Литмир - Электронная Библиотека

— Я могу понять, почему. Было бы тяжело поехать туда, питая надежду, и узнать, что тамошние доктора бессильны.

— Диана немного чувствует ноги, Рэйни, есть шанс, что она сможет ходить опять. Иначе доктора перестали бы рекомендовать продолжение консультаций и осмотров. — Отчетливо понимая, что рискует, он добавил: — Сегодня утром, когда мы с Кэтрин плавали в океане, мне в голову пришла одна идея, как изменить мнение Дианы. Вы только что укрепили меня в этой мысли, сказав об угрозе.

Рэйни подняла голову.

— Вместо того, чтобы отказываться от своей карьеры ради брата, который даже не знает о ваших планах, не хотели бы вы помочь Диане освободиться от этого проклятого инвалидного кресла?

У нее на лице появилось ошеломленное выражение.

— Если бы я считала, что могу чем-то помочь, я бы, безусловно, сделала это, но я не могу представить, как.

— Рэйни Беннетт… я ловлю вас на слове. Прошлым вечером вы сказали, что отдали бы все, чтобы работать со мной вместе.

Она покачала головой.

— Меня просто занесло, вы знаете это.

— Вы сказали это убежденно, Рэйни. Поэтому я предлагаю вам переехать в «Крегс-Хэд» и найти более широкое применение своему таланту, делая для меня схемы. От этого соглашения мы оба будем в финансовом выигрыше. До встречи с вами я не доверял это дело никому. С вашей помощью я смогу двигаться дальше, не опасаясь отстать с технической точки зрения. Мой бизнес вынуждает меня осваивать новые рынки, опережая конкурентов. Будем надеяться, что Диану так напугает ваше присутствие в моей жизни, что она согласится поехать в Швейцарию и заново учиться ходить. Хотя бы для того, чтобы сравняться в этом с вами.

— Вы, должно быть, шутите!

— Я никогда не говорю ничего зря. Вы должны знать кое-что о моей невесте. Мало найдется людей, которые отличались бы такой гордостью, как Диана Уилай. Ее физическое состояние угнетает ее, оно мешает ее отношениям с друзьями, мешает ее работе в журнале. Она помогала моей сестре во время последней кампании по выборам в сенат, и у нее даже возникло решение самой заняться политикой. Теперь этот энтузиазм пропал, она уже не тот человек, которым была раньше.

На глаза Рэйни навернулись слезы.

— Все это так трагично.

— Да, — пробормотал Пэйн, — никто не заслуживает таких страданий, через которые она прошла. Прошлой ночью я почувствовал, как ей больно, потому что она была раньше такой же энергичной и полной жизни, как вы, и многое могла сделать. Если бы я понял, что она сможет стать такой снова, я перевернул бы небо и землю, чтобы способствовать этому.

— Я в этом уверена, — прошептала Рэйни.

— С момента смерти Тревора Кэтрин опекает Диану. Она очень деликатно пытается убедить ее, что в случае с ее братом все было совершенно безнадежно, а в ее случае надежда есть. Но на мою невесту это не действует. Первые признаки борьбы я увидел в ней вчера вечером, когда все были очарованы вами.

— Очарованы мной?

— Кэтрин стала совсем другой в вашем присутствии, и Диана поняла это. При вашем содействии, возможно, Диана так разозлится, что сама попросит меня отвезти ее в Швейцарию. В душе она ревнива, поэтому я думаю, что это сработает. Другой такой соперницы, как вы, я не смог бы найти нигде в мире. — Он помолчал. — Если вы ответите отказом, я уйду, и вы никогда больше обо мне не услышите. Если согласитесь, вы получите удовлетворение оттого, что попытались помочь другому живому существу вернуться к жизни.

Изумлению Рэйни не было предела.

— Я понимаю, что прошу о слишком многом, у меня нет такого права. Я часто делаю то, на что не имею никакого права, но я такой, какой уж есть.

Молчание затягивалось.

Собрав всю свою волю, Пэйн вышел из квартиры. Рэйни стояла, погруженная в мучительные раздумья. Но, очевидно, они не были столь мучительными, если она не остановила его.

Сраженный этой мыслью, он направился к лестнице.

Мысль о том, что его ждет жизнь, в которой не будет Рэйни, повергла его в такое отчаяние, что он не помнил, как преодолел три марша лестницы и вышел из дома. Мак и Джон стояли поодаль, ожидая, когда Пэйн сядет на заднее сиденье лимузина.

