Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мэсс продолжал работать так же чётко и осторожно, но целый вихрь мыслей сразу закружился в голове. Ещё не веря себе, он жадно вгляделся в девушку, отмечая каждый жест, вслушался в звуки дыхания, попробовал различить знакомый аромат, но какой запах может быть на пожарище? Горькая вонь мёртвого огня забила и нос, и горло.

Если она заметила его внимание, то не подала виду. Мэсс подумал: нет ведь ничего подозрительно в том, что парень интересуется девушкой, нормальная жизненная ситуация. Он уже передавал последний ящик, когда напарница опять посмотрела на него сквозь тёмное стекло, и Мэсс ощутил энергию этого взгляда. Теперь не осталось сомнений. Перед ним Боана, начинающая убийца с Но-Ло-Реана, её брату он всадил в горло кинжал. Он защищался, спасал свою жизнь, но кого это волнует, когда речь идёт о единственном родном тебе существе?

Совещание закончилось, и Стирворт стоял неподалёку, нетерпеливо притопывая ногой. Мэсс развернулся и подошёл к нему. Спина показалась такой беззащитной, что он удивился, тотчас не обнаружив в ней ножа или пули. Ну, да, на виду такие дела не делаются. Тут нужна интимность, покров темноты. Мэсс подумал, что его попытались бы прикончить уже этой ночью, но огненные снаряды прилетели первыми.

Каролина поджидала их, вяло отмахиваясь от парней, так же лениво пытавшихся с ней заигрывать.

— Что там? — спросила она нетерпеливо.

Мэсс оглянулся, но разве найдёшь среди такого количества одинаково одетых людей одного конкретно нужного. Говорить Антею, или деликатно промолчать?

Стирворт выглядел озабоченным. Он теперь всегда был таким, но Мэсс уже научился различать оттенки.

— Сейчас выступаем! — сказал Антей. Он говорил вполголоса, только для своих. — Разгорелся спор. Одни предлагали возвращаться на лесозаготовки и реквизировать новый транспорт, другие пешком продолжать марш-бросок к соседнему городу. Тринилир он называется.

Стирворт выговорил слово с трудом.

— А тот город, куда мы прилетели? — непонятно зачем полюбопытствовала Каролина.

— Порт-Тартос, — ответил Мэсс.

— Как они это выговаривают?

— Здесь жарко, языки гибкие. Аммаг вначале, по слухам, назывался Амагеластом, но холодно там и губы начали дрожать, а здесь тепло и первоначальное Орллетта постепенно сократилось.

Рассказывая эту седой древности байку, Мэсс поглядывал по сторонам, но девушка с Но-Ло-Реана в поле зрения не попадалась. Про название этой планеты тоже сочинили историю: мол, испугались так, что забыли алфавит и не знали, с чего начать, но её Мэсс вспоминать не стал. Он спросил у Антея:

— Так какой вариант из этих двух приняли к действию?

— Как всегда — третий. Разделиться. Часть отряда возвращается за подмогой, остальные идут вперёд.

— И куда посылают нас?

Стирворт вздохнул.

— Я думаю, ты мог бы не спрашивать.

— Значит, мы возвращаемся?

Мэсс ощутил, что появилась надежда. Наверняка Антей возьмёт с собой кого-либо из тех, кто сплотился вокруг него ночью. Боаны среди них не было, значит, она уйдёт с основной группой к мятежному Тринилиру, да и не возьмёт агент господина Ковальского ещё одну девчонку. Вот и отлично. Можно не затрагивать этот вопрос. Не собирается ведь Стирворт возвращаться потом к отряду. От лесозаготовок до Порта сравнительно близко, можно будет спокойно дезертировать.

Стирворт был сдержан. Он включил в отряд только Мэсса и Каролину, хотя обронил нехотя, что ему настойчиво предлагали усилить группу. Отговорился он тем, что втроём обеспечат куда более высокий темп продвижения. Еды с собой не взяли, надеясь разжиться ей на разработках. Всё, что удалось спасти, забрал с собой основной отряд. Не прошло и десяти минут, как группа выступила в путь. Их провожали лишь взглядами, редко кто махал рукой или ронял слово-другое, но чувствовалась в этой сдержанности почти сумасшедшая надежда. Мало к чему пригодное почти разбитое подразделение отправлялось в горнило никому не нужной бестолковой войны, и эта эфемерная субстанция оказалась нужнее энергии и пищи.

