чувство, будто моя судьба таинственным образом переплетена с судьбой Билли?.. Он постоянно говорил, что в Лондоне полно дерьма… Я видел, как люди умирают от насилия… Вода напоминала ему кровь… Дерьмо плывет по реке и заражает чистые места вниз по течению…

— Мне необходимо переговорить с Найджелом де Врие, — резко произнес Майкл. — Если уж он дал Билли ваш адрес, то сможет мне объяснить, для чего он понадобился этому нищему. — Дикон на секунду задумался. — Хотя остается непонятным, почему Найджел не предупредил вас о визите Билли. — Майкл едва заметно улыбнулся. — Я бы мог предположить, что де Врие вас недолюбливает, Аманда, если бы только Барри не стал свидетелем того, что у вас было с Найджелом прошлой ночью.

Она безразлично пожала плечами:

— У вашего друга, по-моему, развиваются больные фантазии. Одно то, что он вытворял с моей фотографией, просто омерзительно. Даже вы должны признать, что Гровер — весьма ненадежный свидетель.

Дикон поплотнее запахнул пальто. В доме было холодно, хотя сама Аманда, казалось, даже не замечала этого.

— Ничего подобного. Он хорошо видит. Получается, что теория Стритеров о заговоре все же имеет под собой некоторую почву? Иначе почему вы так упорно отрицаете, что Найджел находился здесь?

— Вы меня уже об этом спрашивали, и я вам ответила.

— У вас есть домашний телефон де Врие?

— Разумеется, нет. Я не видела Найджела вот уже лет пять.

Майкл рассмеялся:

— Тогда вам остается только надеяться, что он тоже будет врать с таким же упорством. Вы слишком элегантны для того, чтобы позволить себе провалиться с треском. — Он помахал ей рукой. — Счастливого вам Рождества, Аманда.

— Счастливого Рождества, мистер Дикон. — Она протянула ему платок.

— Оставьте его себе. Мне кажется, — заметил Майкл, — он вам куда нужнее, чем мне.

93
{"b":"28551","o":1}