Литмир - Электронная Библиотека

Только человек с железной волей мог с ним справиться, к примеру, тетя Селия, но Эми была совсем не такой. И хотя с детства мисс Скотт обучали искусству выживания, как его понимают в высшем обществе, никто не позаботился о том, чтобы научить ее про­тивостоять опасности в образе красивого муж­чины. Эми хотелось немедленно покинуть ре­сторан, но она не решалась предложить это Брайану.

– Как скоро вы зайдете ко мне, чтобы со­ставить завещание? – неожиданно спросил Брайан Эми, которая с трудом проглатывала куски, чувствуя, что они застревают в горле.

– В любое удобное для вас время, – про­бормотала Эми. Собственное завещание ка­залось ей чем-то неестественным и не очень нужным, ведь она может не дожить до конца этого вечера. – Просто назначьте мне день.

– И что вы собираетесь делать с этой ку­чей денег?

– Я их еще не видела, – спокойно замети­ла Эми.

– Но скоро увидите. Утверждение ваших прав на наследство не заставит себя ждать. Все пункты в завещании тети Селии составлены с умом и не могут быть опротестованы. К тому же я не представляю, кто еще может заявить свои права на наследство вашей тети.

– Действительно, никто, – подтвердила Эми. – У меня остался только один родствен­ник – дядя Питер.

– А дядя Питер не преподнесет вам сюр­приза? – спросил Брайан со свойственной его профессии быстрой реакцией.

– Забудьте о нем. Питер купается в деньгах, и так было всегда. К тому же он лишь сводный брат моего отца и тети Селии. Во всяком случае, дядя Питер по крови нам не родственник.

– И все-таки странно, что ваша тетушка…

– Ничего ему не оставила? – докончила за Брайана Эми. – Об этом не могло быть и речи. Между ними произошла ссора, о которой они никогда и никому не рассказывали. Возмож­но, из-за какого-то пустяка. Тетя Селия мог­ла быть очень злопамятной. Она никогда не упоминала его имени и вела себя так, будто Питера вообще не существовало на свете. И он отвечал ей тем же. Если бы она ему что-нибудь и оставила, он наверняка бы отказал­ся от этого наследства. К тому же, как я вам уже сказала, дядя Питер и сам очень богат. Он даже держит двух скаковых лошадей.

– Тогда он, конечно, не будет заявлять о своих правах на наследство. А кому вы заве­щаете свои деньги?

– Если я вдруг попаду под машину? Пите­ру, кому же еще.

– А если он вдруг умрет?

– Вот тогда мы и займемся этим вопро­сом, – твердо сказала Эми. – Во всяком слу­чае, как утверждает Джилл, дяде Питеру уго­тована вечная жизнь.

– Она уже уехала в Америку? – спросил Брайан и добавил как бы невзначай: – Наде­юсь, вы не забыли, что тетя Селия только терпела Джилл. Можно сказать, она всегда ее недолюбливала.

Эми бросила на него лукавый взгляд.

– Вы ведь тоже не были в числе фаворитов тети, – заметила она. – Кстати, я вообще не могу назвать никого, кто бы ей по-настояще­му нравился. Она часто говорила мне, что все хорошие люди умерли, а те, которые оста­лись, отталкивают ее своей вульгарностью.

– Но она любила вас, Эми. Вот почему очень скоро вы станете состоятельной жен­щиной. А как насчет ее дома? Вы будете его продавать?

– Пока не знаю, – задумалась Эми. – Он так хорош и внутри и снаружи. Жаль расста­ваться со всеми теми вещами, которые тетя собирала годами, и позволить, чтобы они попали в чужие руки. Тетя Селия не слишком симпатизировала людям.

– Но она умерла, и ей уже все безразлич­но, – как бы ставя точку, произнес Брайан. – Теперь все принадлежит вам, и вы сами долж­ны принимать решение.

– Я неопытна в подобных вопросах. Мы с Питером даже представили, как тетя Селия с упреком смотрит на нас, неразумных, с не­бес, – сказала Эми.

– Опрометчиво с его стороны внушать вам такие мысли. Напротив, я вас считаю очень практичной особой, прекрасно ориентирую­щейся в нашем современном компьютеризо­ванном мире.

– Что касается компьютеров, то это дей­ствительно так, – подтвердила Эми, со сму­щением вспомнив, как она называет своих любимцев Джимом и Элфи; двух других она называла просто «мальчики».