Стирворт взял довольно высокий темп. Мышечные усилители костюмов не включали. Солнце, конечно, жарило с небес, но следовало подзарядить аккумуляторы и беречь энергию. Люди пока ещё не выдохлись. Мэсс не ожидал, что погонят так быстро, но тренированное тело приспособилось. Дышать этим воздухом он уже привык, недаром учился ещё на корабле. Каролина, чувствуя его уверенность, тоже держалась бодро. Стирворт рвался вперёд как танк, и хотелось включить ему реверсный тормоз, чтобы не слишком разгонялся под горку. Шли по камням. Твёрдая опора позволяла шагать без усилий. Зверьё почти не попадалось. Изредка пролетали гигантские насекомые, но по своим делам — людьми они не интересовались. Мэсс каждый раз провожал стрекоз опасливым взглядом. Безусловно, он видел фауну Орлеты в многочисленных столичных музеях, но наблюдать её вживую оказалось испытанием для нервов.

— В лесу будет ещё больше всего, — виновато сказала Каролина.

Она наверняка хотела успокоить. Мэсс ответил, через силу улыбнувшись:

— Я знаю. В теории этот мир выглядел как-то не так пугающе.

— Дыхание берегите! — сухо выговорил Стирворт. — Нам нужно спешить.

Мэсс не понимал, куда нужно так спешить, если от войны они благополучно отвертелись.

Почва пошла под уклон, начали попадаться мутные лужи, карликовые болотца. Среди зелёной и коричневой травы копошилась наземная живность, но Мэсс старательно отводил глаза, и уговаривал себя ничего вокруг не замечать.

— Дай патроны, мне они могут пригодиться для самозащиты, — в очередной раз попросил он Стирворта.

Землянин упрямо мотнул головой.

— Перебьёшься! Мы с Керри тебя защитим.

Каролина, однако, поддержала Мэсса.

— Мы давно уже не враги, Антей. Почему ты упорствуешь? Не думаешь ведь ты, что Мэсс убьёт нас и уйдёт один?

— Вот этого как раз не думаю! — усмехнулся Стирворт. — Мы ему нужны. Кто же защитит от стрекоз и тараканов? Их здесь так много, что никаких патронов не хватит.

— Они полметра длиной на ваши деньги! — хмуро сказал Мэсс. — Метр!

— Ну, таких крупных я что-то не вижу. Хотя если посмотреть вон на тех!

Мэсс поспешно отвернулся, его затошнило. Казалось, жуткие твари уже скребут лапками кожу.

— Они неопасные! — попробовала утешить Каролина. — Питаются…

— Давай не будем уточнять! — остановил её Мэсс. — Я знаю, что они безобидны, не верю только, что для меня.

— А ну тихо! — сказал Стирворт.

Он прервал свой безостановочный бег к цели и повернулся. Взгляд беспокойно обшарил горизонт. Мэсс задержал дыхание и тоже прислушался. От сгоревшего лагеря успели отойти километра на три не более, только перестал есть лёгкие мерзкий запах спёкшегося пластика. Почти сразу Мэсс уловил идущий с той стороны едва слышный звук, словно тоненькое пение насекомого. Пролетевшая мимо стрекоза заглушила бы его, но их как раз не случилось рядом.

— Что это? — спросил Мэсс.

Стирворт погрозил ему кулаком. В отсутствии посторонних забрала шлемов все трое подняли, и сейчас Мэсс хорошо видел, как озабочено лицо командира. Разъяснений не потребовалось. Мэсс увидел над краем холма две летающие машины, вроде той, что кружила возле отеля в порту. Они шли низко и, скорее всего, порождали тот тонкий звук, от которого сразу заныли зубы, и скрутило болью живот.

Склон холма скрывал от троих разведчиков лагерь и людей, но сверху их прекрасно видели. Машины зависли, и докатился с той стороны треск выстрелов и коротких взрывов.

Стирворт сердито топнул ногой в неподатливый камень. Мэсс с удивлением осознал, что землянин рвётся туда обратно, где сейчас идёт бой и гибнут люди. Вот чудеса: он что, считает их своими?

— Они не беззащитны, — быстро сказала Каролина. Она тоже заметила безумный порыв коллеги. — Оружия сохранилось много, гораздо больше, чем еды.

Мэсс прислушивался, но не понимал: расстреливают там отряд, или он действительно даёт врагам отпор.

35
{"b":"282669","o":1}