Литмир - Электронная Библиотека

Как выяснилось далее, напрасно она лелеяла мысль о тёплом ужине в тихой, спокойной обстановке. Всё обернулось совершенно другим образом. Оказалось, что кухонный процессор в её номере не работал.

"Да", — посетовала Анна. Свенсон, её непосредственный начальник, точно знал, куда её отправить, хотя конечно она сама согласилась к чёрту на кулички, лишь бы подальше от душевных переживаний. Вот и получай пилюлю от головной боли. Спасибо доктор Свенсон! Но мог ли он знать абсолютно точно, что её может ждать на "Удаче". Ещё раз, тяжело вздохнув, Анна отправилась на поиски закусочной.

Далее в преддверии гостиницы Анна потеряла минут пятнадцать, на знакомство с местными женщинами, которые и выдали полнейшую информацию о местных достопримечательностях, местах отдыха и досуга. Ну что ж, эти знания ей вполне могут сгодиться.

Наконец она нашла то, что искала. Входя в просторный зал кафэшки, Анна задержалась у входа, чтобы оглядеться. Естественно здесь, как и во многих других подобных местах, царила по-вечернему, "тихая и спокойная" обстановка. Под звуки немудрёной бодрящей мелодии несколько подростков двигалось в такт музыки. А там, в глубине зала имела место обыкновенная потасовка, на которую посетители не обращали не малейшего внимания. Зато со стороны "бойцовского ринга" доносились воинствующие вопли. Терпко стоял запах подгоревшей пищи, пота и ещё чего-то. Анна скромно опустилась у ближайшего, свободного столика и тут же отпрянула, не ожидая появления зелёного табло-меню, о существовании которого, в данном месте, она догадывалась смутно. Содержание меню сделало своё дело, и она тут же проглотила аппетитную слюну. Осталось только пробежаться по схеме и написанное тут же воплотится в жизнь. Но тем временем, крики со стороны борцов слегка усилились, а внимание ближайших столиков предательски переключилось с её персоны на противоположную сторону. На минуту и Анна забыла о меню, наблюдая за тем, как несколько мужчин среднего возраста боролись, явно не соблюдая правил честного боя. Кровавые следы украшали их свирепые лица. Но тут, внезапно драка прекратилась. Скорее всего, этому поспособствовала небольшая группа людей, остановившаяся перед уставшими вконец ратоборцами. Анну заинтересовал человек стоящий во главе этой группы — среднего роста, седовласый, с неопрятной, торчащей во все стороны бородой. Чуть позади него стояли два здоровяка.

— Тимофей! — разнеслось по залу, словно эхо.

Он ничего не делал, он просто стоял и наблюдал, как вояки поспешно покидают место боя, смешиваясь с толпой "группы поддержки". Немного так постояв, "Цезарь" развернулся и уверенным шагом двинулся в сторону Анны. Да, здесь в этой части зала было ещё несколько свободных столиков, но, похоже, он шёл именно к ней. Анна заволновалась, узнав в этом старце водителя транспортёра из космопорта.

— Вы могли бы выбрать заведение поприличней, — легко и немного сдержанно проговорил он, присаживаясь напротив неё, а его сопровождающие лица таинственным образом, исчезли.

— Разве мы знакомы? — так же сдержанно проговорила она, вглядываясь в глубину его насмешливых, голубых глаз. Что-то в его облике не вязалось и это настораживало. Одет он был попросту — в тёмно-серую, сплошь покрытую кнопками, куртку и такие же штаны, давно вышедшие из моды. Впрочем, не один он был одет так скучно.

— Мне показалось, мы виделись сегодня, — проговорил он, глотнув немного тёмно-красной жидкости из только что появившегося на столе бокала. Странно, но Анна не заметила, чтобы её собеседник что-либо заказывал. "Пижон", — подумала она, разглядывая серые в узорных прорезях перчатки, но вслух произнесла:

— Это не означает, что теперь вы можете считать меня вашей подругой юности.

Он вдруг опустил глаза, и Анна пожалела о сказанном, — "не гоже смеяться над пожилым человеком", — подумала она и тут же вспыхнула, негодуя. Его взгляд блуждал именно там, где и положено блуждать мужскому любопытству. — "Ах ты, старый хрен!" Анна поднялась на ноги, намереваясь немедленно покинуть кафе. Всё равно эта забегаловка на её настойчивые просьбы не отвечает, зато завсегдатай получает желаемое по щучьему велению. Но он успел опередить, чуть было не сорвавшуюся с её губ гневную речь.

