Он обдумывал каждое свое слово, боясь, как бы еще больше не огорчить Эми. Она и без того выглядела несчастной, словно весь мир навалился на ее слабые плечи. Эми сидела, опустив голову и положив на колени нервно сжатые руки, словно ждала смертельного удара, который вот-вот обрушится на нее. У Люка возникло идиотское желание схватить девушку, прижать к себе и укачивать как малое дитя, нашептывая слова утешения. Но вместо этого он облокотился о полированный стол, который занимал чуть не полкомнаты, и выждал паузу.
– А теперь скажите мне, в чем дело, – сурово обратился он к Эми. – Почему вы выглядите такой усталой и даже больной? Просветите меня, мисс Скотт. Я ваш начальник и обязан знать, что с вами происходит.
– Я не больна, – почти шепотом вяло отозвалась Эми, и Люк почувствовал, как у него все вскипает внутри.
Она принялась за свои прежние штучки, решил он. Сейчас начнет жаловаться на бессонницу или что-нибудь еще в этом роде. Это необходимо пресечь в корне.
– Значит, вы не больны? – холодно переспросил он. – Неужели вы опять будете рассказывать мне сказки о бессоннице? Хорошо, предположим, вы действительно страдаете тяжелой формой бессонницы. Так давайте немедленно вызовем врача, который обслуживает нашу фирму. Сейчас я ему позвоню.
– Нет! – воскликнула Эми с выражением ужаса на лице. – Мне не нужен доктор!
– Почему? – почти набросился на нее Люк. – Вы боитесь, что он увидит синяки на вашем теле?
– Какие синяки? – растерянно спросила Эми, глядя на него округлившимися глазами, которые казались огромными на ее бледном лице.
Люк грозно сдвинул брови.
– Те самые синяки, которыми вас разукрасил Сомерфилд. Вы опять вместе? Я полагаю, что это и есть причина вашего теперешнего подавленного состояния.
ГЛАВА 5
– Нет, мы не вместе, – заикаясь, пролепетала Эми. – И нет у меня никаких синяков.
– Тогда, черт побери, что с вами? – закричал Люк, давая выход своим чувствам, и Эми подскочила на месте, как будто он ее ударил. – Простите, – пробормотал он, увидев, как она сжалась. – Я не хотел вас напугать. Просто вы меня выводите из себя. Посмотрите, на кого вы похожи, ведь вы еле таскаете ноги.
– Неужели я так ужасно выгляжу? – удивилась Эми.
– Вот именно, ужасно, – коротко подтвердил Люк, остановившись перед Эми и разглядывая ее с высоты своего роста.
– Это оттого, что я мало сплю, – призналась Эми.
– Я понимаю. Все та же бессонница. Ей подвержены даже здоровые люди. А почему вы отказываетесь видеть врача? У вас проблемы, а вы почему-то не хотите мне о них говорить. Хорошо, я поверю в вашу бессонницу. И раз вы не можете спать ночью, вам надо отоспаться днем. Итак, предоставляю вам двухнедельный отпуск, и на это время я найду вам замену.
Люк сделал ставку на любовь Эми к компьютерам и не ошибся.
– Прошу вас! – Эми сложила руки, как для молитвы. – Пожалуйста, не делайте этого, я справлюсь, вот увидите!
– Я так не считаю. Боюсь, в вашем состоянии вы можете наделать ошибок, которые нам дорого обойдутся. Вы опасаетесь, что ваши любимые компьютеры будут по вас скучать? Да они даже не заметят вашего отсутствия. Вернетесь к ним, когда выздоровеете.
– Дело не в компьютерах, – прошептала Эми, – пожалуйста, не отсылайте меня. Я не могу без работы.
– Так в чем же все-таки дело?
– Здесь единственное место, где я чувствую себя в безопасности, – призналась Эми, понимая, что у нее нет другого выхода.
Внезапно Люк догадался, что Эми боится, но не его, а кого-то другого. Он наклонился к ней и увидел в ее глазах слезы.
– Вы очень напуганы? – спросил он совсем другим, более мягким тоном.
– Я живу в постоянном страхе, – ответила Эми, и Люк ощутил, как его накрыла теплая волна сочувствия. Он протянул к ней руки, поднял со стула и прижал к себе, защищая от всего на свете, даже от ее собственных мыслей, и Эми покорно подчинилась ему. Бессонные ночи и страх сделали свое дело. Она чувствовала, что теряет последние силы.