Двери открылись и закрылись.

— Пэйн…

— Что, Энди?

— Мисс Беннетт стоит на тротуаре и делает вам знаки, чтобы вы опустили свое окно.

Услышать, что Рэйни бежала за ним и стоит на улице, было все равно что после свободного падения с головокружительной высоты почувствовать рывок неожиданно раскрывшегося парашюта. С молниеносной скоростью Пэйн выскочил из машины, стараясь сдержать дыхание.

Мимо сновали десятки людей, но Пэйну казалось, что, кроме них с Рэйни, в мире не существовало никого. Она не могла не встретиться с ним взглядом, как ни старалась.

— Вы бы не стояли здесь, если бы ваш ответ не был согласием. Обсудим все в машине или поднимемся наверх?

Рэйни нервно облизала губы.

— Когда бы вы хотели, чтобы я приступила к работе?

— Прямо сегодня.

— Так скоро…

— Во вторник утром мне необходимо вылететь в Париж, поэтому я хотел бы изучить вместе с вами схемы в этот уикенд и показать, как я работаю.

— Но моя квартира…

— Я помогу собрать вещи, которые вам понадобятся на уикенд. Вы сможете отдать на хранение то, без чего сумеете обойтись, пока будете жить в моем доме.

— Мне необходимо быть здесь, когда курьер приедет за моей последней картиной.

— Это не проблема, я возьму на себя заботу о вашем договоре об аренде.

— Нет… я уже договорилась с управляющим об отсрочке очередного взноса.

Пэйн решил позволить ей сейчас настоять на своем. Он давно уяснил, что, находясь на подступах к главной цели, надо цепляться за любую самую незначительную возможность. Она может ускользнуть.

— Я… мне не нужно помогать собираться. Если вы подождете здесь, я спущусь и не заставлю вас долго ждать.

— Не спешите, я никуда без вас не уеду.

В ожидании ее возвращения Пэйн позвонил племяннице.

— Привет, дядя Пэйн!

— Как дела?

— Отлично!

Пэйн уже давно не слышал, чтобы она говорила с таким энтузиазмом.

— Я пригласила друзей посмотреть рисунки Рэйни, и ребята теперь хотят, чтобы она нарисовала их с их питомцами. Потом они подарят эти рисунки своим родителям на Рождество. Как ты думаешь, она согласится, если они ей заплатят?

Пэйн улыбнулся.

— Насколько я знаю Рэйни, денег она не возьмет.

— Я уверена, что ты прав, но тогда неудобно будет ее просить, она и без того работает на двух работах.

— Вот что я тебе скажу: ты сама сможешь спросить ее об этом завтра.

— Ты снова пригласил ее сюда?

— Нет, я предложил ей работать у меня, и она согласилась. Она переедет в «Крегс-Хэд», где будет делать для меня схемы.

Воцарилось долгое молчание.

— Дядя Пэйн… а Диана в курсе?

— Пока нет, я скажу ей сегодня вечером.

— Ей будет очень неприятно.

— Я надеюсь, что это ее разозлит.

Он почти слышал, как Кэтрин напряженно обдумывает его слова.

— Ты хочешь вызвать ее ревность.

— Я хочу, чтобы она снова ходила. Может быть, если она разозлится, то отреагирует как-то на это и решит поехать в ту швейцарскую клинику.

Снова пауза.

— А Рэйни знает, почему ты предложил ей работать у тебя?

— Да. Она тоже хочет помочь Диане.

— И я хочу.

— Ты и так помогаешь. Ты просто солнышко. Я уверен, что Рэйни будет приятно общаться с тобой.

— Как ты думаешь, она любит ходить под парусом?

— Думаю, мы это выясним. Приезжай утром, и мы вместе позавтракаем.

— А Диана тоже будет?

— Я приглашу ее. Будем надеяться, что она не откажется. Развлекайся сегодня, увидимся утром.

Через два часа экономка встретила их с Рэйни в холле.

— Миссис Майерз? Мисс Беннетт согласилась работать у меня. Пока она поживет здесь. Разместите ее в спальне с видом на Призрачный мыс.

Уголки губ у Рэйни поползли вверх.

— Интригующее название.

— Так оно и есть. Иногда этот мыс виден, иногда нет. Позвольте я отнесу ваши вещи наверх, мисс Беннетт?

20
{"b":"28450","o":1}