— Подругой юности, навряд ли, но найдётся ли здесь, хотябы один человек, который бы не знал вас?

Вальяжно, откинувшись на спинку кресла, он бесцеремонно принялся разглядывать её с этой позиции.

— Не может того быть, — с иронией произнесла она, нарочито нависая над ним, и опершись о край стола.

Её уловка не удалась, он и не собирался терять самообладания.

— Запредельно! — произнёс он, восхищённо и весело, — Вы Анна Петровна Листвинская, столичный инспектор ГЕЛИОПУТИ.

Она вдруг поскучнела и, поморщив лоб, произнесла:

— Ну, раз так, то почему я всё ещё не чувствую на себе внимания местных властей?

От этих слов старик чуть было не поперхнулся.

— Местные власти? — выдавил он сквозь смех. — Запредельно! А, что это такое?

— Так, понятно, — уже серьёзно проговорила Анна, выпрямившись, — Этого и следовало ожидать.

— О какой власти может идти речь, — проговорил Тимофей, — если вы сами же проигнорировали её. Вовсе не обязательно было ехать к нам инкогнито и целых пять часов томиться в обыкновенном, пассажирском ГЧ. Чего вы ожидали? Вы что, решили применить к нам свой излюбленный метод — застать нас врасплох?

Откровенность Тимофея вызвала немедленное покраснение ушей Анны. Плюс ко всему, она услышала:

— Ну, не андроид же вы, ей богу.

Анна решила за себя постоять:

— А, так значит, вы и есть та самая власть! То-то, я вижу, от одного вашего вида шарахаются даже головорезы!

На Тимофея эти слова не подействовали, потому что он продолжал смеяться.

— Вы мне льстите. И не настолько я страшен, да и власть я относительная. Зато точно знаю, где здесь находится приличная столовая.

Он вдруг посерьёзнел и, поднявшись, непринуждённо подхватил её под руку.

— Пойдёмте.

Как ещё Анна должна реагировать? А вдруг он обыкновенный проходимец. С силой выдернув руку и, устремив на него гневный взгляд, она выкрикнула:

— Да, кто ты такой?

В кафе нависла гробовая тишина.

— Тимофей Леднёв, — просто ответил он.

— Тракторист космопорта? — не сдавалась Анна.

— Совершенно верно. Вы всё ещё хотите кушать?

— Да! — сдавленно выкрикнула она, просто физически почувствовав на себе осуждающие взгляды со всех сторон. И всё-таки, ей не хотелось быть побежденной. Гордо подняв голову, Анна проследовала к выходу впереди него.

Приличная столовая оказалась тремя уровнями ниже. И не столовая это была вовсе, а один из жилых отсеков.

— Значит, шеф-поваром этой столовой являетесь вы, Тимофей?

— Нет, — хмыкнул он, — сестра моей снохи.

Анна в удивлении подняла брови.

— А, что ж сама-то сноха?

— Упорхнула с сыном к скоплению "Заря".

— Ого! За острыми ощущениями, значит.

— Похоже на то. А ещё за деньгами.

Пока они добирались до места, Анна успела немного поостыть и уже не держала зла на человека, которого вообще не знала.

Двери отсека отошли в сторону и явившаяся перед ними пожилая, полная женщина добродушно проворковала:

— Прошу, Уважаемая, проходите.

Анна, заколебавшись, вопросительно взглянула на Тимофея, но он лишь легонько подтолкнул её вперёд.

— А чем это у нас так вкусно пахнет, Антонина? — Нарочито, ласково пропел Тимофей.

— Чего уж. Я всё приготовила, как ты и просил. Пожалуйте к столу, Уважаемая.

На Анну повеяло теплом семейного уюта, на что душа её отозвалась тоской по дому. В отсеке всё выглядело до предела просто. На глаза Анне попадались только самые необходимые вещи. Кругом царили чистота и порядок. Неожиданно в гостиную, словно вихрь ворвался шустрый, лохматый мальчуган.

— Дед! — Завопил мальчуган и бросился ему на шею.

4
{"b":"285275","o":1}