Несколько мгновений Люк крепко прижимал ее к себе, поглаживая по спине, а потом снова посадил на стул.
– А теперь расскажите мне все как есть, – сказал он. – Как случилось, что храбрая мисс Скотт вдруг превратилась в испуганную девочку?
– За мной следит неизвестный человек, – дрожащим голосом начала Эми. – Почти каждую ночь он приходит к моему дому и смотрит вверх на окно моей спальни. Причем появляется он в разное время, и я не знаю, когда его ждать. А если не появляется, – Эми повысила голос, – то я не сплю и спрашиваю себя, почему его нет, куда он делся? Иногда он приходит на рассвете. Потом вдруг исчезает, и я беспокоюсь, вдруг не услышу, если он вдруг попытается забраться в дом.
Эми дрожала от страха, и Люк помог ей подняться.
– Пойдемте со мной, – решительно сказал он, и его смуглое лицо потемнело от гнева. – Я разберусь с типом, который докучает вам по ночам, и со всеми мужчинами, мешающими вам спать.
– Вы очень добры, – пролепетала Эми, и Люк снисходительно посмотрел на нее.
– Я уже однажды говорил вам, – он опять по привычке повысил голос, – что добрым меня назвать трудно, просто некоторые вещи выводят меня из равновесия.
Люк зашел к себе в кабинет за пиджаком, а Эми взяла из своей комнаты сумочку.
– Вам звонят из Парижа, мистер Мартель, – сообщила ему секретарша, чуть не налетев на них в коридоре.
Эми никогда не питала симпатии к этой важничающей начальственной женщине с большим бюстом и теперь опасалась, что та будет настаивать, чтобы Люк остался.
– Скажите, что меня нет, я потом им позвоню, – объявил Люк. – А если можете, поговорите с ними сами.
– Но они говорят по-французски, сэр.
– А вы отвечайте по-английски, так ведь это здесь, кажется, принято.
Эми невольно улыбнулась. Он все-таки не любит англичан.
– Поезжайте домой, – сказал Люк, усадив Эми в ее машину, – а я поеду за вами.
Эми ехала очень медленно и осторожно, боясь, что заснет прямо за рулем. Время от времени она поглядывала на следовавший за ней «порше» Люка и под его охраной чувствовала себя почти уверенно.
Подъехав к дому, они припарковали машины, и босс быстрыми шагами поспешил к Эми.
– Что теперь случилось? – подозрительно спросил Люк, увидев смущение на ее лице.
– Ничего, просто мне стыдно, что я не на работе.
– Я тоже, – заметил Люк.
– Но вы мой начальник.
– Верно. Помните, вы мне сказали, что я могу командовать: «прыгай», а ваше дело лишь спросить насколько высоко? – язвительно заметил он и предложил: – Давайте войдем в дом, и вы покажете, что видно из окна спальни.
Эми открыла дверь, и Люк вошел за ней в дом. Он был таким высоким и широкоплечим, что веши вокруг как бы сразу уменьшились в размерах. Эми направилась в кухню, и Люк молча проследовал за ней.
– В первый раз я увидела его из этого окна, – сказала Эми. – Он стоял вон под тем фонарным столбом. Видите, какой он высокий. Под ним не так уж светло, так что я не могла определить, кто этот человек. Знаю только, что он был в темной, скорее даже черной, одежде. На нем были темные плащ, брюки и шляпа с очень широкими полями. Она и мешала рассмотреть его лицо.
– Оставайтесь здесь, – сказал Люк, – а я пойду к фонарю. Так вы сможете сравнить мой рост с ростом того человека.
Люк вышел из дома, перешел на другую сторону улицы и встал под столбом, и Эми сделала вывод, что Люк выше ночного посетителя. Значительно выше.
– Все напрасно, – сказала Эми расстроенным голосом, когда Люк возвратился в дом. – Он совсем не похож на вас.
– Рад это слышать, – пробормотал Люк, бросив на Эми насмешливый взгляд. – Значит, мне не придется отчитываться в полиции за свои действия на прошлой неделе.
– Но разве я требую от вас отчета? – удивленно спросила Эми.
– Вы нет, но полиция может придерживаться другого мнения. А теперь давайте поговорим серьезно. Вы видели меня там у столба. Во мне шесть футов и два дюйма. Как вы думаете, какого роста тот человек?