Люк Мартель ничего не знал о «мальчи­ках». Эми украдкой взглянула на него, но он продолжал спокойно ужинать. Она почти по­забыла о нем, разговаривая с Брайаном, ко­торый был очень симпатичен ей своей кра­сивой наружностью, а его спокойная улыбка свидетельствовала о надежности и открыто­сти. Не удержавшись, Эми снова посмотрела на Люка.

Босс пил кофе и одновременно читал кни­гу. Наверное, он чувствовал себя одиноким. Но насколько было известно Эми, Люк Мар­тель и не пытался с кем-то ближе познако­миться и при любой возможности тут же уез­жал в Париж. Для этого всегда находился повод, такой, как необходимость проведения консультаций с главным управлением ком­пании.

Не задумываясь о причинах своего инте­реса, Эми воспользовалась редкой возможностью рассмотреть Люка. Кожа у него смуг­лая, как это, в ее представлении, свойственно всем французам. Волосы очень темные, даже черные, такие же черные, как и его глаза. Во всяком случае, она никогда не смотрела в них долее секунды и всегда с расстояния.

Он выглядел таким, каким он был на са­мом деле: богатым, высокомерным и прези­рающим большинство людей из своего окру­жения. Трудно было вообразить его мягким, добрым или смеющимся от души. Но, навер­ное, он бывал и таким, поскольку обнару­жилось, что у него есть мать. Кто знает, на­верное, в Париже у него есть и подруга, продолжала размышлять Эми. Судя по его виду, вряд ли его можно было заподозрить в том, что он избегает женщин. Интересно, почему он не привез ее с собой. Должно быть, у его подруги есть в Париже интересная ра­бота. Может быть, поэтому ему ненавистно пребывание в чужой стране.

Голос Брайана вывел Эми из задумчиво­сти. Он пробормотал проклятие, глядя куда-то поверх ее головы.

– В чем дело? – всполошилась Эми и не успела получить ответа, потому что хорошо знакомый голос раздался над самым ее ухом.

– Мы, оказывается, снова выходим в свет? Значит ли это, что ты уже залечила любов­ные раны? Или прикидываешься, что тебе без меня даже лучше?

Эрик Сомерфилд не старался говорить тихо. Его голос, как и всегда, звучал недоброже­лательно и даже злобно. Эми покраснела от смущения. Целых три месяца она отсижива­лась дома, чтобы избежать скандала. Все это время она не видела Эрика, но стоило ей, помимо работы, появиться на людях, как он был тут как тут, словно подстерегал ее. Эми поглубже вздохнула, собираясь с силами.

– Я ужинаю тут с моим другом, – сказала она как можно спокойнее. – Уходи, Эрик.

– И кто же теперь твой новый друг? – распалялся Эрик. – Ты пригласишь его домой после ужина? Значит, он пришел мне на смену?

– Вам лучше оставить нас в покое, – объявил Брайан, еле сдерживая гнев, и поднялся из-за стола. – Эми вполне обойдется без ваших грязных инсинуаций. Если вы ужинаете здесь, так оправляйтесь к своему столику и продолжайте трапезу. Если нет, уходите из ресторана.

Эрик Сомерфилд молча наклонился и че­рез стол толкнул Брайана в грудь, усилив удар резким движением вперед всего своего тяжелого тела. Брайан упал вместе со сту­лом, на котором сидел. Иначе и не могло быть, учитывая внезапность нападения и злобу Эрика.

Раздался грохот. Люди в зале, привлечен­ные шумом ссоры, все до одного повернули головы в их сторону. Эми увидела, что к ним спешит щуплый официант, который вряд ли мог бы справиться с взбешенным Эриком. Эми бросилась к Брайану, чтобы помочь ему подняться, но грубые руки схватили ее и по­вернули к себе.

– Я уже говорил, что не допущу, чтобы у тебя был кто-то другой, – прорычал Эрик, приблизив к себе побелевшее лицо Эми. – А теперь идем со мной, если не хочешь еще большего скандала.

Внезапно губы Эрика исказились грима­сой боли. Он вскрикнул, и только тогда Эми заметила, что за его спиной, положив ему руку на плечо, стоит Люк. Непонятно было, каким образом он так легко мог заставить Эрика вскрикнуть от боли, ведь ее бывший возлюбленный был очень сильным. Эми тот­час же увидела, как одна рука Эрика исчезла за его спиной, и крик превратился в вопль.

12
{"b":"28347","o":1}